nts.','Try the new way to get paid'=>'Prueba la nueva forma de cobrar','It appears one or more database tables were missing. Attempting to re-create the missing table(s).'=>'Parece que una o más tablas de la base de datos no están disponibles. Tratando de volver a crear la(s) tabla(s) no disponible(s).','Your store is configured to serve digital products using "Redirect only" method. This method is deprecated, please switch to a different method instead.
If you use a remote server for downloadable files (such as Google Drive, Dropbox, Amazon S3), you may optionally wish to "allow using redirects as a last resort". Enabling that and/or selecting any of the other options will make this notice go away.'=>'Tu tienda está configurada para servir productos digitales usando el método de «Solo redirigir». Este método está obsoleto. Por favor, cambia a un método distinto en su lugar.
Si usas un servidor remoto para los archivos descargables (como Google Drive, Dropbox, Amazon S3), puedes que, opcionalmente, quieras «permitir el uso de redirecciones como último recurso». Activándolo y/o seleccionando cualquiera de las otras opciones, harás que desaparezca este aviso.','Choose theme'=>'Elige un tema','Get started'=>'Iniciar','Mobile app'=>'Aplicación móvil','Send targeted campaigns, recover abandoned carts and much more with Mailchimp.'=>'Envía campañas dirigidas, recupera carritos abandonados y mucho más con Mailchimp.','Securely accept credit and debit cards with one low rate, no surprise fees (custom rates available). Sell online and in store and track sales and inventory in one place.'=>'Acepta de forma segura tarjetas de crédito y débito con una baja tarifa, sin cuotas sorpresa (disponibles tarifas personalizadas). Vende online y en tienda física y sigue las ventas y el inventario en un solo lugar.','Choose the payment that you want, pay now, pay later or slice it. No credit card numbers, no passwords, no worries.'=>'Elige el pago que quieras, pagar ahora, pagar más tarde o divídelo. Sin números de tarjeta, sin contraseñas, sin preocupaciones.','Accept debit and credit cards in 135+ currencies, methods such as Alipay, and one-touch checkout with Apple Pay.'=>'Acepta tarjetas de débito y crédito en más de 135 monedas, métodos como Alipay y pago con un solo toque con Apple Pay.','Store connected successfully.'=>'Tienda conectada correctamente.','Import your products'=>'Importa tus productos','Close dialog'=>'Cerrar ventana','Dismiss this notice'=>'Descartar este aviso','Average order value'=>'Valor medio del pedido','Amount'=>'Cantidad','Gross sales'=>'Ventas brutas','Customer type'=>'Tipo de cliente','Select products'=>'Seleccionar productos','Edit Product'=>'Editar producto','Edit Coupon'=>'Editar cupón','Edit Order'=>'Editar pedido','Download your %s Report'=>'Descarga tu informe de %s','Download your %1$s Report: %2$s'=>'Descarga tu informe de %1$s: %2$s','Current page retrieval should be called on or after the `current_screen` hook.'=>'La recuperación de la página actual debe ser llamada en o después del gancho `current_screen\'.','If you need to enable or disable the task lists, please click on the button below.'=>'Si tienes que activar o desactivar la lista de tareas, por favor, haz clic en el siguiente botón.','Task List'=>'Lista de tareas','Disable'=>'Desactivar','If you need to enable or disable the extended task lists, please click on the button below.'=>'Si necesitas activar o desactivar las listas de tareas ampliadas, por favor, haz clic en el siguiente botón.','Profile Setup Wizard'=>'Asistente de configuración de perfil','WooCommerce Onboarding'=>'Puesta en marcha de WooCommerce','Bookings'=>'Reservas','Memberships'=>'Membresías','Physical products'=>'Productos físicos','CBD and other hemp-derived products'=>'El CBD (cannabidol) y otros productos derivados del cáñamo','Home, furniture, and garden'=>'Hogar, muebles y jardín','Food and drink'=>'Alimentación y bebidas','Electronics and computers'=>'Electrónica y ordenadores','Health and beauty'=>'Salud y belleza','Fashion, apparel, and accessories'=>'Moda, complementos y accesorios','Analytics'=>'Análisis','[deleted]'=>'[borrado]','IP address.'=>'Dirección IP.','A partial IP address can be passed and matching results will be returned.'=>'Se puede pasar una dirección IP parcial y se devolverán los resultados coincidentes.','Invalid request. Please pass the match parameter.'=>'Solicitud no válida. Por favor, pasa el parámetro de coincidencia.','Action that should be completed to connect Jetpack.'=>'Acción que debería completarse para conectar Jetpack.','Plugin status.'=>'Estado del plugin.','Plugin name.'=>'Nombre del plugin.','Plugin slug.'=>'Slug del plugin.','There was an error connecting to Square.'=>'Ocurrió un error al conectar con Square.','There was an error connecting to WooCommerce.com. Please try again.'=>'Ha habido un error al conectar con WooCommerce.com. Por favor, inténtalo de nuevo.','There was an error loading the WooCommerce.com Helper API.'=>'Ha habido un error al cargar la API de ayuda de Woo.com.','Jetpack is not installed or active.'=>'Jetpack no está instalado o activo.','The requested plugin `%s` could not be activated.'=>'El plugin «%s» solicitado no se ha podido activar.','The requested plugin `%s` could not be installed.'=>'El plugin solicitado `%s` no se pudo instalar.','The requested plugin `%s` could not be installed. Plugin API call failed.'=>'El plugin solicitado `%s` no se pudo instalar. Fallo en la llamada a la API del plugin.','Invalid plugin.'=>'Plugin no válido.','Sorry, you cannot manage plugins.'=>'Lo siento, no puedes gestionar plugins.','Theme status.'=>'Estado del tema.','Theme slug.'=>'Slug del tema.','The requested theme could not be activated.'=>'El tema solicitado no se pudo activar.','Invalid theme %s.'=>'Tema %s no válido.','The requested theme `%s` could not be installed.'=>'El tema solicitado `%s` no se pudo instalar.','The requested theme `%s` could not be installed. Theme API call failed.'=>'El tema solicitado `%s` no se pudo instalar. Fallo en la llamada a la API del tema.','Sorry, you cannot manage themes.'=>'Lo siento, no puedes gestionar temas.','Product parent name.'=>'Nombre del producto padre.','Whether or not the store was connected to WooCommerce.com during the extension flow.'=>'Si la tienda estaba conectada a Woo.com durante la ejecución de la extensión o no.','Whether or not this store was setup for a client.'=>'Si esta tienda se configura para un cliente o no.','Selected store theme.'=>'Tema de tienda seleccionado.','Extra business extensions to install.'=>'Extensiones de negocio adicionales a instalar.','Name of other platform used to sell.'=>'Nombre de otra plataforma utilizada para vender.','Current annual revenue of the store.'=>'Actuales ingresos anuales de la tienda.','Other places the store is selling products.'=>'Otros sitios en los que la tienda está vendiendo productos.','Number of products to be added.'=>'Número de productos a añadir.','Types of products sold.'=>'Tipos de productos vendidos.','Industry.'=>'Sector.','Whether or not the profile was completed.'=>'Si se completó o no el perfil.','Onboarding profile data has been updated.'=>'Los datos del perfil de la puesta en marcha se han actualizado.','An array of actions, if any, for the note.'=>'Un array de acciones, si lo hubiera, para la nota.','Whether or not a user can request to be reminded about the note.'=>'Si el usuario puede solicitar un recordatorio de la nota.','Date after which the user should be reminded of the note, if any (GMT).'=>'Fecha después de la cual el usuario debería recibir un recordatorio de la nota, si la hubiera (GMT). ','Date after which the user should be reminded of the note, if any.'=>'Fecha después de la cual el usuario debería recibir un recordatorio de la nota, si la hubiera.','Date the note was created (GMT).'=>'Fecha en que se creó la nota (GMT).','Date the note was created.'=>'Fecha en que se creó la nota.','Source of the note.'=>'Origen de la nota.','The status of the note (e.g. unactioned, actioned).'=>'El estado de la nota (p.ej. sin activar, activa).','Content data for the note. JSON string. Available for re-localization.'=>'Datos de contenido para la nota. Cadena JSON. Disponible para relocalización.','Content of the note.'=>'Contenido de la nota.','Title of the note.'=>'Título de la nota.','Locale used for the note title and content.'=>'Idioma utilizado para el título y el contenido de la nota.','The type of the note (e.g. error, warning, etc.).'=>'El tipo de nota (p.ej. error, advertencia, etc.).','Name of the note.'=>'Nombre de la nota.','ID of the note record.'=>'ID del registro de la nota.','Status of note.'=>'Estado de la nota.','Type of note.'=>'Tipo de nota.','%s must contain 2 valid dates.'=>'%s debe contener 2 fechas válidas.','%s must contain 2 numbers.'=>'%s debe contener 2 números.','%1$s is not a numerically indexed array.'=>'%1$s no es un array indexado numéricamente.','Average AOV per customer.'=>'Promedio de VMP por pedido.','Average total spend per customer.'=>'Promedio total gastado por cliente.','Average number of orders.'=>'Promedio de número de pedidos.','Number of customers.'=>'Número de clientes.','Postal Code'=>'Código postal','AOV'=>'VMP','Sign Up'=>'Registro','Last Active'=>'Última actividad','Limit result to items with specified customer ids.'=>'Limita el resultado a artículos con los IDs de cliente especificados.','Limit response to objects with last order after (or at) a given ISO8601 compliant datetime.'=>'Limita la respuesta a los objetos con el último pedido después de (o en) una fecha y hora determinada conforme a ISO8601.','Limit response to objects with last order before (or at) a given ISO8601 compliant datetime.'=>'Limita la respuesta a los objetos con el último pedido antes (o en) una determinada fecha y hora conforme a la norma ISO8601.','Limit response to objects with an average order spend between two given numbers.'=>'Limita la respuesta a los objetos con un gasto medio de pedido entre dos números determinados.','Limit response to objects with an average order spend less than or equal to given number.'=>'Limita la respuesta a los objetos con un gasto medio de pedido inferior o igual a un número determinado.','Limit response to objects with an average order spend greater than or equal to given number.'=>'Limita la respuesta a los objetos con un gasto medio de pedido superior o igual a un número determinado.','Limit response to objects with a total order spend between two given numbers.'=>'Limita la respuesta a objetos con un total de gasto de pedido entre dos números determinados.','Limit response to objects with a total order spend less than or equal to given number.'=>'Limita la respuesta a los objetos con un total de gasto de pedido inferior o igual a un número determinado.','Limit response to objects with a total order spend greater than or equal to given number.'=>'Limita la respuesta a los objetos con un total de gasto de pedido mayor o igual a un número determinado.','Limit response to objects with an order count between two given integers.'=>'Limita la respuesta a objetos con una cuenta de pedidos entre dos números enteros dados.','Limit response to objects with an order count less than or equal to given integer.'=>'Limita la respuesta a objetos con un número de pedidos menor o igual al número entero dado.','Limit response to objects with an order count greater than or equal to given integer.'=>'Limita la respuesta a objetos con un número de pedidos mayor o igual al número entero dado.','Limit response to objects last active between two given ISO8601 compliant datetime.'=>'Limita la respuesta a los objetos activos por última vez entre dos fechas conforme a la norma ISO8601.','Limit response to objects last active after (or at) a given ISO8601 compliant datetime.'=>'Limita la respuesta a los objetos activos por última vez después de (o en) una fecha/hora determinada conforme a la norma ISO8601.','Limit response to objects last active before (or at) a given ISO8601 compliant datetime.'=>'Limita la respuesta a los objetos activos por última vez antes de (o en) una fecha y hora determinada conforme a la norma ISO8601.','Limit response to objects excluding specific countries.'=>'Limitar la respuesta a los objetos, excluyendo países específicos.','Limit response to objects with specific countries.'=>'Limita la respuesta a objetos con países específicos.','Limit response to objects excluding emails.'=>'Limitar la respuesta a los objetos, excluyendo los correos electrónicos.','Limit response to objects including emails.'=>'Limitar la respuesta a los objetos, incluidos los correos electrónicos.','Limit response to objects excluding specific usernames.'=>'Limita la respuesta a los objetos excluyendo nombres de usuario específicos.','Limit response to objects with specific usernames.'=>'Limitar la respuesta a los objetos con nombres de usuario específicos.','Limit response to objects excluding specific names.'=>'Limitar la respuesta a los objetos, excluyendo nombres específicos.','Limit response to objects with specific names.'=>'Limitar la respuesta a los objetos con nombres específicos.','Limit response to objects with a customer field containing the search term. Searches the field provided by `searchby`.'=>'Limitar la respuesta a objetos con un campo de cliente que contenga el concepto de búsqueda. Busca en el campo proporcionado por «searchby».','Limit response to objects registered after (or at) a given ISO8601 compliant datetime.'=>'Limita la respuesta a los objetos registrados después de (o en) una fecha y hora determinada conforme a la norma ISO8601.','Limit response to objects registered before (or at) a given ISO8601 compliant datetime.'=>'Limita la respuesta a los objetos registrados antes (o en) una determinada fecha y hora que cumpla con la norma ISO8601.','Avg order value.'=>'Valor medio del pedido.','Total spend.'=>'Gasto total.','Order count.'=>'Contador de pedidos.','Date last active GMT.'=>'Fecha de última actividad GMT.','Date last active.'=>'Fecha de última actividad.','Date registered GMT.'=>'Fecha de registro GMT.','Date registered.'=>'Fecha de registro.','Region.'=>'Región.','City.'=>'Ciudad.','Username.'=>'Nombre de usuario.','Name.'=>'Nombre.','User ID.'=>'ID de usuario.','(Deleted)'=>'(Borrado)','%s (Deleted)'=>'%s (borrado)','Human readable segment label, either product or variation name.'=>'Etiqueta de segmento legible para humanos, ya sea el nombre del producto o de la variación.','Limit result to items from the specified categories.'=>'Limita el resultado a los artículos de las categorías especificadas.','Product variations IDs.'=>'IDs de variaciones de producto.','Product category IDs.'=>'IDs de categorías de producto.','Number of distinct products sold.'=>'Número de productos distintos vendidos.','Average items per order'=>'Promedio de artículos por pedido','Average order value.'=>'Promedio de valor del pedido.','Product(s)'=>'Producto(s)','%1$s× %2$s'=>'%1$s× %2$s','Limit result set to specific types of refunds.'=>'Limitar el resultado a tipos específicos de reembolsos.','Limit result set to returning or new customers.'=>'Limitar el resultado establecido a clientes habituales o nuevos.','Limit result set to items that don\'t have the specified tax rate(s) assigned.'=>'Limitar el resultado establecido a artículos en los que no hayas especificado la(s) tasa(s) de impuesto(s) asignada(s).','Limit result set to items that have the specified tax rate(s) assigned.'=>'Limitar el resultado establecido a artículos en los que hayas especificado la(s) tasa(s) de impuesto(s) asignada(s).','Limit result set to items that don\'t have the specified coupon(s) assigned.'=>'Limita el resultado a los artículos que no tienen asignado el cupón o los cupones especificados.','Limit result set to items that have the specified coupon(s) assigned.'=>'Limita el resultado a los artículos que tienen asignado el cupón o los cupones especificados.','Order customer information.'=>'Información del cliente del pedido.','List of order coupons.'=>'Lista de cupones del pedido.','List of order product IDs, names, quantities.'=>'Lista de IDs de producto, nombres y cantidades del pedido.','Returning or new customer.'=>'Cliente nuevo o habitual.','Net total revenue.'=>'Ingresos netos totales.','Date the order was created, as GMT.'=>'Fecha en que se creó el pedido, en GMT.','Date the order was created, in the site\'s timezone.'=>'Fecha en que se creó el pedido, en la zona horaria del sitio.','All pending and in-progress import actions have been cancelled.'=>'Se han cancelado todas las acciones de importación pendientes y en curso.','Skip importing existing order data.'=>'No importar datos de pedidos existentes.','Number of days to import.'=>'Número de días a importar.','Sorry, fetching downloads data failed.'=>'Lo siento, la obtención de datos de descargas ha fallado.','Limit response to objects that don\'t have the specified customer ids.'=>'Limita la respuesta a los objetos que no tienen los identificadores de cliente especificados.','Limit response to objects that have the specified customer ids.'=>'Limita la respuesta a los objetos que tienen los identificadores de cliente especificados.','Indicates whether all the conditions should be true for the resulting set, or if any one of them is sufficient. Match affects the following parameters: status_is, status_is_not, product_includes, product_excludes, coupon_includes, coupon_excludes, customer, categories'=>'Indica si todas las condiciones deben ser ciertas para el conjunto resultante, o si alguna de ellas es suficiente. La coincidencia afecta a los siguientes parámetros: status_is, status_is_not, product_includes, product_excludes, coupon_includes, coupon_excludes, customer, categories','Number of downloads.'=>'Número de descargas.','IP'=>'IP','User Name'=>'Nombre de usuario','Order #'=>'Pedido #','Limit response to objects that don\'t have a specified ip address.'=>'Limita la respuesta a objetos que no tengan una dirección ip especificada.','Limit response to objects that have a specified ip address.'=>'Limita la respuesta a objetos que tengan una dirección ip especificada.','Limit response to objects that don\'t have the specified user ids.'=>'Limita la respuesta a objetos que no tengan los IDs de usuario especificados.','Limit response to objects that have the specified user ids.'=>'Limita la respuesta a objetos que tengan los IDs de usuario especificados.','Limit result set to items that don\'t have the specified order ids.'=>'Limita el resultado establecido a artículos que no tengan los IDs de pedido especificados.','Limit result set to items that have the specified order ids.'=>'Limita el resultado establecido a artículos que tengan los IDs de pedido especificados.','Limit result set to items that don\'t have the specified product(s) assigned.'=>'Limita el resultado establecido a artículo(s) que no tenga(n) el/los producto(s) especificado(s) asignado(s)','Limit result set to items that have the specified product(s) assigned.'=>'Limita el resultado establecido a artículos que tengan el/los producto(s) específico(s) asignado(s).','Indicates whether all the conditions should be true for the resulting set, or if any one of them is sufficient. Match affects the following parameters: products, orders, username, ip_address.'=>'Indica si todas las condiciones deben ser ciertas para el conjunto resultante, o si alguna de ellas es suficiente. La coincidencia afecta a los siguientes parámetros: productos, pedidos, nombre de usuario, dirección IP.','IP address for the downloader.'=>'Dirección IP de usuario de la descarga.','User name of the downloader.'=>'Nombre del usuario de la descarga.','User ID for the downloader.'=>'ID del usuario de la descarga.','Order Number.'=>'Número del pedido.','The date of the download, as GMT.'=>'Le fecha de la descarga, en GMT.','The date of the download, in the site\'s timezone.'=>'La fecha de la descarga, en la zona horaria del sitio.','Number of %s products.'=>'Número de productos %s.','Number of low stock products.'=>'Número de productos con existencias bajas.','Product / Variation'=>'Producto / Variación','Limit result set to items assigned a stock report type.'=>'Limita el resultado establecido a artículos asignados a un tipo de informe de inventario.','Manage stock.'=>'Gestionar inventario.','Stock status.'=>'Estado del inventario.','Limit response to specific report stats. Allowed values: %s.'=>'Limitar la respuesta a las estadísticas de informes específicos. Valores permitidos: %s.','There was an issue loading the report endpoints'=>'Hubo un problema al cargar las variables del informe','Value of the stat. Returns null if the stat does not exist or cannot be loaded.'=>'Valor de la estadística. Devuelve «null» si la estadística no existe o no se puede cargar.','Format of the stat.'=>'Formato de la estadística.','Human readable label for the stat.'=>'Etiqueta legible para humanos de la estadística.','The specific chart this stat referrers to.'=>'El gráfico específico al que se refiere esta estadística.','A list of stats to query must be provided.'=>'Se debe proporcionar una lista de estadísticas para la consulta.','Sorry, fetching performance indicators failed.'=>'Lo siento, los indicadores de rendimiento han fallado.','N. Revenue'=>'Ingresos netos','Product / Variation title'=>'Título del producto / variación','Add additional piece of info about each product to the report.'=>'Añade una pieza adicional de información sobre cada producto al informe.','Limit result to items with specified variation ids.'=>'Limita el resultado a artículos con IDs de variación específicos.','Limit result to items with specified product ids.'=>'Limita el resultado a artículos con IDs de producto específicos.','Product inventory threshold for low stock.'=>'Umbral de inventario de productos para pocas existencias.','Product inventory quantity.'=>'Cantidad de inventario del producto.','Product inventory status.'=>'Estado de inventario del producto.','Product attributes.'=>'Atributos del producto.','Product link.'=>'Enlace del producto.','Product image.'=>'Imagen del producto.','Number of orders product appeared in.'=>'Número de pedidos en los que ha aparecido el producto.','Total Net sales of all items sold.'=>'Ventas netas totales de todos los artículos vendidos.','Number of items sold.'=>'Número de artículos vendidos.','Sorry, fetching tax data failed.'=>'Lo siento, la obtención de datos de impuestos ha fallado.','Limit result set to all items that have the specified term assigned in the taxes taxonomy.'=>'Limitar el resultado a todos los artículos que tengan asignado un término específico en la taxonomía de impuestos.','Amount of tax codes.'=>'Cantidad de códigos de impuestos.','Shipping tax'=>'Impuesto del envío','Order tax'=>'Impuesto del pedido','Tax code'=>'Código del impuesto','Limit result set to items assigned one or more tax rates.'=>'Límite de resultado establecido para los artículos asignados a una o más tasas de impuestos.','Shipping tax.'=>'Impuesto del envío.','Order tax.'=>'Impuesto del pedido.','Total tax.'=>'Total de impuestos.','Priority.'=>'Prioridad.','State.'=>'Provincia.','Country / Region.'=>'País / Región.','Sorry, fetching revenue data failed.'=>'Lo siento, la obtención de datos de los ingresos ha fallado.','Add additional piece of info about each category to the report.'=>'Añade información adicional sobre cada categoría al informe.','Limit result set to all items that have the specified term assigned in the categories taxonomy.'=>'Limita el resultado a todos los artículos que tienen el término especificado asignado en la taxonomía de las categorías.','Limit result set to items that don\'t have the specified order status.'=>'Limita el resultado establecido a los artículos que no tienen el estado de pedido especificado.','Limit result set to items that have the specified order status.'=>'Limita el resultado fijado a artículos que tienen el estado de pedido especificado.','Amount of items sold.'=>'Cantidad de artículos vendidos.','Invalid response from data store.'=>'Respuesta no válida del almacén de datos.','Net Revenue'=>'Ingresos netos','Gross sales.'=>'Ventas brutas.','Products sold.'=>'Productos vendidos.','Items sold.'=>'Artículos vendidos.','Total of returns.'=>'Total de devoluciones.','Returns'=>'Devoluciones','Total of taxes.'=>'Total de impuestos.','Total of shipping.'=>'Total de envío.','Unique coupons count.'=>'Suma de cupones únicos.','Amount discounted by coupons.'=>'Cantidad descontada por cupones.','Net sales.'=>'Ventas netas.','Total sales.'=>'Ventas totales.','Sorry, there is no export with that ID.'=>'Lo siento, no hay ninguna exportación con ese ID.','Your report file is being generated.'=>'Tu archivo de informe se está generando.','There is no data to export for the given request.'=>'No hay ningún dato que exportar para la solicitud dada.','Export download URL.'=>'URL de descarga de la exportación.','Percentage complete.'=>'Porcentaje completo.','Regenerate data message.'=>'Regenerar mensaje de de datos.','Regeneration status.'=>'Estado de regeneración.','When true, email a link to download the export to the requesting user.'=>'Cuando se configura en true, envía por correo electrónico un enlace para descargar la exportación al usuario que lo ha solicitado.','Parameters to pass on to the exported report.'=>'Parámetros para pasar al informe exportado.','product_includes parameter need to specify exactly one product when segmenting by variation.'=>'El parámetro product_includes necesita especificar exactamente un producto al segmentar por variación.','Segment the response by additional constraint.'=>'Segmentar la respuesta por restricciones adicionales.','Time interval to use for buckets in the returned data.'=>'Intervalo de tiempo para utilizar para los contenedores en los datos devueltos.','The date the report end, as GMT.'=>'La fecha de fin del informe, en GMT.','The date the report end, in the site\'s timezone.'=>'La fecha de fin del informe, en la zona horaria del sitio.','The date the report start, as GMT.'=>'La fecha de inicio del informe, en GMT.','The date the report start, in the site\'s timezone.'=>'La fecha de inicio del informe, en la zona horaria del sitio.','Type of interval.'=>'Tipo de intervalo.','Reports data grouped by intervals.'=>'Datos de los informes agrupados por intervalos.','Totals data.'=>'Datos totales.','Interval subtotals.'=>'Subtotales del intervalo.','Segment identificator.'=>'Identificador del segmento.','Reports data grouped by segment condition.'=>'Informa los datos agrupados por condición del segmento.','Number of discounted orders.'=>'Cantidad de pedidos con descuento.','Discounted orders'=>'Pedidos con descuento','Number of coupons.'=>'Cantidad de cupones.','Created'=>'Creado','Add additional piece of info about each coupon to the report.'=>'Añade información adicional sobre cada cupón al informe.','Limit result set to coupons assigned specific coupon IDs.'=>'Limita el resultado a los cupones a los que se les han asignado IDs de cupón específicos.','Coupon discount type.'=>'Tipo de descuento del cupón.','Coupon expiration date in GMT.'=>'Fecha de caducidad del cupón en GMT.','Coupon expiration date.'=>'Fecha de caducidad del cupón.','Coupon creation date in GMT.'=>'Fecha de creación del cupón en GMT.','Coupon creation date.'=>'Fecha de creación del cupón.','Net discount amount.'=>'Cantidad de descuento neto.','Coupon ID.'=>'ID del cupón.','API path.'=>'Ruta de la API.','Customers detailed reports.'=>'Informes detallados de clientes.','Stats about product downloads.'=>'Estadísticas sobre descargas de productos.','Product download files detailed reports.'=>'Informes detallados de archivos de descarga de productos.','Product downloads detailed reports.'=>'Informes detallados de descargas de productos.','Stats about taxes.'=>'Estadísticas sobre impuestos.','Taxes detailed reports.'=>'Informes detallados de impuestos.','Stats about coupons.'=>'Estadísticas sobre cupones.','Coupons detailed reports.'=>'Informes detallados de cupones.','Stats about product categories.'=>'Estadísticas sobre categorías de productos.','Product categories detailed reports.'=>'Informes detallados de categorías de productos.','Stats about products.'=>'Estadísticas sobre productos.','Products detailed reports.'=>'Informes detallados de productos.','Stats about orders.'=>'Estadísticas sobre pedidos.','Stats about revenue.'=>'Estadísticas sobre ingresos.','Batch endpoint for getting specific performance indicators from `stats` endpoints.'=>'Variable en lote para obtener indicadores de rendimiento específicos de las variables de «estadísticas».','Sorry, there is no resource with that ID.'=>'Lo siento, no hay ningún recurso con ese ID.','Unique ID for the Note Action.'=>'ID único de la acción de la nota.','Unique ID for the Note.'=>'ID único de la nota.','Table cell value.'=>'Valor de celda de tabla.','Table cell display.'=>'Visualización de celdas de tabla.','Table rows.'=>'Filas de la tabla.','Table column header.'=>'Cabecera de la columna de la tabla.','Table headers.'=>'Cabeceras de tabla.','Displayed title for the leaderboard.'=>'Título a mostrar en el marcador.','Leaderboard ID.'=>'ID del marcador','URL query to persist across links.'=>'Consulta de URL para persistir en los enlaces.','Top products - Items sold'=>'Principales productos - Artículos vendidos','Total Spend'=>'Gasto total','Customer Name'=>'Nombre del cliente','Top Customers - Total Spend'=>'Principales clientes - Gasto total','Net sales'=>'Ventas netas','Items sold'=>'Artículos vendidos','Top categories - Items sold'=>'Principales categorías - Artículos vendidos','Amount discounted'=>'Cantidad descontada','Top Coupons - Number of Orders'=>'Principales cupones - Número de pedidos','Limit results to coupons with codes matching a given string.'=>'Limitar los resultados a los cupones con códigos que coincidan con una cadena concreta.','Array of options with associated values.'=>'Array de opciones con valores asociados.','Sorry, you cannot manage these options.'=>'Lo siento, no puedes gestionar estas opciones.','You must supply an array of options and values.'=>'Debes proporcionar un array de opciones y valores.','Sorry, you cannot view these options.'=>'Lo siento, no puedes ver estas opciones.','You must supply an array of options.'=>'Debes proporcionar un array de opciones.','A zip file of the theme to be uploaded.'=>'Un archivo zip del tema a subir.','Uploaded theme.'=>'Tema subido.','Theme installation message.'=>'Mensaje de instalación del tema.','Theme installation status.'=>'Estado de instalación del tema.','Specified file failed upload test.'=>'El archivo especificado falló la prueba de subida.','Sorry, you are not allowed to install themes on this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para instalar temas en este sitio.','Limit result set to items that have the specified rate ID(s) assigned.'=>'Limita el resultado a los artículos que tienen asignados ID(s) de impuesto especificos.','Search by similar tax code.'=>'Buscar por código de impuestos similar.','Homepage created'=>'Página de inicio creada','Homepage'=>'Página de inicio','New Products'=>'Nuevos productos','Best Sellers'=>'Los más vendidos','On Sale'=>'En oferta','Fan Favorites'=>'Favoritos de los fans','New In'=>'Nuevo en','Shop by Category'=>'Comprar por categoría','Content…'=>'Contenido…','Go shopping'=>'Ir de compras','Write a short welcome message here'=>'Escribe aquí un mensaje corto de bienvenida','Welcome to the store'=>'Bienvenido a la tienda','Write title…'=>'Escribe el título…','Sorry, the sample products data file was not found.'=>'Lo siento, no se ha encontrado el archivo de datos de productos de muestra.','Sorry, you are not allowed to create new pages.'=>'Lo siento, no tienes permiso para crear nuevas páginas.','An endpoint used for searching download logs for a specific IP address.'=>'Una variable utilizada para buscar registros de descarga de una dirección IP específica.','Search by similar product name or sku.'=>'Buscar por nombre de producto similar o sku.','Limit result set to orders matching part of an order number.'=>'Limita el resultado a los pedidos que coincidan con parte de un número de pedido.','[{site_title}]: Your {report_name} Report download is ready'=>'[{site_title}]: La descarga de tu informe {report_name} está preparada','Your Report Download'=>'Descarga de tu informe','Revenue'=>'Ingresos','Get Started'=>'Primeros pasos','Renew Subscription'=>'Renovar suscripción','Your subscription expired on %s. Get a new subscription to continue receiving updates and access to support.'=>'Tu suscripción ha caducado el %s. Consigue una nueva suscripción para seguir recibiendo actualizaciones y acceso a soporte.','%s subscription expired'=>'%s suscripción caducada','Enable Autorenew'=>'Activar renovación automática','Your subscription expires in %d days. Enable autorenew to avoid losing updates and access to support.'=>'Tu suscripción caduca en %d días. Activa la renovación automática para evitar la pérdida de actualizaciones y el acceso al soporte.','%s subscription expiring soon'=>'%s suscripción caducará pronto','Install Woo mobile app'=>'Instala la aplicación móvil WooCommerce','Install the WooCommerce mobile app to manage orders, receive sales notifications, and view key metrics — wherever you are.'=>'Instala la aplicación móvil de WooCommerce para gestionar pedidos, recibir avisos de ventas y ver métricas clave – allí donde estés.','New sales record!'=>'¡Nuevo récord de ventas!','Woohoo, %1$s was your record day for sales! Net sales was %2$s beating the previous record of %3$s set on %4$s.'=>'¡Genial, %1$s ha sido tu día récord de ventas! Las ventas netas han sido de %2$s, superando el récord anterior de %3$s establecido el %4$s.','Review your orders'=>'Revisa tus pedidos','Browse'=>'Explorar','Another order milestone! Take a look at your Orders Report to review your orders to date.'=>'¡Otro hito con los pedidos! Echa un vistazo a tu informe de pedidos para revisar tus pedidos hasta la fecha.','You\'ve hit the 10 orders milestone! Look at you go. Browse some WooCommerce success stories for inspiration.'=>'¡Has logrado el hito de los 10 pedidos! Mira cómo vas. Ve algunas historias de éxito de WooCommerce para inspirarte.','Congratulations on getting your first order! Now is a great time to learn how to manage your orders.'=>'¡Felicidades por conseguir tu primer pedido! Ahora es un buen momento para aprender cómo gestionar tus pedidos.','Congratulations on processing %s orders!'=>'¡Enhorabuena por haber procesado %s pedidos!','Review'=>'Valoración','Activate usage tracking'=>'Activar el seguimiento de uso','Gathering usage data allows us to improve WooCommerce. Your store will be considered as we evaluate new features, judge the quality of an update, or determine if an improvement makes sense. You can always visit the %1$sSettings%3$s and choose to stop sharing data. %2$sRead more%3$s about what data we collect.'=>'Recopilar datos de uso nos permite mejorar WooCommerce. Se tendrá en cuenta a tu tienda a medida que evaluamos nuevas características, juzgamos la calidad de una actualización o determinamos si una mejora tiene sentido. Siempre puedes visitar los %1$sAjustes%3$s y elegir dejar de compartir datos. %2$sLee más%3$s sobre los datos que recopilamos.','The admin note action label prop cannot be empty.'=>'La propiedad action label de la nota de administración no puede estar vacía.','The admin note action name prop cannot be empty.'=>'La propiedad action name de la nota de administración no puede estar vacía.','The admin note date prop cannot be empty.'=>'La propiedad date de la nota de administración no puede estar vacía.','The admin note source prop cannot be empty.'=>'La propiedad source de la nota de administración no puede estar vacía.','The admin note status prop (%s) is not one of the supported statuses.'=>'La propiedad status (%s) de la nota de administración no es uno de los estados compatibles.','The admin note status prop cannot be empty.'=>'La propiedad status de la nota de administración no puede estar vacía.','The admin note content_data prop must be an instance of stdClass.'=>'La propiedad content_data de la nota de administracion debe ser una instancia de stdClass.','The admin note content prop cannot be empty.'=>'La propiedad conrtent de la nota de administración no puede estar vacía.','The admin note title prop cannot be empty.'=>'La propiedad title de la nota de administración no puede estar vacía.','The admin note locale prop cannot be empty.'=>'La propiedad locale de la nota de administración no puede estar vacía.','The admin note type prop (%s) is not one of the supported types.'=>'La propiedad type (%s) de la nota de administración no está entre los tipos compatibles.','The admin note type prop cannot be empty.'=>'La propiedad type de la nota de administración no puede estar vacía.','The admin note name prop cannot be empty.'=>'La propiedad name de la nota de administración no puede estar vacía.','Add a product'=>'Añadir un producto','Add your first product'=>'Añade tu primer producto','Report table data is being deleted.'=>'Los datos de la tabla del informe se están borrando.','Report table data is being rebuilt. Please allow some time for data to fully populate.'=>'Se están reconstruyendo los datos de la tabla de informes. Por favor, espera un poco de tiempo para que los datos se llenen por completo.','An import is already in progress. Please allow the previous import to complete before beginning a new one.'=>'Ya hay una importación en marcha. Por favor, permite que se complete la importación anterior antes de empezar una nueva.','Report sync schedulers should be derived from the Automattic\\WooCommerce\\Internal\\Admin\\Schedulers\\ImportScheduler class.'=>'Los programadores de sincronización de informes deben derivarse de la clase Automattic\\WooCommerce\\Admin\\Schedulers\\ImportScheduler.','Default Date Range'=>'Rango de fechas por defecto','Statuses that require extra action on behalf of the store admin.'=>'Estados que requieren una acción adicional por parte del administrador de la tienda.','Actionable order statuses'=>'Estados de pedido que requieren alguna acción','Statuses that should not be included when calculating report totals.'=>'Estados que no deberían incluirse al calcular los totales del informe.','Excluded report order statuses'=>'Estados del pedido excluidos del informe','Settings for WooCommerce admin reporting.'=>'Ajustes del informe de administración de WooCommerce','%1$s ‹ %2$s'=>'%1$s ‹ %2$s','Stopped the insanity for %d second'=>'Se detuvo la locura durante %d segundo' . "\0" . 'Se detuvo la locura durante %d segundos','The next queue will begin processing in approximately %d seconds.'=>'La siguiente cola empezará a procesarse en aproximadamente %d segundos.','A new queue has begun processing. View actions in-progress »'=>'Ha empezado a procesarse una nueva cola. Ver acciones en curso »','Unknown status found for action.'=>'Se ha encontrado un estado desconocido para la acción.','Invalid value for select or count parameter. Cannot query actions.'=>'Valor no válido para el parámetro select o count. No se pueden hacer consultas de acciones.','Database error.'=>'Error de la base de datos.','%s Support for strings longer than this will be removed in a future version.'=>'La compatibilidad de %s con cadenas mayores que esta se eliminarán en una versión futura.','ActionScheduler_Action::$args too long. To ensure the args column can be indexed, action args should not be more than %d characters when encoded as JSON.'=>'ActionScheduler_Action::$args demasiado largos. Para asegurar que se pueden indexar las columnas de argumentos los argumentos de las acciones no deberían ser de más de %d caracteres al cifrarse como JSON.','There was a failure scheduling the next instance of this action: %s'=>'Ocurrió un fallo al programar la siguiente instancia de esta acción: %s','There was a failure fetching this action: %s'=>'Ha habido un fallo al recuperar esta acción: %s','action ignored via %s'=>'acción ignorada vía %s','action failed via %1$s: %2$s'=>'acción fallida vía %1$s: %2$s','action complete via %s'=>'acción completa vía %s','action started via %s'=>'acción empezada vía %s','Action [%1$s] has an invalid schedule: %2$s'=>'La acción [%1$s] tiene una programació no válida: %2$s','Activity log for the action.'=>'Registro de actividad de la acción.','The date/time the action is/was scheduled to run.'=>'La fecha/hora en la que se programa(ó) la ejecución de la acción.','Scheduled'=>'Programada','The action\'s schedule frequency.'=>'Frecuencia de programación de la acción.','Optional action group.'=>'Grupo de acción opcional.','Optional data array passed to the action hook.'=>'Datos opcionales del array pasados al gancho de acción.','Action statuses are Pending, Complete, Canceled, Failed'=>'Los estados de acción son «Pendiente», «Completo», «Cancelado» y «Fallido»','Name of the action hook that will be triggered.'=>'Nombre del gancho de acción que se lanzará.','Scheduled Action Columns'=>'Columnas de acciones programadas','Action Scheduler is a scalable, traceable job queue for background processing large sets of actions. Action Scheduler works by triggering an action hook to run at some time in the future. Scheduled actions can also be scheduled to run on a recurring schedule.'=>'El programador de acciones es una cola de tareas rastreable y escalable para conjuntos grandes acciones de procesamiento en segundo plano. El programador de acciones funciona lanzando un gancho de acción que se ejecuta en un momento dado en el futuro. Las acciones programadas también se pueden programar para que se ejecuten en programación periódica.','About Action Scheduler %s'=>'Acerca del programador de acciones %s','About'=>'Acerca de','Migrated action with ID %1$d in %2$s to ID %3$d in %4$s'=>'Acción migrada con el ID %1$d en %2$s para ID %3$d en %4$s','Migrating %d action'=>'Migrando %d acción' . "\0" . 'Migrando %d acciones','Unable to remove source migrated action %s'=>'No ha sido posible eliminar el origen de la acción migrada %s','Action Scheduler migration in progress. The list of scheduled actions may be incomplete.'=>'Migración del programador de acciones en curso. La lista de acciones programadas podría estar incompleta.','Destination logger must be configured before running a migration'=>'El registrador de destinos debe configurarse antes de ejecutar una migración','Destination store must be configured before running a migration'=>'El almacenamiento de destino debe configurarse antes de ejecutar una migración','Source logger must be configured before running a migration'=>'El registrador de orígenes debe configurarse antes de ejecutar una migración','Source store must be configured before running a migration'=>'El almacenamiento de origen debe configurarse antes de ejecutar una migración','Invalid action - must be a recurring action.'=>'Acción no válida - debe ser una acción periódica.','Version:'=>'Versión:','Action Scheduler has migrated data to custom tables; however, orphaned log entries exist in the WordPress Comments table. %1$s Learn more »'=>'El programador de acciones ha migrado datos a tablas personalizadas; sin embargo existen entradas de registro huérfanas en la tabla de comentarios de WordPress. %1$s Aprende más »','This data will be deleted in %s.'=>'Este voto se borrará en %s.','Update country / region'=>'Actualizar país/región','MaxMind Geolocation'=>'Geolocalización MaxMind','Unable to detect the Action Scheduler package.'=>'No ha sido posible detectar el paquete del programador de acciones.','Action Scheduler package running on your site.'=>'Paquete del programador de acciones ejecutándose en tu sitio.','Action Scheduler package'=>'Paquete del programador de acciones','Not required if your download directory is protected. See this guide for more details. Files already uploaded will not be affected.'=>'No es obligatorio si tu directorio de descargas está protegido. Mira esta guía para más detalles. Los archivos ya subidos no se verán afectados.','Append a unique string to filename for security'=>'Añade una cadena única al nombre de archivo por motivos de seguridad','Filename'=>'Nombre de archivo','Redirect only (Insecure)'=>'Solo redirección (inseguro)','If you are using X-Accel-Redirect download method along with NGINX server, make sure that you have applied settings as described in Digital/Downloadable Product Handling guide.'=>'Si estás utilizando el método de descarga X-Accel-Redirect junto con el servidor NGINX, asegúrate de haber aplicado los ajustes como se describe en la guía de gestión de productos digitales/descargables.','Choose countries / regions…'=>'Seleccionar países/regiones…','Choose a country / region…'=>'Selecciona un país/región…','Fees:'=>'Cuotas:','Coupon(s):'=>'Cupón(es):','Items Subtotal:'=>'Subtotal de artículos:','Country / Region'=>'País / Región','WooCommerce database update done'=>'Actualización de la base de datos de WooCommerce terminada','WooCommerce database update in progress'=>'Actualización de la base de datos de WooCommerce en marcha','View progress →'=>'Ver progreso ⟶','Shipping Country / Region'=>'País/región de envío','Billing Country / Region'=>'País/región de facturación','Select a country / region…'=>'Selecciona un país/región…','Product on sale'=>'Producto en oferta','List of categories with their product counts'=>'Lista de categorías con el recuento de sus productos','List of categories'=>'Lista de categorías','You are paying for a guest order. Please continue with payment only if you recognize this order.'=>'Estás pagando por un pedido de invitado. Por favor, continúa con el pago solo si reconoces este pedido.','Filter products by maximum price'=>'Filtrar productos por mayor precio','Filter products by minimum price'=>'Filtrar productos por el menor precio','block descriptionDisplay a call to action button which either adds the product to the cart, or links to the product page.'=>'Muestra un botón de llamada a la acción con anuncios al producto en el carrito o enlaces a la página del producto.','Center'=>'Centro','Color'=>'Color','Small'=>'Pequeño','Size'=>'Tamaño','Price: high to low'=>'Precio: De mayor a menor','Price: low to high'=>'Precio: De menor a mayor','Latest'=>'Últimas','Popularity'=>'Popularidad','Thumbnail sizes for responsive images.'=>'Tamaños de las miniaturas para las imágenes adaptables.','Thumbnail srcset for responsive images.'=>'«srcset» de las miniaturas para las imágenes adaptables.','Thumbnail URL.'=>'URL de la miniatura.','Full size image URL.'=>'URL de la imagen a tamaño completo.','Unique identifier for the fee within the cart.'=>'Identificador único para la cuota dentro del carrito.','Button description.'=>'Descripción del botón.','Button text.'=>'Texto del botón.','Add to cart button parameters.'=>'Parámetros del botón «Añadir al carrito»','Is the product in stock?'=>'¿Este producto está en el inventario?','Is the product purchasable?'=>'¿Este producto se puede comprar?','Price amount.'=>'Monto del precio.','Price range, if applicable.'=>'Rango del precio, si aplica.','Sale product price, if applicable.'=>'Precio en oferta de producto, si aplica.','Regular product price.'=>'Precio normal del producto.','Is the product on sale?'=>'¿Está este producto en oferta?','If this attribute has term archive pages.'=>'Si este atributo tiene páginas de archivo del término.','How terms in this attribute are sorted by default.'=>'Cómo se ordenan por defecto los términos en este atributo.','Attribute type.'=>'Tipo del atributo.','Variation attribute value.'=>'Valor del atributo de la variación.','Variation attribute name.'=>'Nombre del atributo de la variación.','Chosen attributes (for variations).'=>'Atributos elegidos (para variaciones).','Stock keeping unit, if applicable.'=>'Unidad de mantener en el inventario, si procede.','The cart item product or variation ID.'=>'El ID del producto o la variación en el carrito.','Total weight (in grams) of all products in the cart.'=>'Peso total (en gramos) de todos los productos en el carrito.','True if the cart needs shipping. False for carts with only digital goods or stores with no shipping methods set-up.'=>'True si el carrito necesita envío. False para carritos que solo tengan productos digitales o tiendas sin métodos de envío configurados.','List of cart items.'=>'Lista de artículos del carrito.','Number of items in the cart.'=>'Número de artículos en el carrito.','Number of objects (posts of any type) assigned to the term.'=>'Número de objetos (contenidos de cualquier tipo) asignados al término.','Term description.'=>'Descripción del término.','String based identifier for the term.'=>'Identificador basado en la cadena del término.','Limit result set to products with a certain average rating.'=>'Limitar el resultado establecido a productos con una cierta valoración media.','The logical relationship between attributes when filtering across multiple at once.'=>'La relación lógica entre atributos al filtrar entre varios a la vez.','List of attribute slug(s). If a term ID is provided, this will be ignored.'=>'Lista de slug(s) del/los atributo(s). Si se facilita un ID del término esto se ignorará.','List of attribute term IDs.'=>'Lista de IDs del término del atributo.','Attribute taxonomy name.'=>'Nombre del atributo de la taxonomía.','Limit result set to products with selected global attributes.'=>'Limitar el resultado a productos con los atributos globales seleccionados.','When limiting response using after/before, which date column to compare against.'=>'Al limitar la respuesta usando antes/después, contra qué columnas de fecha comparar.','Limit response to resources created before a given ISO8601 compliant date.'=>'Limitar la respuesta a recursos creados antes de una fecha compatible con ISO8601 dada.','If true, calculates rating counts for products in the collection.'=>'Si es true, calcula el contador de valoraciones de los productos de la colección.','Filter condition being performed which may affect counts. Valid values include "and" and "or".'=>'Condición de filtro en marcha que podría afectar al contador. Los valores válidos incluyen «and» y «or».','Taxonomy name.'=>'Nombre de la taxonomía.','If requested, calculates attribute term counts for products in the collection.'=>'Si se solicita, calcula la cantidad del término del atributo de los productos de la colección.','If true, calculates the minimum and maximum product prices for the collection.'=>'Si es true, calcula los precios mínimo y máximo de los productos de la colección.','Returns number of products with each average rating.'=>'Devuelve el número de productos con cada calificación promedio.','Number of products.'=>'Número de productos.','Max price found in collection of products.'=>'Precio máximo encontrado en la colección de productos.','Min price found in collection of products.'=>'Precio mínimo encontrado en la colección de productos.','Invalid attribute ID.'=>'ID de atributo no válido.','Cannot create an existing cart item.'=>'No se puede crear un artículo de carrito existente.','Cart item does not exist.'=>'El artículo del carrito no existe.','Unique identifier for the item within the cart.'=>'Identificador único para el artículo en el carrito.','Unable to retrieve cart.'=>'No fue posible recuperar el carrito.','Attribute does not exist.'=>'El atributo no existe.','Unique identifier for the attribute.'=>'Identificador único del atributo.','No matching variation found.'=>'No se han encontrado variaciones que coincidan.','Missing variation data for variable product.'=>'Datos de la variación no disponibles en el producto variable.','Invalid value posted for %1$s. Allowed values: %2$s'=>'Valores no válidos publicados para %1$s. Valores permitidos: %2$s','This product cannot be added to the cart.'=>'Este producto no se puede añadir al carrito.','Total post count.'=>'Cantidad total de entradas.','Xaisomboun'=>'Xaisomboun','Xiangkhouang'=>'Xiangkhouang','Sekong'=>'Sekong','Sainyabuli'=>'Sainyabuli','Vientiane'=>'Vientiane','Vientiane Province'=>'Provincia de Vientiane','Savannakhet'=>'Savannakhet','Salavan'=>'Salavan','Phongsaly'=>'Phongsaly','Oudomxay'=>'Oudomxay','Luang Prabang'=>'Luang Prabang','Luang Namtha'=>'Luang Namtha','Khammouane'=>'Khammouane','Houaphanh'=>'Houaphanh','Champasak'=>'Champasak','Bolikhamsai'=>'Bolikhamsai','Bokeo'=>'Bokeo','Attapeu'=>'Attapeu','checkout-validationBilling %s'=>'Facturación %s','checkout-validationShipping %s'=>'Envío %s','Thank you for your payment. Your transaction has been completed, and a receipt for your purchase has been emailed to you. Log into your PayPal account to view transaction details.'=>'Gracias por tu pago. Tu transacción se ha completado y te hemos enviado por correo electrónico un recibo de tu compra. Accede a tu cuenta de PayPal para ver los detalles de la transacción.','You cannot add a new payment method so soon after the previous one. Please wait for %d second.'=>'No puedes añadir un nuevo método de pago tan pronto tras el anterior. Por favor, espera durante %d segundo.' . "\0" . 'No puedes añadir un nuevo método de pago tan pronto tras el anterior. Por favor, espera durante %d segundos.','%1$s should not be called before the %2$s, %3$s and %4$s actions have finished.'=>'No se debería llamar a %1$s antes de que no hayan finalizado las acciones %2$s, %3$s y %4$s.','Invalid product type: passed ID does not correspond to a product variation.'=>'Tipo de producto no válido: el ID transferido no se corresponde con la variación de un producto.','The location that the MaxMind database should be stored. By default, the integration will automatically save the database here.'=>'Ubicación en la que se debe almacenar la base de datos de MaxMind. Por defecto, la integración guardará automáticamente la base de datos aquí.','Database File Path'=>'Ruta de archivo de la base de datos','The key that will be used when dealing with MaxMind Geolocation services. You can read how to generate one in MaxMind Geolocation Integration documentation.'=>'La clave que se usará cuando se trate de los servicios de geolocalización de MaxMind. Puedes leer cómo generar una en la documentación de integración con la geolocalización de MaxMind.','MaxMind License Key'=>'Clave de licencia de MaxMind','An integration for utilizing MaxMind to do Geolocation lookups. Please note that this integration will only do country lookups.'=>'Integración para usar MaxMind para hacer consultas con geolocalización. Ten en cuenta que esta integración solo hará consultas nacionales.','Missing MaxMind Reader library!'=>'Falta la biblioteca de lectura de MaxMind','Failed to download the MaxMind database.'=>'Se ha producido un error al descargar la base de datos de MaxMind.','The MaxMind license key is invalid. If you have recently created this key, you may need to wait for it to become active.'=>'La clave de licencia de MaxMind no es válida. Si has creado esta clave recientemente, puede que tengas que esperar a que se active.','Search results for "%s"'=>'Resultados de búsqueda para «%s»','You have used this coupon %s in another transaction during this checkout, and coupon usage limit is reached. Please remove the coupon and try again.'=>'Has usado el cupón %s en otra transacción durante el pago y ha llegado a su límite de uso. Elimina el cupón e inténtalo de nuevo.','Coupon %s was used in another transaction during this checkout, and coupon usage limit is reached. Please remove the coupon and try again.'=>'Se ha usado el cupón %s en otra transacción durante el pago y ha llegado a su límite de uso. Elimina el cupón e inténtalo de nuevo.','An unexpected error happened while applying the Coupon %s.'=>'Se ha producido un error inesperado al aplicar el cupón %s.','Please enter a value with one decimal point (%s) without thousand separators.'=>'Por favor, introduce un valor con un punto decimal (%s) sin separador de miles.','Learn more about how usage tracking works, and how you\'ll be helping in our usage tracking documentation.'=>'Aprende más sobre cómo funcionan las tareas de seguimiento, y cómo te ayudaremos en nuestra documentación de uso del seguimiento.','The "WooCommerce Admin" plugin will be installed and activated'=>'El plugin «WooCommerce Admin» se instalará y activará','Yes please'=>'Sí, por favor','Get your store up and running more quickly with our new and improved setup experience'=>'Pon tu tienda en marcha más rápidamente con nuestra nueva y mejorada experiencia de configuración','Welcome to'=>'Bienvenido a','You must enter a valid license key on the MaxMind integration settings page in order to use the geolocation service. If you do not need geolocation for shipping or taxes, you should change the default customer location on the general settings page.'=>'Debes introducir una clave de licencia válida en la página de ajustes de integración de MaxMind para poder usar el servicio de geolocalización. Si no necesitas el servicio de geolocalización para el envío o los impuestos, deberías cambiar la ubicación por defecto del cliente en la página de ajustes generales.','Geolocation has not been configured.'=>'No se ha configurado la geolocalización.','Every 15 Days'=>'Cada 15 días','%s is a variable product parent and cannot be added.'=>'%s es un producto variable superior y no se puede añadir.','Shipping costs are calculated during checkout.'=>'Los costes de envío se calculan al finalizar compra.','Search products…'=>'Buscar productos...','Image of the product that the review belongs to.'=>'Imagen del producto al que pertenece la valoración.','Permalink of the product that the review belongs to.'=>'Enlace permanente del producto al que pertenece la valoración.','Name of the product that the review belongs to.'=>'Nombre del producto al que pertenece la valoración.','The date the review was created, in the site\'s timezone in human-readable format.'=>'La fecha de creación de la valoración, en la zona horaria del sitio en formato legible por los humanos.','Amount of reviews that the product has.'=>'La cantidad de valoraciones que tiene el producto.','Jetpack logo'=>'Logotipo de Jetpack','Enable usage tracking and help improve WooCommerce'=>'Activar el seguimiento de uso y ayudar a mejorar WooCommerce','Help improve WooCommerce with usage tracking'=>'Ayuda a mejorar WooCommerce con el seguimiento de uso','The coupon will expire at 00:00:00 of this date.'=>'El cupón caducará a las 00:00:00 de esta fecha.','Customer matched zone "%s"'=>'Zona de coincidencia con el cliente «%s»','Muchinga'=>'Muchinga','Lusaka'=>'Lusaka','Copperbelt'=>'Copperbelt','Southern'=>'Meridional','North-Western'=>'Noroccidental','Northern'=>'Septentrional','Luapula'=>'Luapula','Eastern'=>'Oriental','Western'=>'Occidental','Midway Atoll'=>'Atolón de Midway','Macao'=>'Macao','Browse products'=>'Explorar los productos','Columns:'=>'Columnas:','Go to category'=>'Ir a la categoría','Shop now'=>'Comprar ahora','Show description'=>'Mostrar descipción','1 variation'=>'1 variación','Columns'=>'Columnas','Product title'=>'Título del producto','Your installation of WooCommerce is incomplete. If you installed WooCommerce from GitHub, %1$splease refer to this document%2$s to set up your development environment.'=>'Tu instalación de WooCommerce está incompleta. Si has instalado WooCommerce desde GitHub, por favor, %1$sconsulta este documento%2$s para configurar tu entorno de desarrollo.','Your installation of WooCommerce is incomplete. If you installed WooCommerce from GitHub, please refer to this document to set up your development environment: https://github.com/woocommerce/woocommerce/wiki/How-to-set-up-WooCommerce-development-environment'=>'Tu instalación de WooCommerce está incompleta. Si has instalado WooCommerce desde GitHub, por favor, consulta este documento para configurar tu entorno de desarrollo: https://github.com/woocommerce/woocommerce/wiki/How-to-set-up-WooCommerce-development-environment','Missing the WooCommerce %s package'=>'Falta el paquete %s de WooCommerce','with first and last resultShowing %1$d–%2$d of %3$d result'=>'Mostrando %1$d–%2$d de %3$d resultado' . "\0" . 'Mostrando %1$d–%2$d de %3$d resultados','Zombo'=>'Zombo','Yumbe'=>'Yumbe','Wakiso'=>'Wakiso','Tororo'=>'Tororo','Soroti'=>'Soroti','Sironko'=>'Sironko','Sheema'=>'Sheema','Serere'=>'Serere','Sembabule'=>'Sembabule','Rukungiri'=>'Rukungiri','Rukiga'=>'Rukiga','Rubirizi'=>'Rubirizi','Rubanda'=>'Rubanda','Rakai'=>'Rakai','Pallisa'=>'Pallisa','Pakwach'=>'Pakwach','Pader'=>'Pader','Oyam'=>'Oyam','Otuke'=>'Otuke','Omoro'=>'Omoro','Nwoya'=>'Nwoya','Ntungamo'=>'Ntungamo','Ntoroko'=>'Ntoroko','Ngora'=>'Ngora','Nebbi'=>'Nebbi','Napak'=>'Napak','Namutumba'=>'Namutumba','Namisindwa'=>'Namisindwa','Namayingo'=>'Namayingo','Nakasongola'=>'Nakasongola','Nakaseke'=>'Nakaseke','Nakapiripirit'=>'Nakapiripirit','Nabilatuk'=>'Nabilatuk','Mukono'=>'Mukono','Mubende'=>'Mubende','Mpigi'=>'Mpigi','Moyo'=>'Moyo','Moroto'=>'Moroto','Mityana'=>'Mityana','Mitooma'=>'Mitooma','Mbarara'=>'Mbarara','Mbale'=>'Mbale','Mayuge'=>'Mayuge','Masindi'=>'Masindi','Masaka'=>'Masaka','Maracha'=>'Maracha','Manafwa'=>'Manafwa','Lyantonde'=>'Lyantonde','Lwengo'=>'Lwengo','Luwero'=>'Luwero','Luuka'=>'Luuka','Lira'=>'Lira','Lamwo'=>'Lamwo','Kyotera'=>'Kyotera','Kyenjojo'=>'Kyenjojo','Kyegegwa'=>'Kyegegwa','Kyankwanzi'=>'Kyankwanzi','Kween'=>'Kween','Kwania'=>'Kwania','Kumi'=>'Kumi','Kotido'=>'Kotido','Kole'=>'Kole','Koboko'=>'Koboko','Kitgum'=>'Kitgum','Kisoro'=>'Kisoro','Kiryandongo'=>'Kiryandongo','Kiruhura'=>'Kiruhura','Kikuube'=>'Kikuube','Kibuku'=>'Kibuku','Kiboga'=>'Kiboga','Kibaale'=>'Kibaale','Kayunga'=>'Kayunga','Katakwi'=>'Katakwi','Kasese'=>'Kasese','Kasanda'=>'Kasanda','Kapelebyong'=>'Kapelebyong','Kapchorwa'=>'Kapchorwa','Kanungu'=>'Kanungu','Kamwenge'=>'Kamwenge','Kamuli'=>'Kamuli','Kampala'=>'Kampala','Kalungu'=>'Kalungu','Kaliro'=>'Kaliro','Kalangala'=>'Kalangala','Kakumiro'=>'Kakumiro','Kagadi'=>'Kagadi','Kaberamaido'=>'Kaberamaido','Kabarole'=>'Kabarole','Kabale'=>'Kabale','Kaabong'=>'Kaabong','Jinja'=>'Jinja','Isingiro'=>'Isingiro','Iganga'=>'Iganga','Ibanda'=>'Ibanda','Hoima'=>'Hoima','Gulu'=>'Gulu','Gomba'=>'Gomba','Dokolo'=>'Dokolo','Buyende'=>'Buyende','Buvuma'=>'Buvuma','Butebo'=>'Butebo','Butambala'=>'Butambala','Butaleja'=>'Butaleja','Busia'=>'Busia','Bushenyi'=>'Bushenyi','Bunyangabu'=>'Bunyangabu','Bundibugyo'=>'Bundibugyo','Buliisa'=>'Buliisa','Bulambuli'=>'Bulambuli','Bukwa'=>'Bukwa','Bukomansimbi'=>'Bukomansimbi','Bukedea'=>'Bukedea','Buikwe'=>'Buikwe','Buhweju'=>'Buhweju','Bugweri'=>'Bugweri','Bugiri'=>'Bugiri','Bududa'=>'Bududa','Budaka'=>'Budaka','Arua'=>'Arua','Apac'=>'Apac','Amuru'=>'Amuru','Amuria'=>'Amuria','Amudat'=>'Amudat','Amolatar'=>'Amolatar','Alebtong'=>'Alebtong','Agago'=>'Agago','Adjumani'=>'Adjumani','Abim'=>'Abim','woocommerce'=>'woocommerce','Product variation attributes, if applicable.'=>'Atributos de variaciones de productos, si se aplican.','Operator to compare product tags.'=>'Operador para comparar etiquetas de productos.','Category URL.'=>'URL de categoría.','Import as meta data'=>'Importar como datos meta','Tags (space separated)'=>'Etiquetas (separadas por un espacio)','Tags (comma separated)'=>'Etiquetas (separadas por una coma)','Variations (and their attributes) that do not have prices will not be shown in your store.'=>'Las variaciones (y sus atributos) que no tengan precios no se mostrarán en tu tienda.','%d variation does not have a price.'=>'%d variación no tiene un precio.' . "\0" . '%d variaciones no tienen precio.','WooCommerce Admin icon'=>'Icono de administración de WooCommerce','Manage your store\'s reports and monitor key metrics with a new and improved interface and dashboard.'=>'Gestiona los informes de tu tienda y supervisa la métricas clave con una nueva y mejorada interfaz y escritorio.','WooCommerce Admin'=>'WooCommerce Admin','Use WooCommerce Shipping (powered by WooCommerce Services & Jetpack) to save time at the post office by printing your shipping labels at home.'=>'Usa WooCommerce Shipping (funciona con WooCommerce Services y Jetpack) para ahorrar tiempo en la oficina de correos al imprimir tus etiquetas de envío en casa.','Did you know you can print shipping labels at home?'=>'¿Sabías que puedes imprimir etiquetas de envío en casa?','List additional tax classes you need below (1 per line, e.g. Reduced Rates). These are in addition to "Standard rate" which exists by default.'=>'A continuación, lista las clases de impuestos adicionales que necesitas (1 por línea, por ejemplo, tarifas reducidas). Estas se suman a la «Tarifa estándar» que existe por defecto.','Unable to retrieve database information. Usually, this is not a problem, and it only means that your install is using a class that replaces the WordPress database class (e.g., HyperDB) and WooCommerce is unable to get database information.'=>'No ha sido posible recuperar la información de la base de datos. Normalmente, esto no es un problema y solo significa que tu instalación está usando una clase que reemplaza a la clase de la base de datos de WordPress (por ejemplo, HyperDB) y WooCommerce no es capaz de obtener la información de la base de datos.','Database information:'=>'Información de la base de datos:','Data: %1$.2fMB + Index: %2$.2fMB + Engine %3$s'=>'Datos: %1$.2fMB + Índice: %2$.2fMB + Motor %3$s','Generate coupon code'=>'Generar un código de cupón','Drag and drop to set admin attribute order'=>'Arrastra y suelta para establecer el orden de los atributos de administración','Zero rate'=>'Tasa cero','Reduced rate'=>'Tasa reducida','Congratulations on the sale.'=>'Enhorabuena por la venta.','Thanks for using {site_url}!'=>'¡Gracias por usar {site_url}!','Text to appear below the main email content.'=>'El texto que aparecerá debajo del contenido principal del correo electrónico.','Additional content'=>'Contenido adicional','Town / Village'=>'Ciudad / pueblo','Postal code'=>'Código postal','Invalid field'=>'Campo no válido','Tax class slug already exists'=>'El slug de la clase del impuesto ya existe','Tax class requires a valid name'=>'La clase del impuesto requiere un nombre válido','Or you can download a pre-built version of the plugin from the WordPress.org repository or by visiting the releases page in the GitHub repository.'=>'O puedes descargar una versión preconstruida del plugin desde el repositorio de WordPress.org o visitando la página de versiones en el repositorio de GitHub.','Order not editable'=>'Pedido no editable','You do not have permission to install plugins.'=>'No tienes permiso para instalar plugins.','Learn how to upgrade'=>'Aprende cómo actualizar','The sale will start at 00:00:00 of "From" date and end at 23:59:59 of "To" date.'=>'La oferta empezará a las 00:00:00 de la fecha «Desde» y finalizará a las 23:59:59 de la fecha «Hasta».','Order fully refunded.'=>'Pedido completamente reembolsado.','Selecting no country / region to sell to prevents from completing the checkout. Continue anyway?'=>'Si no se selecciona ningún país/región al que vender, no se podrá completar el pago. ¿Continuar de todos modos?','Please enter a valid Eircode.'=>'Por favor, introduce un código EIR válido.','There was a failure fetching this action'=>'Se ha producido un fallo al obtener esta acción','← Back to "%s" attributes'=>'← Volver a los atributos de «%s»','Note: WP CRON has been disabled on your install which may prevent this update from completing.'=>'Nota: se ha desactivado WP CRON en tu instalación, esto puede impedir que se complete esta actualización.','Product display, sorting, and reports may not be accurate until this finishes. It will take a few minutes and this notice will disappear when complete.'=>'Puede que la visualización del producto, la ordenación y los informes no sean precisos hasta que el proceso termine. Este proceso puede tardar unos minutos y este aviso desaparecerá cuando termine.','You can manually run queued updates here.'=>'Aquí puedes ejecutar manualmente las actualizaciones en espera.','Updating database'=>'Actualizando la base de datos','Found %1$d updates (%2$s)'=>'Encontradas %1$d actualizaciones (%2$s)','No updates required. Database version is %s'=>'Actualizaciones no obligatorias. La versión de la base de datos es %s','Completed processing action %1$s with hook: %2$s'=>'Acción de procesamiento %1$s completada con el gancho: %2$s','The %s class can only be run within WP CLI.'=>'La clase %s solo se puede ejecutar desde WP CLI.','Newest Scheduled Date'=>'Fecha programada más reciente','Oldest Scheduled Date'=>'Fecha programada más antigua','Count'=>'Contador','Action Status'=>'Estado de la acción','Action Scheduler'=>'Programador de acciones','Your account was created successfully. Your login details have been sent to your email address.'=>'Tu cuenta se creó correctamente. Tus datos de acceso se han enviado a tu dirección de correo electrónico.','Your account was created successfully and a password has been sent to your email address.'=>'Tu cuenta fue creada correctamente y se envió una contraseña a tu dirección de correo electrónico.','Stock: %d'=>'Inventario: %d','Deleted %1$s and adjusted stock (%2$s)'=>'Borrado %1$s y ajustado el inventario (%2$s)','Invalid items'=>'Artículos no válidos','Invalid rate'=>'Tasa no válida','Added line items: %s'=>'Partidas añadidas: %s','[{site_title}]: Order #{order_number} has been cancelled'=>'[{site_title}]: El pedido #{order_number} se ha cancelado','Learn more about updates'=>'Aprende más acerca de las actualizaciones','Update WooCommerce Database'=>'Actualizar la base de datos de WooCommerce','The database update process runs in the background and may take a little while, so please be patient. Advanced users can alternatively update via %1$sWP CLI%2$s.'=>'El proceso de actualización de la base de datos se ejecuta en segundo plano y puede tardar un poco, así que, por favor, ten paciencia. Los usuarios avanzados pueden actualizar a través de %1$sWP CLI%2$s.','WooCommerce has been updated! To keep things running smoothly, we have to update your database to the newest version.'=>'¡WooCommerce se ha actualizado! Para que todo funcione correctamente tenemos que actualizar tu base de datos a la versión más reciente.','WooCommerce database update required'=>'Actualización obligatoria de la base de datos de WooCommerce ','Decrease existing stock by:'=>'Reducir el inventario existente en:','Increase existing stock by:'=>'Aumentar el inventario existente en:','View progress →'=>'Ver progreso →','WooCommerce is updating product data in the background'=>'WooCommerce está actualizando los datos de los productos en segundo plano','WooCommerce is updating the database in the background. The database update process may take a little while, so please be patient.'=>'WooCommerce está actualizando la base de datos en segundo plano. El proceso de actualización de la base de datos puede tardar un poco, así que ten paciencia.','Is your site connected to WooCommerce.com?'=>'¿Tu sitio está conectado a WooCommerce.com?','Must Use Plugins'=>'Plugins imprescindibles','Dropin Plugins'=>'Plugins dependientes','Inactive plugins'=>'Plugins inactivos','Site address (URL)'=>'Dirección del sitio (URL)','WordPress address (URL)'=>'Dirección de WordPress (URL)','five star'=>'cinco estrellas','Start Import'=>'Iniciar importación','Create Product'=>'Crear producto','Dismiss this suggestion'=>'Descartar esta sugerencia','Enter a coupon code to apply. Discounts are applied to line totals, before taxes.'=>'Introduce un código de cupón para solicitarlo. Los descuentos se aplican a los totales de las líneas, antes de impuestos.','Adjusted stock: %s'=>'Inventario ajustado: %s','Adds an option to the orders screen for removing personal data in bulk. Note that removing personal data cannot be undone.'=>'Añade una opción a la pantalla de pedidos para eliminar los datos personales en lote. Ten en cuenta que la eliminación de los datos personales no puede deshacerse.','Allow personal data to be removed in bulk from orders'=>'Permitir la eliminación por lotes de datos personales de los pedidos','Personal data removal'=>'Eliminación de datos personales','Remove access to downloads on request'=>'Quitar acceso a las descargas cuando se solicite','Remove personal data from orders on request'=>'Eliminar los datos personales de los pedidos cuando se solicite','Display suggestions within WooCommerce'=>'Mostrar sugerencias dentro de WooCommerce','Show Suggestions'=>'Mostrar sugerencias','We show contextual suggestions for official extensions that may be helpful to your store.'=>'Mostramos sugerencias contextuales de extensiones oficiales que puedan ser útiles para tu tienda.','Marketplace suggestions'=>'Sugerencias del mercado','To opt out, leave this box unticked. Your store remains untracked, and no data will be collected. Read about what usage data is tracked at: %s.'=>'Para rechazarlo, deja esta casilla sin marcar. No se hará seguimiento de tu tienda y no se recogerá ningún dato. Obtén más información sobre qué datos recogemos en: %s.','Allow usage of WooCommerce to be tracked'=>'Permitir el seguimiento del uso de WooCommerce','Enable tracking'=>'Activar el seguimiento','Usage Tracking'=>'Seguimiento de uso','WooCommerce.com Usage Tracking Documentation'=>'Documentación del seguimiento de uso de WooCommerce.com','WooCommerce.com'=>'WooCommerce.com','Marketplace suggestionsGet more options'=>'Consigue más opciones','Manage suggestions'=>'Gestionar sugerencias','Browse the Marketplace'=>'Navega por el mercado','Extensions can add new functionality to your product pages that make your store stand out'=>'Las extensiones pueden añadir nuevas funcionalidades a tus páginas de producto para hacer que tu tienda destaque','Enhance your products'=>'Mejora tus productos','Facebook for WooCommerce'=>'Facebook for WooCommerce','Facebook icon'=>'Icono de Facebook','Enjoy all Facebook products combined in one extension: pixel tracking, catalog sync, messenger chat, shop functionality and Instagram shopping (coming soon)!'=>'¡Disfruta de todos los productos de Facebook combinados en una sola extensión: seguimiento de píxeles, sincronización de catálogos, chat de mensajería, funcionalidad de tienda y compras de Instagram (próximamente)!','Facebook'=>'Facebook','Refund the line items above. This will show the total amount to be refunded'=>'Reembolso de las partidas anteriores. Esto mostrará el importe total a reembolsar','Before discount'=>'Antes del descuento','%s discount'=>'%s de descuento','WooCommerce Status'=>'Estado de WooCommerce','Order status set to refunded. To return funds to the customer you will need to issue a refund through your payment gateway.'=>'El estado del pedido se ha cambiado a reembolsado. Para reembolsar fondos al cliente necesitarás emitir un reembolso a través de tu pasarela de pago.','Sol'=>'Sol','action_args should not be overwritten when calling wc_get_template.'=>'No deben sobreescribirse los action_args al llamar a wc_get_template.','Lookup tables are regenerating'=>'Las tablas de búsqueda se están regenerando','This tool will regenerate product lookup table data. This process may take a while.'=>'Esta herramienta regenerará los datos de las tablas de búsqueda de productos. Este proceso puede llevar un rato.','Product lookup tables'=>'Tablas de búsqueda de productos','cURL installed but unable to retrieve version.'=>'cURL está instalado pero no hemos podido obtener la versión.','Dropins & MU plugins.'=>'Plugins dependientes e imprescindibles.','Inactive plugins.'=>'Plugins inactivos.','Limit result set to orders which have specific statuses.'=>'Limitar el resultado a los pedidos que tenga estados específicos.','Number of terms in the attribute taxonomy.'=>'Número de términos en la taxonomía del atributo.','Attribute slug.'=>'Slug del atributo.','Determines if hidden or visible catalog products are shown.'=>'Determina si se muestran o no los productos del catálogo ocultos o visibles.','Operator to compare product attribute terms.'=>'Operador para comparar los términos de los atributos del producto.','Operator to compare product category terms.'=>'Operador para comparar los términos de categorías de producto.','Virgin Islands (US)'=>'Islas Vírgenes (EEUU)','Virgin Islands (British)'=>'Islas Vírgenes (Británicas)','North Macedonia'=>'Macedonia del Norte','Wake Island'=>'Isla Wake','Palmyra Atoll'=>'Atolón Palmyra','Navassa Island'=>'Isla de Navaza','Kingman Reef'=>'Arrecife Kingman','Johnston Atoll'=>'Atolón Johnston','Jarvis Island'=>'Isla Jarvis','Howland Island'=>'Isla Howland','Baker Island'=>'Isla Baker','You must be %1$slogged in%2$s to post a review.'=>'Debes %1$sacceder%2$s para publicar una valoración.','Notification to let you know — order #%1$s belonging to %2$s has been cancelled:'=>'Esto es un aviso de que el pedido #%1$s que pertenece a %2$s se ha cancelado:','We have finished processing your order.'=>'Hemos terminado de procesar tu pedido.','Shop order'=>'Pedido de la tienda','Shipping options will be updated during checkout.'=>'Las opciones de envío se actualizarán durante el pago.','Shipping to %s.'=>'Enviar a %s.','Invalid image: %s'=>'Imagen no válida: %s','Webhook status must be valid.'=>'El estado del webhook debe ser válido.','Just to let you know — we\'ve received your order #%s, and it is now being processed:'=>'Hemos recibido correctamente tu pedido #%s y lo estamos procesando:','account erasure request'=>'solicitud de borrado de cuenta','Default product category cannot be deleted.'=>'La categoría de productos por defecto no se puede borrar.','Variation cannot be imported: Parent product cannot be a product variation'=>'No se puede importar la variación: El producto padre no puede ser una variación de producto.','Database upgrade routine has been scheduled to run in the background.'=>'La rutina de actualización de la base de datos se ha programado para ejecutarse en segundo plano.','This tool will update your WooCommerce database to the latest version. Please ensure you make sufficient backups before proceeding.'=>'Esta herramienta actualizará tu base de datos de WooCommerce a la última versión. Por favor, asegúrate de tener copias de seguridad suficientes antes de proceder.','Update database'=>'Actualizar base de datos','Details for order #{order_number}'=>'Recibo del pedido #{order_number}','You do not have permission to assign API Keys to the selected user.'=>'No tienes permisos para asignar claves API al usuario seleccionado.','Feel free to reconnect again using the button below.'=>'Siéntete libre de volver a conectar de nuevo usando el botón de abajo.','Sorry to see you go.'=>'Siento ver que te vayas.','discounted shipping labels'=>'etiquetas de envío con descuento','automated taxes and discounted shipping labels'=>'impuestos automáticos y etiquetas de envío con descuento','payment setup and discounted shipping labels'=>'configuración de pagos y etiquetas de envío con descuento','WooCommerce Endpoints'=>'Variables de WooCommerce','You do not have permission to revoke API Keys'=>'No tienes permisos para revocar claves API','You do not have permission to revoke this API Key'=>'No tienes permisos para revocar esta clave API','You do not have permission to edit this API Key'=>'No tienes permisos para editar esta clave API','[Order #%1$s] (%2$s)'=>'[Pedido #%1$s] (%2$s)','If you didn\'t make this request, just ignore this email. If you\'d like to proceed:'=>'Si no hiciste esta solicitud simplemente ignora este correo electrónico. Si quieres proceder:','Someone has requested a new password for the following account on %s:'=>'Alguien ha solicitado una nueva contraseña para la siguiente cuenta en %s:','We hope to see you again soon.'=>'Esperamos verte de nuevo pronto.','Your order on %s has been refunded. There are more details below for your reference:'=>'Tu pedido en %s se ha reembolsado. Hay más detalles abajo para tu información:','Your order on %s has been partially refunded. There are more details below for your reference:'=>'Tu pedido en %s se ha reembolsado parcialmente. Hay más detalles abajo para tu información:','Thanks!'=>'¡Gracias!','We look forward to fulfilling your order soon.'=>'Esperamos poder cumplir pronto tu pedido.','As a reminder, here are your order details:'=>'Como recordatorio, aquí tienes los detalles del pedido:','The following note has been added to your order:'=>'Se ha añadido la siguiente nota a tu pedido:','We look forward to seeing you soon.'=>'Esperamos verte pronto.','Thanks for creating an account on %1$s. Your username is %2$s. You can access your account area to view orders, change your password, and more at: %3$s'=>'Gracias por crear una cuenta en %1$s. Tu nombre de usuario es %2$s. Puedes acceder al área de tu cuenta para ver pedidos, cambiar tu contraseña y más en: %3$s','Here are the details of your order placed on %s:'=>'Aquí tienes los detalles de tu pedido realizado el %s:','An order has been created for you on %1$s. Your order details are below, with a link to make payment when you’re ready: %2$s'=>'Se ha creado para ti un pedido en %1$s. Los detalles de tu pedido están abajo, con un enlace para hacer el pago cuando estés listo: %2$s','Thanks for shopping with us.'=>'Gracias por tu compra.','Hi %s,'=>'Hola %s,','You’ve received the following order from %s:'=>'Has recibido el siguiente pedido de %s:','Hopefully they’ll be back. Read more about troubleshooting failed payments.'=>'Con suerte, volverán. Lee más sobre el diagnóstico de los pagos fallidos.','Thanks for reading.'=>'Gracias por leerlo.','Enter a different address'=>'Introduce una dirección diferente','No shipping options were found for %s.'=>'No se han encontrado opciones de envío para %s.','Enter your address to view shipping options.'=>'Introduce tu dirección para ver las opciones de envío.','Change address'=>'Cambiar dirección','Sort by latest'=>'Ordenar por los últimos','Stock levels increased:'=>'Incrementados los niveles de inventario:','Unable to restore stock for item %s.'=>'No ha sido posible restaurar el inventario del artículo %s.','Stock levels reduced:'=>'Niveles de inventario reducidos:','Unable to reduce stock for item %s.'=>'No ha sido posible reducir el inventario del artículo %s.','The class attached to the "woocommerce_queue_class" does not implement the WC_Queue_Interface interface. The default %s class will be used instead.'=>'La clase adjunta a «woocommerce_queue_class» no implementa la interfaz WC_Queue_Interface. Se usará en su lugar la clase %s por defecto.','This function should not be called before plugins_loaded.'=>'Esta función no debería llamarse antes de plugins_loaded.','Action Group'=>'Grupo de acción','No actions found in trash'=>'No se han encontrado acciones en la papelera','No actions found'=>'No se han encontrado acciones','Search Scheduled Actions'=>'Buscar acciones programadas','View Action'=>'Ver acción','New Scheduled Action'=>'Nueva acción programada','Edit Scheduled Action'=>'Editar acción programada','Add New Scheduled Action'=>'Añadir nueva acción programada','Admin menu nameScheduled Actions'=>'Acciones programadas','Scheduled Action'=>'Acción programada','Scheduled actions are hooks triggered on a certain date and time.'=>'Las acciones programadas son ganchos lanzados en una cierta fecha y hora.','In-Progress (%s)'=>'En curso (%s)' . "\0" . 'En curso (%s)','postIn-Progress'=>'En curso','postFailed'=>'Falló','Invalid action ID. No status found.'=>'ID de acción no válida. No se encontró ningún estado.','Unable to mark failure on action %s. Database error.'=>'No ha sido posible marcar el fallo en la acción %s. Error en la base de datos.','Unable to unlock claim on action %s. Database error.'=>'No ha sido posible desbloquear la petición de la acción %s. Error en la base de datos.','Unable to unlock claim %s. Database error.'=>'No ha sido posible desbloquear la petición %s. Error en la base de datos.','The group "%s" does not exist.'=>'El grupo «%s» no existe.' . "\0" . '','Unable to claim actions. Database error.'=>'No ha sido posible la petición de acciones. Error en la base de datos.','Unable to save action.'=>'No ha sido posible guardar la acción.','Error saving action: %s'=>'Error al guardar la acción: %s','%d scheduled task completed.'=>'%d tarea programada completada.' . "\0" . '%d tareas programadas completadas.','There was an error running the action scheduler: %s'=>'Hubo un error al ejecutar la programación de la acción: %s','%d batch executed.'=>'%d proceso en lote ejecutado.' . "\0" . '%d procesos en lote ejecutados.','Found %d scheduled task'=>'Se ha encontrado %d tarea programada' . "\0" . 'Se han encontrado %d tareas programadas','Attempting to reduce used memory...'=>'Intentando reducir la memoria en uso....','Error processing action %1$s: %2$s'=>'Error al procesar la acción %1$s: %2$s','Started processing action %s'=>'Iniciado el procesamiento de la acción %s','The claim has been lost. Aborting current batch.'=>'La solicitud se ha perdido. Abortando el actual proceso en lotes.','Running %d action'=>'Ejecutando %d acción' . "\0" . 'Ejecutando %d acciones','There are too many concurrent batches.'=>'Hay demasiados procesos en lote concurrentes.','There are too many concurrent batches, but the run is forced to continue.'=>'Hay demasiados procesos en lote concurrentes, pero se ha forzado la ejecución para que continue.','Canceled'=>'Cancelada','Failed'=>'Fallida','In-progress'=>'En curso','Pending'=>'Pendiente','Invalid schedule. Cannot save action.'=>'Programación no válida. No se puede guardar la acción.','Every minute'=>'Cada minuto','action ignored'=>'acción ignorada','action reset'=>'restablecer acción','unexpected shutdown: PHP Fatal error %1$s in %2$s on line %3$s'=>'apagado inesperado: Error fatal de PHP %1$s en %2$s en la línea %3$s','action failed: %s'=>'acción fallida: %s','action complete'=>'acción completada','action started'=>'acción iniciada','action canceled'=>'acción cancelada','action created'=>'acción creada','Search hook, args and claim ID'=>'Buscar gancho, argumentos e ID de petición',' (%s)'=>' (%s)',' (%s ago)'=>' (hace %s)','Could not process change for action: "%1$s" (ID: %2$d). Error: %3$s'=>'No se ha podido procesar el cambio de la acción: «%1$s» (ID: %2$d). Error: %3$s','Successfully processed change for action: %s'=>'El cambio de la acción se procesó correctamente: %s','Successfully canceled action: %s'=>'Acción cancelada correctamente: %s','Successfully executed action: %s'=>'Acción ejecutada correctamente: %s','Maximum simultaneous queues already in progress (%s queue). No additional queues will begin processing until the current queues are complete.'=>'Ya están en progreso el máximo de colas simultáneas (%s cola). No se procesarán más colas hasta que se completen las colas actuales.' . "\0" . 'Ya están en progreso el máximo de colas simultáneas (%s colas). No se procesarán más colas hasta que se completen las colas actuales.','Non-repeating'=>'No repetitiva','Every %s'=>'Cada %s','Now!'=>'¡Ahora!','%s second'=>'%s segundo' . "\0" . '%s segundos','%s minute'=>'%s minuto' . "\0" . '%s minutos','%s hour'=>'%s hora' . "\0" . '%s horas','%s day'=>'%s día' . "\0" . '%s días','%s week'=>'%s semana' . "\0" . '%s semanas','%s month'=>'%s mes' . "\0" . '%s meses','%s year'=>'%s año' . "\0" . '%s años','Cancel the action now to avoid it being run in future'=>'Cancelar la acción ahora para evitar su ejecución en el futuro','Process the action now as if it were run as part of a queue'=>'Procesar la acción ahora como si se ejecutase como parte de una cola','Run'=>'Ejecutar','Claim ID'=>'Solicitar ID','Log'=>'Registro','Scheduled Date'=>'Fecha programada','Recurrence'=>'Recurrencia','Group'=>'Grupo','Arguments'=>'Argumentos','Hook'=>'Gancho','Action [%1$s] has invalid arguments. It cannot be JSON decoded to an array. $args = %2$s'=>'La acción [%1$s] tiene argumentos no válidos. No se puede descodificar por JSON a un array. $args = %2$s','Scheduled Actions'=>'Acciones programadas','New Order: #{order_number}'=>'Nuevo pedido: #{order_number}','Order Failed: #{order_number}'=>'Pedido fallido: #{order_number}','[{site_title}]: Order #{order_number} has failed'=>'[{site_title}]: El pedido #{order_number} ha fallado','Password Reset Request'=>'Solicitud de restablecimiento de contraseña','Password Reset Request for {site_title}'=>'Solicitud de restablecimiento de contraseña para {site_title}','Order Refunded: {order_number}'=>'Pedido reembolsado: {order_number}','Partial Refund: Order {order_number}'=>'Reembolso parcial: Pedido {order_number}','Your {site_title} order has been received!'=>'¡Hemos recibido tu pedido en {site_title}!','Your {site_title} account has been created!'=>'¡Se ha creado tu cuenta en {site_title}!','Details for order #{order_number} on {site_title}'=>'Recibo del pedido #{order_number} en {site_title}','Thanks for shopping with us'=>'Gracias por tu compra','Your {site_title} order is now complete'=>'Tu pedido en {site_title} ya está completo','Order Cancelled: #{order_number}'=>'Pedido cancelado: #{order_number}','WooCommerce Customer Payment Tokens'=>'Tokens de pago del cliente en WooCommerce','WooCommerce Customer Downloads'=>'Descargas del cliente en WooCommerce','WooCommerce Customer Orders'=>'Pedidos del cliente en WooCommerce','WooCommerce Customer Data'=>'Datos del cliente de WooCommerce','%1$s is not valid. You can look up the correct Eircode here.'=>'%1$s no es válido. Puedes buscar el Eircode correcto aquí.','Sorry, we do not have enough "%1$s" in stock to fulfill your order (%2$s available). We apologize for any inconvenience caused.'=>'Lo siento, no tenemos suficientes existencias de «%1$s» para completar tu pedido (hay disponibilidad de %2$s). Sentimos cualquier inconveniente causado.','Shipping instance ID.'=>'ID de la instancia de envío.','An identifier for the group this setting belongs to.'=>'Un identificador del grupo al que pertenece este ajuste.','Attributes totals.'=>'Totales de atributos.','Tags totals.'=>'Totales de etiquetas.','Categories totals.'=>'Totales de categorías.','Reviews totals.'=>'Totales de valoraciones.','Coupons totals.'=>'Totales de cupones.','Customers totals.'=>'Totales de clientes.','Products totals.'=>'Totales de productos.','Orders totals.'=>'Totales de pedidos.','Amount of reviews.'=>'Cantidad de valoraciones.','Review type name.'=>'Nombre del tipo de valoración.','Amount of products.'=>'Cantidad de productos.','Product type name.'=>'Nombre del tipo de producto.','Amount of orders.'=>'Cantidad de pedidos.','Order status name.'=>'Nombre del estado del pedido.','Amount of customers.'=>'Cantidad de clientes.','Customer type name.'=>'Nombre del tipo de cliente.','Non-paying customer'=>'Cliente sin pagos','Paying customer'=>'Cliente con pagos','Amount of coupons.'=>'Cantidad de cupones.','Coupon type name.'=>'Nombre del tipo de cupón.','Limit result set to products with specified stock status.'=>'Limitar el resultado a productos con un estado de inventario específico.','Controls the stock status of the product.'=>'Controla el estado del inventario del producto.','File ID.'=>'ID de archivo.','Variation status.'=>'Estado de la variación.','Invalid review ID.'=>'ID de valoración no válido.','Limit result set to reviews assigned a specific status.'=>'Limita el resultado a las valoraciones asignadas a un estado específico.','Limit result set to reviews assigned to specific product IDs.'=>'Limita el resultado a valoraciones asignadas a IDs de producto específicos.','Limit result set to that from a specific author email.'=>'Limita el resultado a los del correo electrónico de un autor específico.','Ensure result set excludes reviews assigned to specific user IDs.'=>'Asegura que el resultado establecido excluye las valoraciones asignadas a IDs de usuario específicos.','Limit result set to reviews assigned to specific user IDs.'=>'Limitar el resultado a las valoraciones asignadas a IDs de usuario específicos.','Limit response to reviews published before a given ISO8601 compliant date.'=>'Limitar la respuesta a valoraciones publicadas antes de una fecha dada compatible con ISO8601.','Limit response to resources created after a given ISO8601 compliant date.'=>'Limitar la respuesta a recursos creados después de una fecha compatible con ISO8601 dada.','Avatar URLs for the object reviewer.'=>'URLs de avatares para quien valora el objeto.','Avatar URL with image size of %d pixels.'=>'URL del avatar con un tamaño de imagen de %d píxeles.','Status of the review.'=>'Estado de la valoración.','Unique identifier for the product that the review belongs to.'=>'Identificador único del producto al que pertenece la valoración.','The object cannot be deleted.'=>'El objeto no se puede borrar.','The object has already been trashed.'=>'El objeto ya está en la papelera.','The object does not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'El objeto no se puede enviar a la papelera. Aplica \'%s\' para borrarlo.','Updating review failed.'=>'Falló la actualización de la valoración.','Invalid review content.'=>'Contenido de valoración no válido.','Updating review status failed.'=>'Falló el estado de actualización de la valoración.','Sorry, you are not allowed to change the comment type.'=>'Lo siento, no tienes permisos para cambiar el tipo de comentario.','Product review field exceeds maximum length allowed.'=>'El campo de la valoración del producto excede la longitud máxima permitida.','Cannot create existing product review.'=>'No se puede crear la valoración el producto existente.','Unique identifier for the product.'=>'Identificador único del producto.','Supported features for this payment gateway.'=>'Características compatibles de esta pasarela de pago.','If true, this note will be attributed to the current user. If false, the note will be attributed to the system.'=>'Si el valor es true esta nota se atribuirá al usuario actual. -Si el valor es false la nota se atribuirá al sistema.','Order note author.'=>'Autor de la nota del pedido.','Full name of currency.'=>'Nombre completo de la moneda.','There are no currencies matching these parameters.'=>'No hay monedas que coincidan con estos parámetros.','ISO4217 currency code.'=>'Código de moneda ISO4217.','Data resource description.'=>'Descripción del recurso de los datos.','Data resource ID.'=>'ID del recurso de los datos.','List of supported currencies.'=>'Lista de monedas admitidas.','List of supported states in a given country.'=>'Lista de las provincias disponibles en un país dado.','List of supported continents, countries, and states.'=>'Lista de continentes, países y provincias disponibles.','The unit weights are defined in for this country.'=>'Las unidades de peso definidas para este país.','Thousands separator for displayed prices in this country.'=>'Separador de miles para los precios mostrados en este país.','Full name of state.'=>'Nombre completo de la provincia.','List of states in this country.'=>'Lista de provincias de este país.','Number of decimal points shown in displayed prices for this country.'=>'Número de puntos decimales mostrados al mostrar precios para este país.','Full name of country.'=>'Nombre completo del país.','The unit lengths are defined in for this country.'=>'Las unidades de longitud definidas para este país.','Decimal separator for displayed prices for this country.'=>'Separador decimal para mostrar los precios para este país.','Currency symbol position for this country.'=>'Posición del símbolo de moneda para este país.','Default ISO4127 alpha-3 currency code for the country.'=>'Código de moneda ISO4127 por defecto para el país.','ISO3166 alpha-2 country code.'=>'Código de país ISO3166 alpha-2.','List of countries on this continent.'=>'Lista de países en este continente.','Full name of continent.'=>'Nombre completo del continente.','There are no locations matching these parameters.'=>'No hay ubicaciones que coincidan con estos parámetros.','2 character continent code.'=>'Código de 2 caracteres del continente.','View affected templates'=>'Ver plantillas afectadas','If you copied over a template file to change something, then you will need to copy the new version of the template and apply your changes again.'=>'Si has copiado sobre un archivo de plantilla para cambiar algo, entonces tendrás que copiar la nueva versión de la plantilla y aplicar de nuevo tus cambios.','Update your theme to the latest version. If no update is available contact your theme author asking about compatibility with the current WooCommerce version.'=>'Actualiza tu tema a la última versión. Si no hay ninguna actualización disponible contacta con el autor de tu tema para preguntarle sobre la compatibilidad con la versión actual de WooCommerce.','Your theme (%s) contains outdated copies of some WooCommerce template files. These files may need updating to ensure they are compatible with the current version of WooCommerce. Suggestions to fix this:'=>'Tu tema (%s) contiene copias obsoletas de algunos archivos de plantilla de WooCommerce. Puede que tengas que actualizar estos archivos para asegurar que son compatibles con la versión actual de WooCommerce. Sugerencias para solucionar esto:','Export all categories'=>'Exportar todas las categorías','Which product category should be exported?'=>'¿Qué categoría de producto debería exportarse?','This is the attachment ID, or image URL, used for placeholder images in the product catalog. Products with no image will use this.'=>'El ID de adjunto, o URL de la imagen, utilizado para las imágenes de marcador de posición en el catálogo de productos. Los productos sin imagen usarán esto.','Enter attachment ID or URL to an image'=>'Introduce el ID del adjunto o la URL a una imagen','Placeholder image'=>'Imagen del marcador de posición','The "%s" payment method is currently disabled'=>'El método de pago «%s» está desactivado','The "%s" payment method is currently enabled'=>'El método de pago «%s» está activado','Set up the "%s" payment method'=>'Configura el método de pago «%s»','Manage the "%s" payment method'=>'Gestiona el método de pago «%s»','Move down'=>'Mover abajo','Move the "%s" payment method down'=>'Bajar el método de pago «%s»','Move up'=>'Subir','Move the "%s" payment method up'=>'Subir el método de pago «%s»','When handling an %s, should access to downloadable files be revoked and download logs cleared?'=>'Al gestionar una %s, ¿debe revocarse el acceso a los archivos descargables y vaciar el registro de descargas?','When handling an %s, should personal data within orders be retained or removed?'=>'Al gestionar una %s, ¿deben conservarse o eliminarse los datos personales de los pedidos?','Enter a number to set stock quantity at the variation level. Use a variation\'s \'Manage stock?\' check box above to enable/disable stock management at the variation level.'=>'Introduce un número para establecer la cantidad de existencias en cada variación. Usa la casilla de selección de arriba \'¿Gestionar inventario?\' de una variación para activar/desactivar la gestión de inventario en cada variación.','Low stock amount'=>'Cantidad de bajo inventario','Set up PayPal for me using this email:'=>'Configura PayPal para mí usando este correo electrónico:','WooCommerce PayPal Checkout Gateway'=>'Pasarela de pago PayPal para WooCommerce','Set up Stripe for me using this email:'=>'Configura Stripe para mí usando este correo electrónico:','We\'ll use %1$s for product weight and %2$s for product dimensions.'=>'Utilizaremos %1$s para el peso del producto y %2$s para las dimensiones del producto.','ShipStation'=>'ShipStation','ShipStation icon'=>'Icono de ShipStation','We recommend using ShipStation to save time at the post office by printing your shipping labels at home. Try ShipStation free for 30 days.'=>'Recomendamos usar ShipStation para ahorrar tiempo en la oficina de correos al imprimir tus etiquetas de envío en casa. Prueba gratis ShipStation durante 30 días.','WooCommerce Services icon'=>'Icono de WooCommerce Services','A live rate is the exact cost to ship an order, quoted directly from the shipping carrier.'=>'Una tarifa de producción es el coste exacto para enviar un pedido, cotizada directamente por el transportista de los envíos.','If you\'d like to offer live rates from a specific carrier (e.g. UPS) you can find a variety of extensions available for WooCommerce here.'=>'Si quieres ofrecer tarifas de producción de un transportista específico (p.ej. UPS) puedes encontrar una amplia variedad de extensiones disponibles para WooCommerce aquí.','We\'ve created two Shipping Zones - for %s and for the rest of the world. Below you can set Flat Rate shipping costs for these Zones or offer Free Shipping.'=>'Hemos creado dos zonas de envío - para %s y para el resto del mundo. Abajo puedes configurar costes de tarifa plana de envío para estas zonas u ofrecer envío gratuito.','Yards'=>'Yardas','Inches'=>'Pulgadas','Millimeters'=>'Milímetros','Centimeters'=>'Centímetros','Meters'=>'Metros','Ounces'=>'Onzas','Pounds'=>'Libras','Grams'=>'Gramos','Kilograms'=>'Kilogramos','Item moved down'=>'Artículo movido abajo','Item moved up'=>'Artículo movido arriba','You may need to manually restore the item\'s stock.'=>'Puede que tengas que restaurar manualmente el inventario del artículo.','Are you sure you want to remove the selected items?'=>'¿Estas seguro de querer borrar los artículos seleccionados?','Alto Paraguay'=>'Alto Paraguay','Presidente Hayes'=>'Presidente Hayes','Amambay'=>'Amambay','Central'=>'Central','Cordillera'=>'Cordillera','San Pedro'=>'San Pedro','Sud Sardegna'=>'Sur de Cerdeña','Apartment, suite, unit, etc.'=>'Apartamento, habitación, escalera, etc.','%d API key permanently revoked.'=>'%d clave API anulada permanentemente.' . "\0" . '%d claves API anuladas permanentemente.','Cannot set attributes due to invalid parent product.'=>'No se pudieron aplicar atributos debido a un producto superior no válido.','This action cannot be reversed. Are you sure you wish to erase personal data from the selected orders?'=>'Esta acción no es reversible. ¿Estás seguro de que quieres borrar los datos personales de los pedidos seleccionados?','shipping packagesShipping %d'=>'Envío %d','Payer PayPal address'=>'Dirección de PayPal del pagador','Payer last name'=>'Apellidos del pagador','Payer first name'=>'Nombre del pagador','Shipping Address'=>'Dirección de envío','Billing Address'=>'Dirección de facturación','Shipping Address 1'=>'Dirección de envío 1','Billing Address 1'=>'Dirección de facturación 1','MySQL version string.'=>'Cadena de la versión de MySQL.','Your CSV needs to include columns in a specific order. %1$sClick here to download a sample%2$s.'=>'Tu CSV tiene que incluir columnas en un orden específico. %1$sHaz clic aquí para descargar un ejemplo%2$s.','This will be how your name will be displayed in the account section and in reviews'=>'Así será como se mostrará tu nombre en la sección de tu cuenta y en las valoraciones','terms and conditions'=>'términos y condiciones','privacy policy'=>'política de privacidad','United States (US) dollar'=>'Dólar de los Estados Unidos (US)','eCheck ending in %1$s'=>'eCheque finalizado en %1$s','PayPal allows us to send one address. If you are using PayPal for shipping labels you may prefer to send the shipping address rather than billing. Turning this option off may prevent PayPal Seller protection from applying.'=>'PayPal nos permite enviar una dirección. Si estás usando PayPal para las etiquetas de envío puede que prefieras enviar la dirección de envío en vez de la de facturación. Desactivar esto puede evitar que se aplique la protección del vendedor de PayPal.','PayPal Standard redirects customers to PayPal to enter their payment information.'=>'PayPal estándar redirige a los clientes a PayPal para introducir su información de pago.','Other locations'=>'Otras ubicaciones','%1$s – %2$s'=>'%1$s – %2$s','%1$s (#%2$s)'=>'%1$s (#%2$s)','Any "%1$s" method'=>'Cualquier método "%1$s"','Take payments in person via checks. This offline gateway can also be useful to test purchases.'=>'Obtén pagos en persona mediante cheques. Esta pasarela de pago offline también puede ser útil para pruebas de compra.','Account details:'=>'Detalles de la cuenta:','Take payments in person via BACS. More commonly known as direct bank/wire transfer.'=>'Recibe pagos en persona mediante BACS. También conocida como transferencia directa al banco o por cable.','Comma-separated list of search stopwords in your languageabout,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www'=>'a, acuerdo, adelante, ademas, además, adrede, ahi, ahí, ahora, al, alli, allí, alrededor, antano, antaño, ante, antes, apenas, aproximadamente, aquel, aquél, aquella, aquélla, aquellas, aquéllas, aquello, aquellos, aquéllos, aqui, aquí, arriba, abajo, asi, así, aun, aún, aunque, b, bajo, bastante, bien, breve, c, casi, cerca, claro, como, cómo, con, conmigo, contigo, contra, cual, cuál, cuales, cuáles, cuando, cuándo, cuanta, cuánta, cuantas, cuántas, cuanto, cuánto, cuantos, cuántos, d, de, debajo, del, delante, demasiado, dentro, deprisa, desde, despacio, despues, después, detras, detrás, dia, día, dias, días, donde, dónde, dos, durante, e, el, él, ella, ellas, ellos, en, encima, enfrente, enseguida, entre, es, esa, ésa, esas, ésas, ese, ése, eso, esos, ésos, esta, está, ésta, estado, estados, estan, están, estar, estas, éstas, este, éste, esto, estos, éstos, ex, excepto, f, final, fue, fuera, fueron, g, general, gran, h, ha, habia, había, habla, hablan, hace, hacia, han, hasta, hay, horas, hoy, i, incluso, informo, informó, j, junto, k, l, la, lado, las, le, lejos, lo, los, luego, m, mal, mas, más, mayor, me, medio, mejor, menos, menudo, mi, mí, mia, mía, mias, mías, mientras, mio, mío, mios, míos, mis, mismo, mucho, muy, n, nada, nadie, ninguna, no, nos, nosotras, nosotros, nuestra, nuestras, nuestro, nuestros, nueva, nuevo, nunca, o, os, otra, otros, p, pais, paìs, para, parte, pasado, peor, pero, poco, por, porque, pronto, proximo, próximo, puede, q, qeu, que, qué, quien, quién, quienes, quiénes, quiza, quizá, quizas, quizás, r, raras, repente, s, salvo, se, sé, segun, según, ser, sera, será, si, sí, sido, siempre, sin, sobre, solamente, solo, sólo, son, soyos, su, supuesto, sus, suya, suyas, suyo, t, tal, tambien, también, tampoco, tarde, te, temprano, ti, tiene, todavia, todavía, todo, todos, tras, tu, tú, tus, tuya, tuyas, tuyo, tuyos, u, un, una, unas, uno, unos, usted, ustedes, v, veces, vez, vosotras, vosotros, vuestra, vuestras, vuestro, vuestros, w, www,x, y, ya, yo, z','Optionally add some text for the terms checkbox that customers must accept.'=>'Opcionalmente, añade algo de texto a la casilla de los términos, que los clientes deberán aceptar.','%s page'=>'Página %s','No page set'=>'Ninguna página definida','Highlight required fields with an asterisk'=>'Destaca los campos obligatorios con un asterisco','I have read and agree to the website %s'=>'He leído y estoy de acuerdo con los %s de la web','Required'=>'Obligatorio','%s field'=>'Campo %s','These options let you change the appearance of the WooCommerce checkout.'=>'Estas opciones te permiten cambiar la apariencia de la página de finalizar compra de WooCommerce.','Please see the PayPal Privacy Policy for more details.'=>'Por favor, revisa la política de privacidad de PayPal para más detalles.','We accept payments through PayPal. When processing payments, some of your data will be passed to PayPal, including information required to process or support the payment, such as the purchase total and billing information.'=>'Aceptamos pagos mediante PayPal. Al procesar pagos algunos de tus datos se pasarán a PayPal, incluida la información requerida para procesar o dar soporte al pago, tales como el total de la compra y la información de facturación.','In this subsection you should list which third party payment processors you’re using to take payments on your store since these may handle customer data. We’ve included PayPal as an example, but you should remove this if you’re not using PayPal.'=>'En esta subsección deberías apuntar qué otros procesadores de pago externos estás usando para admitir pagos en tu tienda, ya que puede que manejen datos de los clientes. Hemos incluido PayPal como ejemplo, pero deberías borrarlo si no estás usando PayPal.','We share information with third parties who help us provide our orders and store services to you; for example --'=>'Compartimos información con otros, que nos ayudan a ofrecer nuestros pedidos y gestionar servicios para ti; por ejemplo --','In this section you should list who you’re sharing data with, and for what purpose. This could include, but may not be limited to, analytics, marketing, payment gateways, shipping providers, and third party embeds.'=>'En esta sección deberías apuntar con quién estás compartiendo datos, y con qué objetivo. Esto podría incluir, pero no está solo limitado a ello, análisis, marketing, pasarelas de pago, proveedores de envío, e incrustados de terceros.','What we share with others'=>'Lo que compartimos con otros','Our team members have access to this information to help fulfill orders, process refunds and support you.'=>'Los miembros de nuestro equipo tienen acceso a esta información para ayudar a completar pedidos, procesar reembolsos y darte soporte.','Customer information like your name, email address, and billing and shipping information.'=>'La información de cliente, como tu nombre, dirección de correo electrónico, y la información de facturación y envío.','Order information like what was purchased, when it was purchased and where it should be sent, and'=>'La información de pedidos, como qué se compró, cuándo se compró y dónde se debería enviar, y','Members of our team have access to the information you provide us. For example, both Administrators and Shop Managers can access:'=>'Los miembros de nuestro equipo tienen acceso a la información que nos ofreces. Por ejemplo, los administradores y gestores de tienda pueden acceder:','Who on our team has access'=>'Quién de nuestro equipo tiene acceso','We will also store comments or reviews, if you choose to leave them.'=>'También almacenamos comentarios o valoraciones, si eliges dejarlos.','We generally store information about you for as long as we need the information for the purposes for which we collect and use it, and we are not legally required to continue to keep it. For example, we will store order information for XXX years for tax and accounting purposes. This includes your name, email address and billing and shipping addresses.'=>'Normalmente almacenamos información sobre ti durante el tiempo que necesitemos la información para los propósitos para los que la recopilamos y usamos, y no estemos legalmente obligados a seguir guardándola. Por ejemplo, almacenaremos información de los pedidos durante XXX años para propósitos de impuestos y contabilidad. Esto incluye tu nombre, dirección de correo electrónico y direcciones de facturación y envío.','If you create an account, we will store your name, address, email and phone number, which will be used to populate the checkout for future orders.'=>'Si creas una cuenta almacenaremos tu nombre, dirección, correo electrónico y número de teléfono, lo que usaremos para el proceso de pago y futuros pedidos.','Send you marketing messages, if you choose to receive them'=>'Enviarte mensajes promocionales, si eliges recibirlos','Improve our store offerings'=>'Mejorar las ofertas de nuestra tienda','Comply with any legal obligations we have, such as calculating taxes'=>'Cumplir con cualquier obligación legal que tengamos, como cálculos de impuestos','Set up your account for our store'=>'Configurar tu cuenta para nuestra tienda','Process payments and prevent fraud'=>'Procesar pagos y evitar el fraude','Respond to your requests, including refunds and complaints'=>'Responder a tus solicitudes, incluidos reembolsos y reclamaciones','Send you information about your account and order'=>'Enviarte información sobre tu cuenta y pedido','When you purchase from us, we’ll ask you to provide information including your name, billing address, shipping address, email address, phone number, credit card/payment details and optional account information like username and password. We’ll use this information for purposes, such as, to:'=>'Cuando nos compras algo te pedimos que facilites información que incluye tu nombre, dirección de facturación, dirección de envío, dirección de correo electrónico, número de teléfono, detalles de la tarjeta de crédito/pago e información adicional opcional como el nombre de usuario y la contraseña. Usaremos esta información para propósitos como:','Note: you may want to further detail your cookie policy, and link to that section from here.'=>'Observación: puede que quieras detallar tu política de cookies, y enlazar desde aquí a esta sección.','We’ll also use cookies to keep track of cart contents while you’re browsing our site.'=>'También usamos cookies para realizar el seguimiento de los contenidos del carrito mientras navegas por nuestro sitio.','Shipping address: we’ll ask you to enter this so we can, for instance, estimate shipping before you place an order, and send you the order!'=>'Dirección de envío: te pediremos que facilites esto para que podamos, por ejemplo, estimar el coste del envío antes de que hagas un pedido, ¡y enviarte el pedido!','Location, IP address and browser type: we’ll use this for purposes like estimating taxes and shipping'=>'Ubicación, dirección IP y tipo de navegador: usaremos esto para propósitos como estimar impuestos y costes de envío','Products you’ve viewed: we’ll use this to, for example, show you products you’ve recently viewed'=>'Productos que has visto: Los usaremos para, por ejemplo, mostrarte los productos que has visto recientemente','While you visit our site, we’ll track:'=>'Mientras visitas nuestro sitio realizaremos el seguimiento de:','What we collect and store'=>'Lo que recopilamos y almacenamos','We collect information about you during the checkout process on our store.'=>'Recopilamos información tuya durante el proceso de pago en nuestra tienda.','This sample language includes the basics around what personal data your store may be collecting, storing and sharing, as well as who may have access to that data. Depending on what settings are enabled and which additional plugins are used, the specific information shared by your store will vary. We recommend consulting with a lawyer when deciding what information to disclose on your privacy policy.'=>'Este texto de muestra incluye los básicos sobre qué datos personales recopila, almacena y comparte tu tienda, así como quién tiene acceso a esos datos. Dependiendo de qué ajustes estén activos y qué plugins adicionales se use, la información específica compartida por tu tienda puede variar. Te recomendamos que consultes a un abogado para decidir qué información mostrar en tu política de privacidad.','Token'=>'Token','Payment Tokens'=>'Tokens de pago','Access granted'=>'Acceso concedido','Download count'=>'Contador de descargas','User email'=>'Correo electrónico del usuario','Browser User Agent'=>'Agente de usuario del navegador','Items Purchased'=>'Productos comprados','Order Number'=>'Número del pedido','Download ID'=>'ID de la descarga','Access to Purchased Downloads'=>'Acceso a las descargas compradas','Purchased Downloads'=>'Descargas compradas','Customer Data'=>'Datos del cliente','Removed payment token "%d"'=>'Eliminado el token de pago «%d»','Personal data removed.'=>'Datos personales eliminados.','Customer download permissions have been retained.'=>'Los permisos de descarga del cliente se han conservado. ','Removed access to downloadable files.'=>'Eliminado el acceso a los archivos descargables.','Personal data within order %s has been retained.'=>'Los datos personales del pedido %s se han conservado.','Removed personal data from order %s.'=>'Eliminados los datos personales del pedido %s.','Removed customer "%s"'=>'Eliminado el cliente «%s»','Shipping State'=>'Provincia del envío','Shipping Postal/Zip Code'=>'Código postal del envío','Shipping City'=>'Ciudad del envío','Shipping Company'=>'Empresa del envío','Shipping Last Name'=>'Apellidos del envío','Shipping First Name'=>'Nombre del envío','Phone Number'=>'Número de teléfono','Billing State'=>'Provincia de facturación','Billing Postal/Zip Code'=>'Código postal de facturación','Billing City'=>'Ciudad de facturación','Billing Company'=>'Empresa de facturación','Billing Last Name'=>'Apellidos de facturación','Billing First Name'=>'Nombre de facturación','Error during status transition.'=>'Error durante el cambio de estado.','Update status event failed.'=>'Falló el evento de actualización de estado.','Payment complete event failed.'=>'Falló el evento de completar el pago.','User roleShop manager'=>'Gestor de la tienda','User roleCustomer'=>'Cliente','optional'=>'opcional','Display name'=>'Nombre visible','Display name cannot be changed to email address due to privacy concern.'=>'El nombre visible no se puede cambiar a la dirección de correo electrónico debido a cuestiones de privacidad.','display name%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','Unable to create order.'=>'No ha sido posible crear el pedido.','Please read and accept the terms and conditions to proceed with your order.'=>'Por favor, lee y acepta los términos y condiciones para proceder con tu pedido.','Unserializing instances of this class is forbidden.'=>'Las instancias sin serializar para esta clase están prohibidas.','Cloning is forbidden.'=>'El clonado está prohibido.','%1$s has been removed from your cart because it has since been modified. You can add it back to your cart here.'=>'%1$s se ha borrado de tu carrito debido a que ha tenido modificaciones. Puedes añadirlo de nuevo a tu carrito aquí.','Deleted all active sessions, and %d saved carts.'=>'Borradas todas las sesiones activas, y guardados %d carritos.','%d permissions deleted'=>'%d permisos borrados','This tool will delete all customer session data from the database, including current carts and saved carts in the database.'=>'Esta herramienta borrará todos los datos de sesión del cliente de la base de datos, incluidos los carritos y carritos guardados en la base de datos.','This tool will delete expired download permissions and permissions with 0 remaining downloads.'=>'Esta herramienta borrará los permisos de descargas caducadas y los permisos cuando quedan 0 descargas.','Clean up download permissions'=>'Vaciar permisos de descarga','Used-up download permissions'=>'Permisos de descarga agotados','Limit result set to products with a specific attribute. Use the taxonomy name/attribute slug.'=>'Limita el resultado a productos con un atributo específico. Usa el slug del nombre/atributo de la taxonomía.','If the payment was refunded via the API.'=>'Si el pago se reembolsó mediante la API.','Order total formatted for locale'=>'Total del pedido formateado localmente','Name of the customer for the order'=>'Nombre del cliente para el pedido','URL to edit the order'=>'URL para editar el pedido','Blog id of the record on the multisite.'=>'ID del blog en el registro del multisitio.','Your store does not appear to be using a secure connection. We highly recommend serving your entire website over an HTTPS connection to help keep customer data secure. Learn more here.'=>'Parece que tu tienda no está usando una conexión segura. Recomendamos encarecidamente servir toda tu web en una conexión HTTPS para ayudar a mantener seguros los datos de los clientes. Aprende más aquí.','WooCommerce pages'=>'Páginas de WooCommerce','WooCommerce database version'=>'Versión de la base de datos de WordPress','Displays whether or not WordPress is using an external object cache.'=>'Muestra si WordPress está usando o no caché externa de objetos.','External object cache'=>'Caché de objeto externo','WordPress cron'=>'Cron de WordPress','WordPress debug mode'=>'Modo de depuración de WordPress','WordPress memory limit'=>'Límite de memoria de WordPress','WordPress multisite'=>'WordPress multisitio','%1$s - There is a newer version of WordPress available (%2$s)'=>'%1$s - Hay una versión nueva de WordPress disponible (%2$s)','WordPress version'=>'Versión de WordPress','WooCommerce version'=>'Versión de WooCommerce','Settings tab labelPayments'=>'Pagos','Enable coupons'=>'Activar cupones','Rates will be configurable and taxes will be calculated during checkout.'=>'Las tasas ser podrán configurar, y los impuestos se calcularán durante el pago.','Enable tax rates and calculations'=>'Activar tasas de impuestos y sus cálculos','Manage'=>'Gestionar','Account endpoints'=>'Variables de la cuenta','Secure checkout'=>'Pago seguro','Legacy API'=>'API heredada','Retain completed orders for a specified duration before anonymizing the personal data within them.'=>'Conserva pedidos completados una duración especificada antes de anonimizar los datos personales que contengan.','Retain completed orders'=>'Conservar pedidos completados','Cancelled orders are unpaid and may have been cancelled by the store owner or customer. They will be trashed after the specified duration.'=>'Los pedidos cancelados están sin pagar y podrían haber sido cancelados por el dueño de la tienda o el cliente. Se enviarán a la papelera tras la duración especificada.','Retain cancelled orders'=>'Conservar pedidos cancelados','Failed orders are unpaid and may have been abandoned by the customer. They will be trashed after the specified duration.'=>'Los pedidos fallidos están sin pagar y podrían haber sido abandonados por el cliente. Se enviarán a la papelera tras la duración especificada.','Retain failed orders'=>'Conservar pedidos fallidos','Pending orders are unpaid and may have been abandoned by the customer. They will be trashed after the specified duration.'=>'Los pedidos pendientes están sin pagar y podrían haber sido abandonados por el cliente. Se enviarán a la papelera tras la duración especificada.','Retain pending orders '=>'Conservar pedidos pendientes','Inactive accounts are those which have not logged in, or placed an order, for the specified duration. They will be deleted. Any orders will be converted into guest orders.'=>'Cuentas inactivas son las que no han accedido, o realizado algún pedido, durante una duración especificada. Se borrarán. Cualquier pedido se convertirá en pedido de invitado.','Retain inactive accounts '=>'Conservar cuentas inactivas','Choose how long to retain personal data when it\'s no longer needed for processing. Leave the following options blank to retain this data indefinitely.'=>'Elige cuánto tiempo quieres conservar los datos personales cuando ya no sea necesario procesarlos. Deja las siguientes opciones en blanco para conservar estos datos indefinidamente.','Personal data retention'=>'Conservación de datos personales','Your personal data will be used to process your order, support your experience throughout this website, and for other purposes described in our %s.'=>'Tus datos personales se utilizarán para procesar tu pedido, mejorar tu experiencia en esta web y otros propósitos descritos en nuestra %s.','Optionally add some text about your store privacy policy to show during checkout.'=>'Opcionalmente, añade algo de texto sobre la política de privacidad de tu tienda, que se mostrará al finalizar compra.','Checkout privacy policy'=>'Política de privacidad al finalizar compra','Your personal data will be used to support your experience throughout this website, to manage access to your account, and for other purposes described in our %s.'=>'Tus datos personales se utilizarán para procesar tu pedido, mejorar tu experiencia en esta web, gestionar el acceso a tu cuenta y otros propósitos descritos en nuestra %s.','Optionally add some text about your store privacy policy to show on account registration forms.'=>'Opcionalmente, añade algo de texto sobre la política de privacidad de tu tienda, que se mostrará en los formularios de registro de la cuenta.','Registration privacy policy'=>'Política de privacidad en el registro','privacy page'=>'página de privacidad','This section controls the display of your website privacy policy. The privacy notices below will not show up unless a %s is set.'=>'Esta sección controla la visualización de la política de privacidad de tu web. Los siguientes avisos de privacidad no se mostrarán a menos que se establezca una %s.','Privacy policy'=>'Política de privacidad','Removed personal data from %s order.'=>'Eliminados datos personales de %s pedido' . "\0" . 'Eliminados datos personales de %s pedidos','Account erasure requests'=>'Solicitudes de borrado de cuenta','Accounts & Privacy'=>'Cuentas y privacidad','List of allowed billing emails to check against when an order is placed. Separate email addresses with commas. You can also use an asterisk (*) to match parts of an email. For example "*@gmail.com" would match all gmail addresses.'=>'Lista de correos electrónicos permitidos contra los que probar el correo electrónico de facturación del cliente al hacer un pedido. Separa las direcciones de correo electrónico con comas. También puedes usar un asterisco (*) para hacer coincidir partes de un correo electrónico. Por ejemplo «*@gmail.com» coincidirá con todas las direcciones de correo electrónico de gmail.','Allowed emails'=>'Correos electrónicos permitidos','Filter by registered customer'=>'Filtrar por cliente registrado','Remove personal data'=>'Eliminar datos personales','Use previous column mapping preferences?'=>'¿Usamos las anteriores preferencias de asignación de columnas?','View & Customize'=>'Ver y personalizar','Review Settings'=>'Revisar ajustes','Visit Dashboard'=>'Visitar el escritorio','You can also:'=>'También puedes:','You\'re ready to add products to your store.'=>'Ya estás listo para añadir productos a tu tienda.','Create some products'=>'Crea algunos productos','Continue with WooCommerce Services'=>'Seguir con WooCommerce Services','Connect your store to activate WooCommerce Services'=>'Conecta tu tienda para activar WooCommerce Services','Thanks for using Jetpack! Your store is almost ready: to activate services like %s, just connect your store.'=>'¡Gracias por usar Jetpack! Tu tienda está casi lista: para activar servicios como %s simplemente conecta tu tienda.','Mailchimp for WooCommerce'=>'Mailchimp for WooCommerce','Mailchimp icon'=>'Icono de MailChimp','Join the 16 million customers who use Mailchimp. Sync list and store data to send automated emails, and targeted campaigns.'=>'Únete a 16 millones de clientes que usan MailChimp. Sincroniza tus listas y almacena datos para enviar correos electrónicos automáticos, y campañas segmentadas.','Mailchimp'=>'MailChimp','automated taxes icon'=>'icono de impuestos automáticos','Save time and errors with automated tax calculation and collection at checkout. Powered by WooCommerce Services and Jetpack.'=>'Ahorra tiempo y errores con el cálculo automático de impuestos y su aplicación al finalizar compra. Gracias a WooCommerce Services y Jetpack.','Storefront icon'=>'Icono de Storefront','Design your store with deep WooCommerce integration. If toggled on, we’ll install Storefront, and your current theme %s will be deactivated.'=>'Diseña tu tienda con una integración profunda con WooCommerce. Si activas esto instalaremos Storefront, y tu tema actual %s se desactivará.','Enhance your store with these recommended free features.'=>'Mejora tu tienda con estas características recomendadas gratuitas.','Recommended for All WooCommerce Stores'=>'Recomendado para todas las tiendas WooCommerce','The PayFast extension for WooCommerce enables you to accept payments by Credit Card and EFT via one of South Africa’s most popular payment gateways. No setup fees or monthly subscription costs.'=>'La extensión PayFast para WooCommerce te permite aceptar pagos mediante tarjeta de crédito y EFT gracias a una de las pasarelas de pago más populares de Sudáfrica. No hay cuotas de activación ni costes de suscripción.','WooCommerce PayFast Gateway'=>'WooCommerce PayFast Gateway','The eWAY extension for WooCommerce allows you to take credit card payments directly on your store without redirecting your customers to a third party site to make payment.'=>'La extensión eWAY para WooCommerce te permite recibir pagos directamente por tarjeta de crédito en tu tienda sin redirigir a tus clientes a otro sitio para hacer el pago.','WooCommerce eWAY Gateway'=>'WooCommerce eWAY Gateway','WooCommerce Square'=>'WooCommerce Square','Klarna Payments for WooCommerce'=>'Klarna Payments for WooCommerce','Klarna Checkout for WooCommerce'=>'Klarna Checkout for WooCommerce','WooCommerce Stripe Gateway'=>'WooCommerce Stripe Gateway','The following plugins will be installed and activated for you:'=>'Los siguientes plugins se instalarán y activarán para ti:','Help WooCommerce improve with usage tracking'=>'Ayuda a WooCommerce a mejorar con el seguimiento de uso','%1$s (%2$s %3$s)'=>'%1$s (%2$s %3$s)','What currency do you accept payments in?'=>'¿En qué moneda aceptas pagos?','Choose a state…'=>'Elige una provincia…','Recommended'=>'Recomendado','Year(s)'=>'Año(s)','Month(s)'=>'Mes(es)','Week(s)'=>'Semana(s)','Day(s)'=>'Día(s)','You don’t have permission to do this.'=>'No tienes permisos para hacer esto.','Insufficient privileges to import products.'=>'Privilegios insuficientes para importar productos.','Insufficient privileges to export products.'=>'Privilegios insuficientes para exportar productos.','Loading network orders'=>'Cargando pedidos de la red','WooCommerce Network Orders'=>'Pedidos de la red WooCommerce','You do not have permission to edit API Keys'=>'No tienes permisos para editar las claves API','REST API'=>'API REST','No keys found.'=>'No se han encontrado claves.','Return to payments'=>'Volver a los pagos','Yasothon'=>'Yasothon','Yala'=>'Yala','Uttaradit'=>'Uttaradit','Uthai Thani'=>'Uthai Thani','Udon Thani'=>'Udon Thani','Ubon Ratchathani'=>'Ubon Ratchathani','Trat'=>'Trat','Trang'=>'Trang','Tak'=>'Tak','Surin'=>'Surin','Surat Thani'=>'Surat Thani','Suphan Buri'=>'Suphan Buri','Sukhothai'=>'Sukhothai','Songkhla'=>'Songkhla','Sisaket'=>'Sisaket','Sing Buri'=>'Sing Buri','Satun'=>'Satun','Saraburi'=>'Saraburi','Samut Songkhram'=>'Samut Songkhram','Samut Sakhon'=>'Samut Sakhon','Samut Prakan'=>'Samut Prakan','Sakon Nakhon'=>'Sakon Nakhon','Sa Kaeo'=>'Sa Kaeo','Roi Et'=>'Roi Et','Rayong'=>'Rayong','Ratchaburi'=>'Ratchaburi','Ranong'=>'Ranong','Prachuap Khiri Khan'=>'Prachuap Khiri Khan','Prachin Buri'=>'Prachin Buri','Phuket'=>'Phuket','Phrae'=>'Phrae','Phitsanulok'=>'Phitsanulok','Phichit'=>'Phichit','Phetchaburi'=>'Phetchaburi','Phetchabun'=>'Phetchabun','Phayao'=>'Phayao','Phatthalung'=>'Phatthalung','Phang Nga'=>'Phang Nga','Pattani'=>'Pattani','Pathum Thani'=>'Pathum Thani','Nonthaburi'=>'Nonthaburi','Nong Khai'=>'Nong Khai','Nong Bua Lam Phu'=>'Nong Bua Lam Phu','Narathiwat'=>'Narathiwat','Nan'=>'Nan','Nakhon Si Thammarat'=>'Nakhon Si Thammarat','Nakhon Sawan'=>'Nakhon Sawan','Nakhon Ratchasima'=>'Nakhon Ratchasima','Nakhon Phanom'=>'Nakhon Phanom','Nakhon Pathom'=>'Nakhon Pathom','Nakhon Nayok'=>'Nakhon Nayok','Mukdahan'=>'Mukdahan','Maha Sarakham'=>'Maha Sarakham','Mae Hong Son'=>'Mae Hong Son','Lopburi'=>'Lopburi','Loei'=>'Loei','Lamphun'=>'Lamphun','Lampang'=>'Lampang','Krabi'=>'Krabi','Khon Kaen'=>'Khon Kaen','Kanchanaburi'=>'Kanchanaburi','Kamphaeng Phet'=>'Kamphaeng Phet','Kalasin'=>'Kalasin','Chumphon'=>'Chumphon','Chonburi'=>'Chonburi','Chiang Rai'=>'Chiang Rai','Chiang Mai'=>'Chiang Mai','Chanthaburi'=>'Chanthaburi','Chaiyaphum'=>'Chaiyaphum','Chai Nat'=>'Chai Nat','Chachoengsao'=>'Chachoengsao','Buri Ram'=>'Buri Ram','Bueng Kan'=>'Bueng Kan','Bangkok'=>'Bangkok','Ayutthaya'=>'Ayutthaya','Ang Thong'=>'Ang Thong','Amnat Charoen'=>'Amnat Charoen','Sinoe'=>'Sinoe','River Gee'=>'River Gee','Rivercess'=>'Rivercess','Nimba'=>'Nimba','Montserrado'=>'Montserrado','Margibi'=>'Margibi','Lofa'=>'Lofa','Grand Kru'=>'Grand Kru','Grand Gedeh'=>'Grand Gedeh','Grand Cape Mount'=>'Grand Cape Mount','Grand Bassa'=>'Grand Bassa','Gbarpolu'=>'Gbarpolu','Bong'=>'Bong','Bomi'=>'Bomi','Jashore'=>'Jashore','Chattogram'=>'Chattogram','Profile →'=>'Perfil →','Image size used for products in the catalog.'=>'Tamaño de imagen usado para los productos en el catálogo.','After publishing your changes, new image sizes may not be shown until you Regenerate Thumbnails.'=>'Después de publicar tus cambios, los nuevos tamaños de imagen puede que no se muestren hasta que regeneres las miniaturas.','After publishing your changes, new image sizes may not be shown until you regenerate thumbnails. You can do this from the tools section in WooCommerce or by using a plugin such as Regenerate Thumbnails.'=>'Después de publicar tus cambios, los nuevos tamaños de imagen puede que no se muestren hasta que regeneres las miniaturas. Puedes hacer esto desde la sección herramientas en WooCommerce o usando un plugin como Regenerate Thumbnails.','After publishing your changes, new image sizes will be generated automatically.'=>'Después de publicar tus cambios, los nuevos tamaños de imagen se generarán automáticamente.','Cancelled product image regeneration job.'=>'Cancelado el trabajo de regeneración de imágenes de producto.','Thumbnail regeneration has been scheduled to run in the background.'=>'La regeneración de miniaturas se ha programado para realizarse en segundo plano.','This will regenerate all shop thumbnails to match your theme and/or image settings.'=>'Esto regenerará todas las miniaturas de la tienda para que concuerde con los ajustes de tu tema y/o de imágenes.','Regenerate'=>'Regenerar','Regenerate shop thumbnails'=>'Regenerar las miniaturas de la tienda','Thumbnail regeneration is running in the background. Depending on the amount of images in your store this may take a while.'=>'La regeneración de miniaturas se está ejecutando en segundo plano. Dependiendo de la cantidad de imágenes en tu tienda esto puede llevar un rato.','Cancel thumbnail regeneration'=>'Cancelar la regeneración de miniaturas','Change order status to completed'=>'Cambiar el estado del pedido a completado','Change order status to processing'=>'Cambiar el estado del pedido a procesando','Change order status to on-hold'=>'Cambiar el estado del pedido a en espera','Edit this order'=>'Editar este pedido','This is the default category and it cannot be deleted. It will be automatically assigned to products with no category.'=>'Esta es la categoría por defecto y no puede ser borrada. Se asignará automáticamente a los productos sin categoría.','Make “%s” the default category'=>'Haz “%s” la categoría por defecto','Deleting a category does not delete the products in that category. Instead, products that were only assigned to the deleted category are set to the category %s.'=>'Eliminar una categoría no borra los productos en esa categoría. En su lugar a los productos que solamente tenían asignada la categoría borrada, se les asigna la categoría %s.','%s quantity'=>'%s cantidad','Pay for this order'=>'Pagar este pedido','Sandbox API signature'=>'Firma de la API del entorno de pruebas','Sandbox API password'=>'Contraseña de la API del entorno de pruebas','Sandbox API username'=>'Nombre de usuario de la API del entorno de pruebas','Live API signature'=>'Firma de la API de producción','Live API password'=>'Contraseña de la API de producción','Live API username'=>'Nombre de usuario de la API de producción','Send notifications when an IPN is received from PayPal indicating refunds, chargebacks and cancellations.'=>'Enviar avisos cuando se recibe una IPN de PayPal que se refiere a reembolsos, devoluciones y cancelaciones.','Enable IPN email notifications'=>'Activar avisos por correo electrónico de IPN','IPN email notifications'=>'Avisos por correo electrónico de IPN','SANDBOX ENABLED. You can use sandbox testing accounts only. See the PayPal Sandbox Testing Guide for more details.'=>'ENTORNO DE PRUEBAS ACTIVO. Solo puedes usar cuentas de entorno de pruebas. Revisa la guía de entornos de pruebas de PayPal para más detalles.','Invalid webhook.'=>'Webhook no válido.','Invalid download log: not found.'=>'Registro de descarga no válido: no encontrado.','Invalid download log: no ID.'=>'Registro de descarga no válido: no tiene ID.','Unable to insert download log entry in database.'=>'No ha sido posible insertar la entrada del registro de descarga en la base de datos.','Images will display using the aspect ratio in which they were uploaded'=>'Las imágenes se mostrarán usando la relación de aspecto en la que se subieron','Uncropped'=>'Sin recortar','Images will be cropped to a custom aspect ratio'=>'Las imágenes se recortarán a una relación de aspecto personalizada','Images will be cropped into a square'=>'Las imágenes se recortarán a un recuadro','1:1'=>'1:1','Thumbnail cropping'=>'Recorte de la miniatura','Thumbnail width'=>'Anchura de la miniatura','Image size used for the main image on single product pages. These images will remain uncropped.'=>'Tamaño de imagen utilizado para la imagen principal en las páginas de producto. Estas imágenes se mantendrán sin recortar.','Main image width'=>'Anchura de la imagen principal','Product Images'=>'Imágenes de producto','How many rows of products should be shown per page?'=>'¿Cuántas filas de producto deberían mostrarse por página?','Rows per page'=>'Filas por página','How many products should be shown per row?'=>'¿Cúantos productos deberían mostrarse por fila?','Products per row'=>'Productos por fila','How should products be sorted in the catalog by default?'=>'¿Cómo deberían ordenarse por defecto los productos en el catálogo?','Choose what to display on product category pages.'=>'Elige qué mostrar en las páginas de categoría de productos.','Category display'=>'Visualización de categorías','Choose what to display on the main shop page.'=>'Elige qué mostrar en la página principal de la tienda.','Product Catalog'=>'Catálogo de productos','Enable store notice'=>'Activar el aviso en la tienda','If enabled, this text will be shown site-wide. You can use it to show events or promotions to visitors!'=>'Si se activa se mostrará este texto en toda la tienda. ¡Puedes usarlo para mostrar eventos o promociones a los visitantes!','Store Notice'=>'Aviso en la tienda','The maximum allowed setting is %d'=>'El ajuste máximo permitido es %d','The minimum allowed setting is %d'=>'El ajuste mínimo permitido es %d','Completed product image regeneration job.'=>'Completada la tarea de regeneración de la imagen del producto.','Regenerating images for attachment ID: %s'=>'Regenerando imágenes para el ID de adjunto: %s','Select options for “%s”'=>'Elige las opciones para “%s”','View products in the “%s” group'=>'Ver productos en el grupo “%s”','Buy “%s”'=>'Compra “%s”','Default category slugUncategorized'=>'Sin categorizar','Invalid permission ID.'=>'ID de permiso no válido.','Municipality / District'=>'Municipio / Barrio','%s is not a valid postcode / ZIP.'=>'%s no es un código postal válido.','Error processing refund. Please try again.'=>'Error al procesar el reembolso. Por favor, inténtalo de nuevo.','Limit result set to products with specific SKU(s). Use commas to separate.'=>'Limita el resultado a productos con SKU(s) específico(s). Utiliza comas para separarlos.','Download ID.'=>'ID de la descarga.','Search logs'=>'Buscar registros','Postcodes containing wildcards (e.g. CB23*) or fully numeric ranges (e.g. 90210...99000) are also supported. Please see the shipping zones documentation for more information.'=>'Los códigos postales que contienen comodines (p.ej.: CB23*) o rangos totalmente numéricos (p.ej.: 90210...99000) también son compatibles. Por favor, revisa la documentación de las zonas de envío para más información.','Shop pages'=>'Páginas de la tienda','No customer downloads found.'=>'No se han encontrado descargas del cliente.','Filter by IP address'=>'Filtrar por dirección IP','Filter by user'=>'Filtrar por usuario','Filter by order'=>'Filtrar por pedido','Filter by file'=>'Filtrar por archivo','Filter by product'=>'Filtrar por producto','Permission ID'=>'ID del permiso','File ID'=>'ID del archivo','Permission #%d not found.'=>'Permiso #%d no encontrado.','Confirm navigation'=>'Confirmar navegación','This report link has expired. %1$sClick here to view the filtered report%2$s.'=>'El enlace del informe ha caducado. %1$sHaz clic aquí para ver el informe filtrado%2$s.','Set Status - On backorder'=>'Establecer estado - Se puede reservar','View report'=>'Ver informe','Customer download log'=>'Registro de descargas del cliente','Copy link'=>'Copiar enlace','Copying to clipboard failed. You should be able to right-click the button and copy.'=>'El copiado al portapapeles falló. Deberías poder hacer clic derecho en el botón y copiar.','Status:'=>'Estado:','Date created:'=>'Fecha de creación:','Paid on %1$s @ %2$s'=>'Pagado el %1$s @ %2$s','Filter by stock status'=>'Filtrar por el estado del inventario','On backorder'=>'Se puede reservar','Change status: '=>'Cambiar estado:','Completed'=>'Completado','On-hold'=>'En espera','Payment via'=>'Pago mediante','M j, Y'=>'j M, Y','%s = human-readable time difference%s ago'=>'hace %s','Change status to completed'=>'Cambiar estado a completado','Change status to on-hold'=>'Cambiar estado a en espera','Change status to processing'=>'Cambiar estado a procesando','Create your first coupon'=>'Crea tu primer cupón','Existing products that match by ID or SKU will be updated. Products that do not exist will be skipped.'=>'Los productos existentes que coincidan en ID o SKU se actualizarán. Los productos que no existan se omitirán.','To receive updates and support for this extension, you need to purchase a new subscription or consolidate your extensions to one connected account by sharing or transferring this extension to this connected account.'=>'Para recibir actualizaciones y soporte de esta extensión tienes que adquirir una nueva suscripción, o consolidar tus extensiones a una cuenta conectada compartiendo o transfiriendo esta extensión a esta cuenta conectada.','The WooCommerce Helper plugin is no longer needed. Manage subscriptions from the extensions tab instead.'=>'Ya no es necesario el plugin de ayuda para WooCommerce. Gestiona las suscripciones desde la pestaña de extensiones en su lugar.','Webhook topic unknown. Please select a valid topic.'=>'Asunto de webhook desconocido. Por favor, elige un asunto válido.','Delete "%s" permanently'=>'Borrar «%s» permanentemente','Reasons you\'ll love Jetpack'=>'Razones por las que te encantará Jetpack','Continue with Jetpack'=>'Seguir con Jetpack','payment setup'=>'configuración de pago','payment setup and automated taxes'=>'configuración de pagos y tarifas automáticas','Square'=>'Cuadrado','Klarna Payments'=>'Pagos Klarna','Klarna Checkout'=>'Pago con Klarna','Email address to receive payments'=>'Dirección de correo electrónico para recibir pagos','Direct payments to email address:'=>'Pagos directos a la dirección de correo electrónico:','Securely accept credit and debit cards with one low rate, no surprise fees (custom rates available). Sell online and in store and track sales and inventory in one place. Learn more about Square.'=>'Acepta tarjetas de crédito y débito con seguridad con una tarifa baja, sin cuotas sorpresa (hay tarifas personalizadas disponibles). Vende online y en tu tienda y lleva el seguimiento de las ventas y el inventario desde un solo lugar. Aprende más sobre Square.','Choose the payment that you want, pay now, pay later or slice it. No credit card numbers, no passwords, no worries. Learn more about Klarna.'=>'Elige el pago que quieras, paga ahora, paga más tarde, o a plazos. Sin números de tarjeta de crédito, sin contraseñas, sin preocupaciones. Aprende más sobre Klarna.','Full checkout experience with pay now, pay later and slice it. No credit card numbers, no passwords, no worries. Learn more about Klarna.'=>'Completa experiencia de pago pudiendo pagar ahora, más tarde o a plazos. Sin números de tarjeta de crédito, sin contraseñas, sin preocupaciones. Aprende más sobre Klarna.','Accept debit and credit cards in 135+ currencies, methods such as Alipay, and one-touch checkout with Apple Pay. Learn more.'=>'Acepta tarjetas de débito y crédito en más de 135 divisas, métodos como Alipay y pago en un toque con Apple Pay. Aprende más.','I will also be selling products or services in person.'=>'También venderé productos o servicios en persona.','Customer downloads'=>'Descargas del cliente','Revision restored.'=>'Revisión restaurada.','If you like, you may enter custom structures for your product URLs here. For example, using shop would make your product links like %sshop/sample-product/. This setting affects product URLs only, not things such as product categories.'=>'Si quieres, puedes introducir aquí estructuras personalizadas para las URLs de tus productos. Por ejemplo, usar tienda haría que tu producto se enlace como %stienda/producto-ejemplo/. Este ajuste afecta solo a las URLs de producto, no a otras cosas, como a las categorías de producto.','Move “%s” to the Trash'=>'Mover “%s” a la papelera','Attributes let you define extra product data, such as size or color. You can use these attributes in the shop sidebar using the "layered nav" widgets.'=>'Los atributos te permiten definir datos adicionales del producto, como talla o color. Puedes usar atributos en la barra lateral usando los widgets de «navegación por capas».','Determines how this attribute\'s values are displayed.'=>'Determina cómo se muestran los valores de este atributo.','This product has produced sales and may be linked to existing orders. Are you sure you want to delete it?'=>'Este producto ha producido ventas y puede estar ligado a pedidos existentes. ¿Estás seguro de querer borrarlo?','Read more about “%s”'=>'Lee más sobre “%s”','Simiyu'=>'Simiyu','Njombe'=>'Njombe','Katavi'=>'Katavi','Geita'=>'Geita','Manyara'=>'Manyara','Tanga'=>'Tanga','Tabora'=>'Tabora','Singida'=>'Singida','Shinyanga'=>'Shinyanga','Ruvuma'=>'Ruvuma','Rukwa'=>'Rukwa','Coast'=>'Coast','Mwanza'=>'Mwanza','Mtwara'=>'Mtwara','Morogoro'=>'Morogoro','Zanzibar West'=>'Zanzibar Oeste','Mbeya'=>'Mbeya','Mara'=>'Mara','Lindi'=>'Lindi','Zanzibar South'=>'Zanzibar Sur','Pemba South'=>'Pemba Sur','Kilimanjaro'=>'Kilimanjaro','Kigoma'=>'Kigoma','Zanzibar North'=>'Zanzibar Norte','Pemba North'=>'Pemba Norte','Kagera'=>'Kagera','Iringa'=>'Iringa','Dodoma'=>'Dodoma','Dar es Salaam'=>'Dar es Salaam','Arusha'=>'Arusha','Ungheni'=>'Ungheni','Taraclia'=>'Taraclia','Soroca'=>'Soroca','Rezina'=>'Rezina','Orhei'=>'Orhei','Nisporeni'=>'Nisporeni','Leova'=>'Leova','Ialoveni'=>'Ialoveni','Glodeni'=>'Glodeni','Drochia'=>'Drochia','Criuleni'=>'Criuleni','Cantemir'=>'Cantemir','Cahul'=>'Cahul','Briceni'=>'Briceni','Basarabeasca'=>'Basarabeasca','Anenii Noi'=>'Anenii Noi','New payment methods can only be added during checkout. Please contact us if you require assistance.'=>'Los nuevos métodos de pago solo se pueden añadir durante el pago. Por favor, contáctanos si necesitas ayuda.','Belarusian ruble (old)'=>'Rublo bieloruso (antiguo)','This key is invalid or has already been used. Please reset your password again if needed.'=>'La clave no es válida o ya se ha utilizado. Por favor, restablece tu contraseña de nuevo si la necesitas.','End date of sale price, as GMT.'=>'Fecha de finalización del precio rebajado, en GMT.','Define if the variation is visible on the product\'s page.'=>'Define si la variación es visible en la página del producto.','Resend new order notification'=>'Volver a enviar el aviso de nuevo pedido','Order updated and sent.'=>'Pedido actualizado y enviado.','There are no shipping options available. Please ensure that your address has been entered correctly, or contact us if you need any help.'=>'No hay opciones de métodos de envío disponibles. Por favor, asegúrate de que has introducido correctamente tu dirección, o contáctanos si necesitas ayuda.','A list of your store\'s top-rated products.'=>'Una lista de los productos más valorados de tu tienda.','Display a list of a customer\'s recently viewed products.'=>'Muestra una lista de los productos recientemente vistos por un cliente.','Recent Product Reviews'=>'Valoraciones recientes de productos','Display a list of recent reviews from your store.'=>'Muestra una lista de valoraciones recientes de tu tienda.','Filter Products by Rating'=>'Filtrar productos por puntuación','Display a list of star ratings to filter products in your store.'=>'Muestra una lista de puntuaciones de estrellas para filtrar productos en tu tienda.','A list of your store\'s products.'=>'Una lista de los productos de tu tienda.','Product Tag Cloud'=>'Nube de etiquetas de productos','A cloud of your most used product tags.'=>'Una nube de las etiquetas de producto más utilizadas.','Product Search'=>'Búsqueda de productos','A search form for your store.'=>'Un formulario de búsqueda para tu tienda.','Maximum depth'=>'Profundidad máxima','Filter Products by Price'=>'Filtrar productos por precio','Display a slider to filter products in your store by price.'=>'Muestra un control deslizante para filtrar por precio los productos de tu tienda.','Filter Products by Attribute'=>'Filtrar productos por atributo','Display a list of attributes to filter products in your store.'=>'Muestra una lista de atributos por los que filtrar productos de tu tienda.','Active Product Filters'=>'Filtros de productos activos','Display a list of active product filters.'=>'Muestra una lista de filtros de productos activos.','Display the customer shopping cart.'=>'Muestra el carrito de compra del cliente.','Relevance'=>'Relevancia','%1$s should not be called before the %2$s action.'=>'%1$s no debería ser llamado antes de la acción %2$s.','The class %1$s provided by %2$s filter must implement %3$s.'=>'La clase %1$s ofrecida por el filtro %2$s debe implementar %3$s.','Please, provide an attribute name.'=>'Por favor, facilita un nombre de atributo.','Sorry, the order could not be found. Please contact us if you are having difficulty finding your order details.'=>'Lo siento, no se ha podido encontrar el pedido. Por favor, contáctanos si estás teniendo dificultades para encontrar los detalles de tu pedido.','Please enter a valid email address'=>'Por favor, proporciona una dirección de correo electrónica válida','Sorry, "%s" is no longer in stock so this order cannot be paid for. We apologize for any inconvenience caused.'=>'Lo siento, ya no hay existencias de «%s» así que no se puede pagar este pedido. Sentimos cualquier inconveniente que te haya causado.','%1$s was called with an invalid level "%2$s".'=>'Se ha llamado a %1$s con el nivel no válido «%2$s».','The provided handler %1$s does not implement %2$s.'=>'El gestor ofrecido %1$s no incluye %2$s.','Unable to add payment method to your account.'=>'No ha sido posible añadir el método de pago a tu cuenta.','Payment method successfully added.'=>'Método de pago añadido correctamente.','Invalid payment gateway.'=>'Pasarela de pago no válida.','Sorry, this coupon is not applicable to selected products.'=>'Lo siento, este cupón no es aplicable a los artículos seleccionados.','Invalid discount amount'=>'Cantidad de descuento no válida','Create account password'=>'Crear una contraseña para la cuenta','Fee has already been added.'=>'La cuota ya se ha añadido.','%s fee'=>'%s de cuota','This option will delete ALL of your tax rates, use with caution. This action cannot be reversed.'=>'Esta opción borrará TODAS tus tasas de impuestos, úsala con precaución. Esta acción es irreversible.','Delete tax rates'=>'Borrar tasas de impuestos','Create pages'=>'Crear páginas','Create default WooCommerce pages'=>'Crea las páginas por defecto de WooCommerce','Clear customer sessions'=>'Borrar las sesiones de cliente','WooCommerce transients'=>'Datos temporales de WooCommerce','Page settingTerms and conditions'=>'Términos y condiciones','Post Type Counts'=>'Contador de tipo de contenido','Database Index Size'=>'Tamaño del índice de la base de datos','Database Data Size'=>'Tamaño de los datos de la base de datos','Total Database Size'=>'Tamaño total de la base de datos','%s failed. Contact your hosting provider.'=>'%s falló. Contacta con to proveedor de alojamiento.','Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large files unreliably. If supported, %1$s / %2$s can be used to serve downloads instead (server requires %3$s).'=>'Forzar las descargas mantendrá ocultas las URLs, pero algunos servidores puede que sirvan archivos grandes de modo poco fiable. Si fuese compatible, se pueden usar %1$s / %2$s para servir descargas en su lugar (el servidor requiere %3$s).','The postal code, if any, in which your business is located.'=>'El código postal, si lo hubiera, en el que está situado tu negocio.','The country and state or province, if any, in which your business is located.'=>'El país, región o provincia, si lo hubiera, en el que está situado tu negocio.','Country / State'=>'País / Provincia','The city in which your business is located.'=>'La ciudad en la que está situado tu negocio.','An additional, optional address line for your business location.'=>'Una línea de dirección adicional, opcional, para la ubicación de tu negocio.','The street address for your business location.'=>'La dirección de la calle de la ubicación de tu negocio.','This is where your business is located. Tax rates and shipping rates will use this address.'=>'Aquí es donde está situado tu negocio. Las tasas de impuestos y tasas de envío usarán esta dirección.','Store Address'=>'Dirección de la tienda','Update now'=>'Actualizar ahora','The following active plugin(s) have not declared compatibility with WooCommerce %s yet and should be updated and examined further before you proceed:'=>'El/los siguiente/s plugin/s activo/s no han declarado compatibilidad con WooCommerce %s aún y deberías actualizarlos y revisarlos algo más antes de proceder:','Tested up to WooCommerce version'=>'Probado hasta la versión de WooCommerce','Plugin'=>'Plugin','unknown'=>'desconocido','Heads up! The versions of the following plugins you\'re running haven\'t been tested with WooCommerce %s. Please update them or confirm compatibility before updating WooCommerce, or you may experience issues:'=>'¡Ojo! Las versiones que estás ejecutando de los siguientes plugins aún no se han probado con WooCommerce %s. Por favor, actualízalos o confirma su compatibilidad antes de actualizar WooCommerce o podrías experimentar problemas:','Refund #%1$s - %2$s by %3$s'=>'Reembolso #%1$s - %2$s por %3$s','Add shipping'=>'Añadir envío','The stock has not been updated because the value has changed since editing. Product %1$d has %2$d units in stock.'=>'No se ha actualizado el inventario debido a que el valor cambió mientras se modificaba. El producto %1$d tiene %2$d existencias en el inventario.','Order details manually sent to customer.'=>'Detalles del pedido enviados manualmente al cliente.','Choose an action...'=>'Elige una acción…','Send order details to customer'=>'Enviar por correo electrónico al cliente los detalles del pedido','Position'=>'Posición','Upload a new file'=>'Subir un nuevo archivo','The file is empty or using a different encoding than UTF-8, please try again with a new file.'=>'El archivo está vacío o utiliza una codificación diferente a UTF-8, por favor, inténtalo de nuevo con un nuevo archivo.','Lifetime Subscription'=>'Suscripción de por vida','Sort by:'=>'Ordenar por:','Below is a list of extensions available on your WooCommerce.com account. To receive extension updates please make sure the extension is installed, and its subscription activated and connected to your WooCommerce.com account. Extensions can be activated from the Plugins screen.'=>'Abajo tienes una lista de las extensiones disponibles en tu cuenta de Woo.com. Para recibir actualizaciones de una extensión asegúrate de que la extensión esté instalada, y de que su suscripción esté activa y conectada a tu cuenta de Woo.com. Las extensiones pueden activarse desde la pantalla de Plugins.','Expired'=>'Caducada','Expiring Soon'=>'Caduca pronto','Update Available'=>'Actualización disponible','If you like %1$s please leave us a %2$s rating. A huge thanks in advance!'=>'Si te gusta %1$s, por favor, déjanos una puntuación de %2$s. ¡Gracias anticipadas!','Transfer existing products to your new store — just import a CSV file.'=>'Transfiere productos existentes a tu nueva tienda — simplemente importa un archivo CSV.','Import products'=>'Importar los productos','Have an existing store?'=>'¿Ya tienes una tienda?','Create a product'=>'Crea un producto','Yes please!'=>'¡Sí, por favor!','We\'re here for you — get tips, product updates, and inspiration straight to your mailbox.'=>'Estamos aquí por ti - consigue trucos, actualizaciones de productos e inspiración en tu buzón.','You\'re ready to start selling!'=>'¡Ya estás listo para empezar a vender!','Your site might be on a private network. Jetpack can only connect to public sites. Please make sure your site is visible over the internet, and then try connecting again 🙏.'=>'Tu sitio podría estar en una red privada. Jetpack solo puede conectarse a sitios públicos. Por favor asegúrate de que tu sitio está visible en internet y después intenta conectarlo de nuevo 🙏.','Sorry! We couldn\'t contact Jetpack just now 😭. Please make sure that your site is visible over the internet, and that it accepts incoming and outgoing requests via curl. You can also try to connect to Jetpack again, and if you run into any more issues, please contact support.'=>'¡Lo siento! No hemos podido contactar con Jetpack justo ahora 😭. Por favor, asegúrate de que tu sitio está visible en internet y que acepta peticiones de entrada y salida vía curl. Puedes también intentar conectar Jetpack de nuevo, y si tienes más problemas, por favor, contacta con soporte.','Sorry! We tried, but we couldn\'t install Jetpack for you 😭. Please go to the Plugins tab to install it, and finish setting up your store.'=>'¡Lo siento! Hemos intentado pero no hemos podido instalar Jetpack por ti 😭. Por favor ve a la pestaña de Plugins para instalarlo y terminar de configurar tu tienda.','Sorry! We tried, but we couldn\'t connect Jetpack just now 😭. Please go to the Plugins tab to connect Jetpack, so that you can finish setting up your store.'=>'¡Lo siento! Hemos intentado pero no hemos podido conectarnos con Jetpack justo ahora 😭. Por favor ve a la pestaña de Plugins para conectar Jetpack y así poder terminar de configurar tu tienda.','Share new items on social media the moment they\'re live in your store.'=>'Comparte los nuevos productos en las redes sociales en el momento en que estén publicados en tu tienda.','Product promotion'=>'Promoción de productos','Get an alert if your store is down for even a few minutes.'=>'Recibe una alerta si se cae tu tienda aunque solo sea unos pocos minutos.','Store monitoring'=>'Vigilancia de la tienda','Get insights on how your store is doing, including total sales, top products, and more.'=>'Obtén estadísticas de cómo va tu tienda, incluyendo ventas totales, los productos más vendidos y más.','Store stats'=>'Estadísticas de la tienda','Protect your store from unauthorized access.'=>'Protege tu tienda de accesos no autorizados.','Better security'=>'Mejor seguridad','Bonus reasons you\'ll love Jetpack'=>'Razones adicionales por las que te encantará Jetpack','By connecting your site you agree to our fascinating Terms of Service and to share details with WordPress.com'=>'Al conectar tu sitio aceptas nuestros fascinantes términos del servicio y a compartir detalles con WordPress.com','Finish setting up your store'=>'Terminar de configurar tu tienda','Connect your store to Jetpack to enable extra features'=>'Conecta tu tienda a Jetpack para activar características adicionales','Connect your store to Jetpack'=>'Conecta tu tienda a Jetpack','Sorry, we couldn\'t connect your store to Jetpack'=>'Lo siento, no hemos podido conectar tu tienda con Jetpack','automated taxes'=>'impuestos automáticos','payment setup, automated taxes and discounted shipping labels'=>'configuración de pagos, impuestos automáticos y etiquetas de envío con descuento','Your store is almost ready! To activate services like %s, just connect with Jetpack.'=>'¡Tu tienda está casi lista! Para activar servicios como %s simplemente conecta con Jetpack.','Automated Taxes'=>'Impuestos automáticos','Storefront Theme'=>'Tema Storefront','Collect payments from customers offline.'=>'Acepta pagos sin conexión de tus clientes. ','WooCommerce can accept both online and offline payments. Additional payment methods can be installed later.'=>'WooCommerce puede aceptar tanto pagos online como offline. Los métodos de pago adicionales se pueden instalar más tarde.','PayPal email address:'=>'Dirección de correo electrónico de PayPal:','Stripe email address'=>'Dirección de correo electrónico de Stripe','Stripe email address:'=>'Dirección de correo electrónico de Stripe:','Shipping Method'=>'Método de envío','Shipping Zone'=>'Zona de envío','Don\'t charge for shipping.'=>'No cobrar por el envío.','What would you like to charge for flat rate shipping?'=>'¿Que te gustaría cobrar por la tarifa fija de envío?','Set a fixed price to cover shipping costs.'=>'Establece un precio fijo para cubrir los costes de envío.','Flat Rate'=>'Tarifa fija','Jetpack'=>'Jetpack','I plan to sell both physical and digital products'=>'Tengo pensado vender tanto productos físicos como digitales','I plan to sell digital products'=>'Tengo pensado vender productos digitales','I plan to sell physical products'=>'Tengo pensado vender productos físicos','What type of products do you plan to sell?'=>'¿Qué tipos de productos tienes pensado vender?','The following wizard will help you configure your store and get you started quickly.'=>'El asistente a continuación te ayudará a configurar tu tienda y empezar a funcionar rápidamente.','Activate'=>'Activar','Store setup'=>'Configuración de la tienda','Terms and Conditions Page'=>'Página de términos y condiciones','My Account Page'=>'Página de mi cuenta','Checkout Page'=>'Página de finalizar compra','Cart Page'=>'Página del carrito','Shop Page'=>'Página de la tienda','Coupon scheduled for: %s.'=>'Cupón programado para: %s','Order scheduled for: %s.'=>'Pedido programado para: %s','Extensions %s'=>'Extensiones %s','Enter a fixed amount or percentage to apply as a fee.'=>'Introduce una cantidad fija o porcentaje a aplicar como cuota.','Invalid coupon'=>'Cupón no válido','Generic add/update/get meta methods should not be used for internal meta data, including "%s". Use getters and setters.'=>'Los métodos meta add/update/get no deberían usarse para los metadatos internos, incluido «%s». Utiliza getters y setters.','Zug'=>'Zug','Vaud'=>'Vaud','Valais'=>'Valais','Uri'=>'URI','Ticino'=>'Ticino','Thurgau'=>'Thurgau','St. Gallen'=>'St. Gallen','Solothurn'=>'Solothurn','Schwyz'=>'Schwyz','Schaffhausen'=>'Schaffhausen','Obwalden'=>'Obwalden','Nidwalden'=>'Nidwalden','Luzern'=>'Luzern','Jura'=>'Jura','Glarus'=>'Glarus','Geneva'=>'Geneva','Fribourg'=>'Fribourg','Bern'=>'Bern','Basel-Stadt'=>'Basel-Stadt','Basel-Landschaft'=>'Basel-Landschaft','Appenzell Innerrhoden'=>'Appenzell Innerrhoden','Appenzell Ausserrhoden'=>'Appenzell Ausserrhoden','Aargau'=>'Aargau','Zaire'=>'Zaire','Uíge'=>'Uíge','Namibe'=>'Namibe','Moxico'=>'Moxico','Malanje'=>'Malanje','Lunda-Sul'=>'Lunda-Sul','Lunda-Norte'=>'Lunda-Norte','Luanda'=>'Luanda','Kwanza-Sul'=>'Kwanza-Sul','Kwanza-Norte'=>'Kwanza-Norte','Kuando Kubango'=>'Kuando Kubango','Huambo'=>'Huambo','Cunene'=>'Cunene','Cabinda'=>'Cabinda','Bié'=>'Bié','Benguela'=>'Benguela','Bengo'=>'Bengo','Unable to use image "%s".'=>'No ha sido posible utilizar la imagen «%s».','The "locations not covered by your other zones" zone cannot be updated.'=>'La zona «ubicaciones no cubiertas por tus otras zonas» no se ha podido actualizar.','Product categories that the coupon will not be applied to, or that cannot be in the cart in order for the "Fixed cart discount" to be applied.'=>'Categorías de producto a las que no se podrá aplicar el cupón, o que no podrán estar en el carrito para que se aplique el «Descuento fijo en el carrito».','Product categories that the coupon will be applied to, or that need to be in the cart in order for the "Fixed cart discount" to be applied.'=>'Categorías de producto a las que se aplicará el cupón, o que tendrán que estar en el carrito para que se aplique el «Descuento fijo en el carrito».','Products that the coupon will not be applied to, or that cannot be in the cart in order for the "Fixed cart discount" to be applied.'=>'Productos a los que no se aplicará el cupón, o que no pueden estar en el carrito para que se aplique el «Descuento fijo en el carrito».','Products that the coupon will be applied to, or that need to be in the cart in order for the "Fixed cart discount" to be applied.'=>'Productos a los que se aplicará el cupón, o que tienen que estar en el carrito para que se aplique el «Descuento fijo en el carrito».','Rated %1$s out of 5 based on %2$s customer rating'=>'Valorado con %1$s de 5 en base a %2$s valoración de un cliente' . "\0" . 'Valorado con %1$s de 5 en base a %2$s valoraciones de clientes','Search results only'=>'Solo en los resultados de búsqueda','Shop only'=>'Solo en la tienda','Shop and search results'=>'En la tienda y en los resultados de búsqueda','This order cannot be paid for. Please contact us if you need assistance.'=>'Este pedido no se ha podido pagar. Por favor contáctanos si necesitas ayuda.','Please log in to your account below to continue to the payment form.'=>'Por favor accede a tu cuenta abajo para continuar con el formulario de pago.','No matching product exists to update.'=>'No hay productos que actualizar.','A product with this SKU already exists.'=>'Un producto con este SKU ya existe.','A product with this ID already exists.'=>'Un producto con este ID ya existe.','SKU %s'=>'SKU %s','ID %d'=>'ID %d','Not able to attach "%s".'=>'No se ha podido adjuntar «%s».','Variation cannot be imported: Missing parent ID or parent does not exist yet.'=>'La variación no se ha podido importar: falta el ID del padre o el padre no existe aún.','Invalid product ID %d.'=>'ID %d de producto no válida.','Invalid product type.'=>'Tipo de producto no válido.','Subject (paid)'=>'Asunto (pagado)','Available placeholders: %s'=>'Marcadores de posición disponibles: %s','Invalid customer query.'=>'Búsqueda de cliente no válida.','Add New'=>'Añadir nuevo','All Products'=>'Todos los productos','House number and street name'=>'Nombre de la calle y número de la casa','API Key generated successfully. Make sure to copy your new keys now as the secret key will be hidden once you leave this page.'=>'Clave de la API generada correctamente. Asegúrate de copiar tus nuevas claves ahora ya que la clave secreta se ocultará una vez abandones esta página.','List of upsell products IDs.'=>'Lista de IDs de productos de ventas dirigidas.','The URL of your %s page (along with the Page ID).'=>'La URL de tu página %s (junto con el ID de la página).','The homepage URL of your site.'=>'La URL de la página de inicio de tu sitio.','Generate CSV'=>'Generar CSV','Yes, export all custom meta'=>'Sí, exporta todos los meta personalizados','Export custom meta?'=>'¿Exportar los meta personalizados?','Product variations'=>'Variaciones de producto','Export all products'=>'Exportar todos los productos','Which product types should be exported?'=>'¿Qué tipos de producto deberían exportarse?','Export all columns'=>'Exportar todas las columnas','Which columns should be exported?'=>'¿Qué columnas deberían exportarse?','This tool allows you to generate and download a CSV file containing a list of all products.'=>'Esta herramienta te permite generar y descargar un archivo CSV que contiene una lista de todos los productos.','Export products to a CSV file'=>'Exportar productos a un archivo CSV','Export Products'=>'Exportar productos','Product restored'=>'Producto restaurado','Order restored'=>'Pedido restaurado','Coupon restored'=>'Cupón restaurado','Locations not covered by your other zones'=>'Ubicaciones no cubiertas por tus otras zonas','Star ratings should be required, not optional'=>'Las puntuaciones con estrellas deberán ser obligatorias, no opcionales','Enable star rating on reviews'=>'Activar puntuaciones con estrellas en las valoraciones','Reviews can only be left by "verified owners"'=>'Las valoraciones solo las pueden dejar «propietarios verificados»','Enable product reviews'=>'Activar valoraciones de producto','Set Status - Out of stock'=>'Establecer estado - Agotado','Set Status - In stock'=>'Establecer estado - Con existencias','Show advanced options'=>'Mostrar opciones avanzadas','Hide advanced options'=>'Ocultar opciones avanzadas','CSV Delimiter'=>'Delimitador CSV','Alternatively, enter the path to a CSV file on your server:'=>'Alternativamente introduce la ruta al archivo CSV en tu servidor:','Update existing products'=>'Actualizar productos existentes','Choose a CSV file from your computer:'=>'Elige un archivo CSV desde tu ordenador:','This tool allows you to import (or merge) product data to your store from a CSV or TXT file.'=>'Esta herramienta te permite importar (o fusionar) datos de productos a tu tienda desde un archivo CSV o TXT.','Your products are now being imported...'=>'Tus productos están siendo importados ahora…','Importing'=>'Importando','Run the importer'=>'Ejecutar el importador','Do not import'=>'No importar','Sample:'=>'Ejemplo:','Map to field'=>'Asignar al campo','Column name'=>'Nombre de la columna','Select fields from your CSV file to map against products fields, or to ignore during import.'=>'Selecciona los campos de tu archivo CSV para asignarlos a los campos de producto, o para ignorarlos durante la importación.','Map CSV fields to products'=>'Asignar campos CSV a los productos','Import Products'=>'Importar productos','Reason for failure'=>'Motivo del fallo','Import complete!'=>'¡Importación completa!','View import log'=>'Ver el registro de la importación','Failed to import %s product'=>'Falló al importar %s producto' . "\0" . 'Falló al importar %s productos','%s product was skipped'=>'%s producto fue omitido' . "\0" . '%s productos fueron omitidos','%s product updated'=>'%s producto actualizado' . "\0" . '%s productos actualizados','%s product imported'=>'%s producto importado' . "\0" . '%s productos importados','Parent SKU'=>'SKU del padre','Product Title'=>'Título del producto','Default attribute'=>'Atributo por defecto','Attribute visibility'=>'Visibilidad del atributo','Is a global attribute?'=>'¿Es un atributo global?','Attribute value(s)'=>'Valor(es) del atributo','Attribute name'=>'Nombre del atributo','Download URL'=>'URL de descarga','Download name'=>'Nombre de la descarga','External product'=>'Producto externo','Quantity in stockStock'=>'Inventario','Meta: %s'=>'Meta: %s','Download %d URL'=>'URL de la descarga %d','Download %d name'=>'Nombre de la descarga %d','Attribute %d default'=>'Atributo por defecto %d','Attribute %d global'=>'Atributo global %d','Attribute %d visible'=>'Atributo visible %d','Attribute %d value(s)'=>'Valor(es) del atributo %d','Attribute %d name'=>'Nombre del atributo %d','External URL'=>'URL externa','Download expiry days'=>'Días de caducidad de la descarga','Images'=>'Imágenes','Allow customer reviews?'=>'¿Permitir valoraciones de clientes?','Backorders allowed?'=>'¿Permitir reservas de productos agotados?','Date sale price ends'=>'Día en que termina el precio rebajado','Date sale price starts'=>'Día en que empieza el precio rebajado','Short description'=>'Descripción corta','Visibility in catalog'=>'Visibilidad en el catálogo','Is featured?'=>'¿Está destacado?','Published'=>'Publicado','Invalid file type. The importer supports CSV and TXT file formats.'=>'Tipo de archivo no válido. El importador es compatible con archivos en formatos CSV y TXT.','File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini.'=>'El archivo está vacío. Por favor sube algo con más sustancia. Este error podría ser causado también si las subidas de archivos están desactivadas en tu php.ini o si el post_max_size está definido como más pequeño que el upload_max_filesize en el php.ini.','Done!'=>'¡Hecho!','Column mapping'=>'Asignación de columnas','Upload CSV file'=>'Subir archivo CSV','Browse Extensions'=>'Ver las extensiones','Disconnect'=>'Desconectar','My Subscriptions'=>'Mis suscripciones','Connected to WooCommerce.com'=>'Conectado a WooCommerce.com','Connect'=>'Conectar','Once connected, your WooCommerce.com purchases will be listed here.'=>'Una vez estés conectado tus compras en Woo.com se mostrarán aquí.','Manage your subscriptions, get important product notifications, and updates, all from the convenience of your WooCommerce dashboard'=>'Gestiona tus suscripciones, consigue avisos importantes de productos, y actualizaciones, todo desde la comodidad de tu escritorio de WooCommerce','Installed Extensions without a Subscription'=>'Extensiones instaladas sin una suscripción','Could not find any subscriptions on your WooCommerce.com account'=>'No se encontraron suscripciones en tu cuenta de Woo.com','Inactive'=>'Inactivo','Upgrade'=>'Actualizar','Shared by %s'=>'Compartido por %s','Subscription: Unlimited'=>'Suscripción: sin límite','Subscription: Using %1$d of %2$d sites available'=>'Suscripción: Utilizando %1$d de %2$d sitios disponibles','Subscription: Not available - %1$d of %2$d already in use'=>'Suscripción: No disponible - %1$d de %2$d ya en uso','Expires on:'=>'Caduca el:','Expiring soon!'=>'¡Caduca pronto!','Auto renews on:'=>'Se renueva automáticamente el:','Expired :('=>'Caducada :(','Subscriptions'=>'Suscripciones','WooCommerce Extensions'=>'Extensiones de WooCommerce','We\'ve made things simpler and easier to manage moving forward. From now on you can manage all your WooCommerce purchases directly from the Extensions menu within the WooCommerce plugin itself. View and manage your extensions now.'=>'Hemos hecho todo más simple y fácil para seguir mejorando. A partir de ahora puedes gestionar todas las compras de tu WooCommerce directamente desde el menú Extensiones, dentro del mismo plugin WooCommerce. Ve y gestiona tus extensiones ahora..','Looking for the WooCommerce Helper?'=>'¿Buscas un asistente de WooCommerce?','Note: You currently have %2$d paid extension which should be updated first before updating WooCommerce.'=>'Aviso: Actualmente tienes %2$d extensión de pago que debería actualizarse antes antes de actualizar WooCommerce.' . "\0" . 'Aviso: Actualmente tienes %2$d extensiones que deberían ser actualizadas primero antes de actualizar WooCommerce.','Authentication and subscription caches refreshed successfully.'=>'Cachés de identificación y suscripción actualizadas correctamente.','You have successfully disconnected your store from WooCommerce.com'=>'Has desconectado correctamente tu tienda de Woo.com','You have successfully connected your store to WooCommerce.com'=>'Has conectado correctamente tu tienda a Woo.com','An error has occurred when deactivating the extension %1$s. Please proceed to the Plugins screen to deactivate it manually.'=>'Ha ocurrido un error al desactivar la extensión %1$s. Por favor, ve a la pantalla de plugins y desactívala manualmente.','The extension %s has been deactivated successfully.'=>'La extensión %s se ha desactivado correctamente.','An error has occurred when deactivating the subscription for %s. Please try again later.'=>'Ha ocurrido un error al desactivar la suscripción para %s. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde.','Subscription for %1$s deactivated successfully. You will no longer receive updates for this product. Click here if you wish to deactivate the plugin as well.'=>'Se ha desactivado correctamente la suscripción de %1$s. No recibirás más actualizaciones para este producto. Haz clic aquí si deseas desactivar también el plugin.','Subscription for %s deactivated successfully. You will no longer receive updates for this product.'=>'Suscripción para %s desactivada correctamente. No recibirás más actualizaciones para este producto.','An error has occurred when activating %s. Please try again later.'=>'Ha ocurrido un error al activar %s. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde.','%s activated successfully. You will now receive updates for this product.'=>'%s se activó correctamente. Ahora ya recibirás actualizaciones para este producto.','Version %s is available. To enable this update you need to purchase a new subscription.'=>'La versión %s está disponible. Para activar esta actualización necesitas adquirir una nueva suscripción.','This subscription is expiring soon. Please renew to continue receiving updates and support.'=>'Esta suscripción caducará pronto. Por favor, renuévala para seguir recibiendo actualizaciones y soporte.','Enable auto-renew'=>'Activar renovaciones automáticas','Subscription is expiring soon.'=>'La suscripción caducará pronto.','Renew'=>'Renovar','This subscription has expired. Please renew to receive updates and support.'=>'Esta suscripción ha caducado. Por favor, renuévala para recibir actualizaciones y soporte.','This subscription has expired. Contact the owner to renew the subscription to receive updates and support.'=>'Esta suscripción ha caducado. Contacta con el propietario para renovar la suscripción y recibir actualizaciones y soporte.','To enable this update you need to purchase a new subscription.'=>'Para activar esta actualización necesitas comprar una nueva suscripción.','To enable this update you need to activate this subscription.'=>'Para activar esta actualización necesitas activar esta suscripción.','Version %s is available.'=>'La versión %s está disponible.','WooCommerce Helper'=>'Asistente de WooCommerce','Create a new webhook'=>'Crea un nuevo webhook','Webhooks are event notifications sent to URLs of your choice. They can be used to integrate with third-party services which support them.'=>'Los webhooks son avisos de eventos enviados a URLs de tu elección. Pueden usarse para integraciones con servicios de terceros que sean compatibles con ellos.','Safe and secure payments using credit cards or your customer\'s PayPal account.'=>'Pagos seguros y protegidos usando tarjetas de crédito o la cuenta PayPal de tu cliente.','Copy from billing address'=>'Copiar de la dirección de facturación','Import products from a CSV file'=>'Importar productos desde un archivo CSV','This is a featured product'=>'Este es un producto destacado','This setting determines which shop pages products will be listed on.'=>'Este ajuste determina qué productos de las páginas de la tienda se mostrarán.','Filter by product type'=>'Filtrar por tipo de producto','Filter by category'=>'Filtrar por categoría','Sorting'=>'Ordenar','Import products to your store via a csv file.'=>'Importar productos a tu tienda a traves de un archivo CSV.','WooCommerce products (CSV)'=>'Productos de WooCommerce (CSV)','Product Import'=>'Importar productos','Product Export'=>'Exportar productos','Custom Link'=>'Enlace personalizado','WooCommerce Endpoint'=>'Variable de WooCommerce','Back to Attributes'=>'Volver a los atributos','Are you sure you want to delete this log?'=>'¿Estás seguro de que quieres eliminar este registro?','Export'=>'Exportar','Import'=>'Importar','Create an API key'=>'Crea una clave de API','The WooCommerce REST API allows external apps to view and manage store data. Access is granted only to those with valid API keys.'=>'La REST API de WooCommerce permite a aplicaciones externas ver y gestionar los datos de la tienda. El acceso solo se permite a aquellos que tengan claves de la API válidas.','WooCommerce Services'=>'WooCommerce Services','Vrancea'=>'Vrancea','Vaslui'=>'Vaslui','Vâlcea'=>'Vâlcea','Tulcea'=>'Tulcea','Timiș'=>'Timiș','Teleorman'=>'Teleorman','Suceava'=>'Suceava','Sibiu'=>'Sibiu','Satu Mare'=>'Satu Mare','Sălaj'=>'Sălaj','Prahova'=>'Prahova','Olt'=>'Olt','Neamț'=>'Neamț','Mureș'=>'Mureș','Mehedinți'=>'Mehedinți','Maramureș'=>'Maramureș','Ilfov'=>'Ilfov','Ialomița'=>'Lalomița','Hunedoara'=>'Hunedoara','Harghita'=>'Harghita','Gorj'=>'Gorj','Giurgiu'=>'Giurgiu','Galați'=>'Galați','Dolj'=>'Dolj','Covasna'=>'Covasna','Constanța'=>'Constanța','Cluj'=>'Cluj','Caraș-Severin'=>'Caraș-Severin','Buzău'=>'Buzău','București'=>'București','Brașov'=>'Brașov','Brăila'=>'Brăila','Botoșani'=>'Botoșani','Bistrița-Năsăud'=>'Bistrița-Năsăud','Bihor'=>'Bihor','Bacău'=>'Bacău','Argeș'=>'Argeș','Arad'=>'Arad','Alba'=>'Alba','Tarija'=>'Tarija','Potosí'=>'Potosí','Pando'=>'Pando','Oruro'=>'Oruro','La Paz'=>'La Paz','Cochabamba'=>'Cochabamba','Beni'=>'Beni','Chuquisaca'=>'Chuquisaca','Are you sure you want to log out? Confirm and log out'=>'¿Estás seguro de querer salir? Confirmar y salir','Unknown request method.'=>'Método de petición desconocido.','Create'=>'Crear','Zone ID.'=>'ID de la zona:','ID.'=>'ID.','Value (required)'=>'Valor (requerido)','Name (required)'=>'Nombre (requerido)','Recalculate'=>'Recalcular','Recalculate totals? This will calculate taxes based on the customers country (or the store base country) and update totals.'=>'¿Recalcular totales? Esto calculará los impuestos basándose en el país de los clientes (o el país de la tienda) y actualizará los totales.','All missing WooCommerce pages successfully installed'=>'Todas las páginas que faltaban de WooCommerce se han instalado correctamente','Terms in the product visibility taxonomy.'=>'Los términos en la taxonomía de visibilidad del producto.','A list of taxonomy terms used for product visibility.'=>'Una lista de los términos de taxonomía utilizados para la visibilidad del producto.','Taxonomies: Product visibility'=>'Taxonomías: Visibilidad del producto','%s (Copy)'=>'%s (copia)','Invalid product ID'=>'ID de producto no válido','Sorry, you cannot edit this resource.'=>'Lo siento, no puedes editar este recurso.','Increase existing price by (fixed amount or %):'=>'Incrementa el precio existente en (cantidad fija o %):','Parent theme author URL'=>'URL del autor del tema padre','Parent theme version'=>'Versión del tema padre','Parent theme name'=>'Nombre del tema padre','Active plugins'=>'Plugins activos','Max upload size'=>'Tamaño máximo de subida','MySQL version'=>'Versión de MySQL','cURL version'=>'Versión cURL','PHP version'=>'Versión de PHP','Server info'=>'Información del servidor','Customer sales'=>'Ventas del cliente','Shipping method'=>'Método de envío','Customer provided note:'=>'Nota ofrecida por el cliente:','Number of decimals'=>'Número de decimales','Decimal separator'=>'Separador decimal','Thousand separator'=>'Separador de miles','Currency position'=>'Ubicación de la moneda','Automattic'=>'Automattic','%1$s review for %2$s'=>'%1$s valoración en %2$s' . "\0" . '%1$s valoraciones en %2$s','Awaiting product image'=>'Esperando la imagen de producto','Next (arrow right)'=>'Siguiente (flecha derecha)','Previous (arrow left)'=>'Anterior (flecha izquierda)','Zoom in/out'=>'Ampliar/Reducir','Toggle fullscreen'=>'Cambiar a pantalla completa','Share'=>'Compartir','Close (Esc)'=>'Cerrar (Esc)','Search products…'=>'Buscar productos…','%1$s ending in %2$s'=>'%1$s finaliza en %2$s','%1$s for %2$s item'=>'%1$s para %2$s artículo' . "\0" . '%1$s para %2$s artículos','From your account dashboard you can view your recent orders, manage your shipping and billing addresses, and edit your password and account details.'=>'Desde el escritorio de tu cuenta puedes ver tus pedidos recientes, gestionar tus direcciones de envío y facturación y editar tu contraseña y los detalles de tu cuenta.','Hello %1$s (not %1$s? Log out)'=>'Hola %1$s (¿no eres %1$s? Cerrar sesión)','(estimated for %s)'=>'(estimado para %s)','This will give "%1$s" %2$s access which will allow it to:'=>'Esto dará a «%1$s» acceso de %2$s lo que le permitirá:','Max %s'=>'Max %s','Min %s'=>'Min %s','The payment gateway for this order does not support automatic refunds.'=>'La pasarela de pago de este pedido no es compatible con reembolsos automáticos.','The payment gateway for this order does not exist.'=>'La pasarela de pago de este pedido no existe.','Invalid refund amount.'=>'Cantidad de reembolso no válida.','Price range: from-to%1$s – %2$s'=>'%1$s – %2$s','Fixed product discount'=>'Descuento fijo de producto','Fixed cart discount'=>'Descuento fijo en el carrito','Percentage discount'=>'Descuento en porcentaje','Iranian toman'=>'Toman iraní','%s does not exist.'=>'%s no existe.','Coupon: %s'=>'Cupón: %s','shipping packagesShipping'=>'Envío','Your password has been reset successfully.'=>'Tu contraseña se ha restablecido correctamente.','Specific countries'=>'Países específicos','Free shipping'=>'Envío gratuito','%1$s ending in %2$s (expires %3$s/%4$s)'=>'%1$s terminada en %2$s (caduca %3$s/%4$s)','This method should not be called before plugins_loaded.'=>'Este método no debe ser invocado antes de plugins_loaded.','Visit %s admin area:'=>'Visita el área de administración de %s:','You have received the following WooCommerce log message:'=>'Has recibido el siguiente mensaje de registro de WooCommerce:' . "\0" . 'Has recibido los siguientes mensajes de registro de WooCommerce:','[%1$s] %2$s: %3$s WooCommerce log message'=>'[%1$s] %2$s: %3$s mensaje de registro de WooCommerce' . "\0" . '[%1$s] %2$s: %3$s mensajes de registro de WooCommerce','Product properties should not be accessed directly.'=>'No se debería acceder a las propiedades del producto directamente.','Optionally enter the URL to a 150x50px image displayed as your logo in the upper left corner of the PayPal checkout pages.'=>'Opcionalmente introduce la url a una imagen de 150x50 píxeles que se mostrará como tu logotipo en la esquina superior izquierda de las páginas de pago de PayPal.','Image url'=>'URL de la imagen','PayPal sandbox can be used to test payments. Sign up for a developer account.'=>'Se puede usar el entorno de pruebas de PayPal para probar pagos. Crea una cuenta de desarrollador.','Order #%s has been marked paid by PayPal IPN, but was previously cancelled. Admin handling required.'=>'El pedido #%s se ha marcado como pagado por la IPN de PayPal, pero se canceló previamente. Se requiere una gestión de administración.','Payment for cancelled order %s received'=>'Se ha recibido el pago para el pedido cancelado %s','Payment authorized. Change payment status to processing or complete to capture funds.'=>'Pago autorizado. Cambia el estado del pedido a procesando o completo para capturar los fondos.','Payment could not be captured - Auth ID: %1$s, Status: %2$s'=>'No se ha podido capturar el pago - ID de autorización: %1$s. Estado: %2$s','Payment of %1$s was captured - Auth ID: %2$s, Transaction ID: %3$s'=>'Se capturó el pago de %1$s - ID de autorización: %2$s, ID de transacción: %3$s','Payment could not be captured: %s'=>'No se ha podido capturar el pago: %s','Bank'=>'Banco','To override and edit this email template copy %1$s to your theme folder: %2$s.'=>'Para sobreescribir la plantilla de correo electrónico copia %1$s a la carpeta de tu tema: %2$s.','Invalid payment token.'=>'Token de pago no válido.','Invalid or missing payment token fields.'=>'Campos de token de pago no disponibles o no válidos.','Invalid download.'=>'Descarga no válida.','Invalid customer.'=>'Cliente no válido.','Invalid coupon.'=>'Cupón no válido.','%1$d update functions completed. Database version is %2$s'=>'Actualizaciones de %1$d completas. La versión de la base de datos es %2$s','Output just the id when the operation is successful.'=>'Solo se muestra el id cuando la operación se completa correctamente.','Render response in a particular format.'=>'Visualización de la respuesta en un formato específico.','Get the value of an individual field.'=>'Obtiene el valor de un campo individual.','Limit response to specific fields. Defaults to all fields.'=>'Limita la respuesta a campos específicos. Por defecto son todos los campos.','The id for the resource.'=>'El id del recurso.','No schema title found for %s, skipping REST command registration.'=>'No se ha encontrado ningún título de schema para %s, saltando al registro del comando REST.','Make sure to include the --user flag with an account that has permissions for this action.'=>'Asegúrate de incluir la marca --user con una cuenta que tenga permisos para esta acción.','Updated'=>'Actualizado','Deleted'=>'Borrado','Trashed'=>'Borrado','External products cannot be backordered.'=>'Los productos externos no pueden reservarse.','External products cannot be stock managed.'=>'Los productos externos no pueden tener inventario.','Product AttributeProduct %s'=>'%s del producto','Product shipping classes'=>'Clases de envío del producto','No tags found'=>'No se han encontrado etiquetas','Choose from the most used tags'=>'Elige de las etiquetas más utilizadas','Add or remove tags'=>'Añadir o eliminar etiquetas','Separate tags with commas'=>'Separar etiquetas con comas','Popular tags'=>'Etiquetas populares','New tag name'=>'Nombre de la nueva etiqueta','Add new tag'=>'Añadir nueva etiqueta','Update tag'=>'Actualizar etiqueta','Edit tag'=>'Editar etiqueta','All tags'=>'Todas las etiquetas','Search tags'=>'Buscar etiquetas','Tag'=>'Etiqueta','No categories found'=>'No se han encontrado categorías','New category name'=>'Nombre de la nueva categoría','Add new category'=>'Añadir nueva categoría','Update category'=>'Actualizar categoría','Edit category'=>'Editar categoría','Parent category:'=>'Categoría padre:','Parent category'=>'Categoría padre','All categories'=>'Todas las categorías','Search categories'=>'Buscar categorías','Category'=>'Categoría' . "\0" . '','Order status set to %s.'=>'El estado del pedido se estableció a %s.','Invalid product'=>'Producto no válido','Invalid variation ID'=>'ID de variación no válido','Invalid tax class'=>'Clase de impuesto no válida','Visit premium customer support'=>'Visita el soporte al cliente premium','Error:'=>'Error:','Invalid value posted for %s'=>'Valor no válido publicado para %s','%d item from your previous order is currently unavailable and could not be added to your cart.'=>'Hay %d artículo de tu pedido anterior que no está disponible actualmente y no se ha podido añadir a tu carrito.' . "\0" . 'Hay %d artículos de tu pedido anterior que no están disponibles actualmente y no se han podido añadir a tu carrito.','%1$s is low in stock. There are %2$d left.'=>'%1$s tiene pocas existencias. Quedan %2$d.','Invalid data store.'=>'Almacenamiento de datos no válido.','Invalid billing email address'=>'Dirección correo electrónico de facturación no válido ','Invalid role'=>'Perfil no válido','Invalid email address'=>'Dirección de correo electrónico no válida','Invalid email address restriction'=>'Restricción de dirección de correo electrónico no válida','Invalid discount type'=>'Tipo de descuento no válido','Eircode'=>'Eircode','Apartment, suite, unit, etc. (optional)'=>'Apartamento, habitación, etc. (opcional)','Street address'=>'Dirección de la calle','You cannot add another "%s" to your cart.'=>'No puedes añadir otro «%s» a tu carrito.','View cart'=>'Ver carrito','In order for database caching to work with WooCommerce you must add %1$s to the "Ignored Query Strings" option in W3 Total Cache settings.'=>'Para que funcione el cacheo de la base de datos con WooCommerce debes añadir %1$s a la opción de «Cadenas de petición ignoradas» en los ajustes de W3 Total Cache.','Invalid order'=>'Pedido no válido','The product review cannot be deleted.'=>'No puede borrarse la valoración del producto.','The comment has already been trashed.'=>'El comentario ya está en la papelera.','The product review does not support trashing.'=>'La valoración del producto no se puede enviar a la papelera.','Invalid product review ID.'=>'ID de valoración de producto no válido.','Updating product review failed.'=>'Falló la actualización de la valoración del producto.','Creating product review failed.'=>'Falló la creación de la valoración del producto.','Could not update the attribute.'=>'No se pudo actualizar el atributo.','The date of the customer last order, as GMT.'=>'La fecha del último pedido del cliente, en GMT.','The date the customer was created, as GMT.'=>'La fecha de creación del cliente, en GMT.','Invalid resource ID.'=>'ID de recurso no válido.','This resource cannot be created.'=>'No pudo crearse el recurso.','The date the webhook was last modified, as GMT.'=>'La fecha en la que se modificó por última vez el webhook, en GMT.','The date the webhook was created, as GMT.'=>'La fecha en que se creó el webhook, en GMT.','The date the webhook delivery was logged, as GMT.'=>'La fecha en que se registró la entrega del webhook, en GMT.','There was an error calling this tool. There is no callback present.'=>'Ocurrió un error al reclamar esta herramienta. No hay un callback presente.','Tool ran.'=>'Herramienta ejecutada.','%d orphaned variations deleted'=>'%d variaciones huérfanas borradas','Tool return message.'=>'Mensaje mostrado por la herramienta.','Did the tool run successfully?'=>'¿Se ejecutó correctamente la herramienta?','Tool description.'=>'Descripción de la herramienta.','What running the tool will do.'=>'Lo que hará la herramienta en funcionamiento.','Tool name.'=>'Nombre de la herramienta.','A unique identifier for the tool.'=>'Un identificador único para la herramienta.','Invalid tool ID.'=>'ID de herramienta no válido.','This tool will install all the missing WooCommerce pages. Pages already defined and set up will not be replaced.'=>'Esta herramienta instalará todas las páginas de WooCommerce que falten. Las páginas ya definidas y configuradas no se reemplazarán.','This tool will delete all variations which have no parent.'=>'Esta herramienta borrará todas las variaciones que no tengan una superior.','Delete orphaned variations'=>'Borrar variaciones huérfanas','Orphaned variations'=>'Variaciones huérfanas','WooCommerce pages.'=>'Páginas de WooCommerce','Hide errors from visitors?'=>'¿Ocultar errores a los visitantes?','Security.'=>'Seguridad.','Taxonomy terms for product/order statuses.'=>'Términos de taxonomía para los estados de producto/pedido.','Geolocation enabled?'=>'¿Geolocalización activa?','Currency symbol.'=>'Símbolo de moneda.','Currency.'=>'Moneda.','SSL forced?'=>'¿SSL forzado?','Settings.'=>'Ajustes.','Template overrides.'=>'Sobreescrituras de plantilla.','Does this theme have outdated templates?'=>'¿Tiene este tema plantillas obsoletas?','Does the theme have a woocommerce.php file?'=>'¿Tiene este tema un archivo woocommerce.php?','Does the theme declare WooCommerce support?'=>'¿Está marcado este tema como compatible con WooCommerce?','Is this theme a child theme?'=>'¿Es este tema un tema hijo?','Theme author URL.'=>'URL de autor del tema.','Latest version of theme.'=>'Última versión del tema.','Theme version.'=>'Versión del tema.','Theme name.'=>'Nombre del tema.','Theme.'=>'Tema.','Database tables.'=>'Tablas de la base de datos.','Database prefix.'=>'Prefijo de la base de datos.','Database.'=>'Base de datos.','Remote GET response.'=>'Respuesta remota GET.','Remote GET successful?'=>'¿Funcionó el GET remoto?','Remote POST response.'=>'Respuesta POST remota.','Remote POST successful?'=>'¿Funcionó el POST remoto?','Is mbstring enabled?'=>'¿Está mbstring activo?','Is GZip enabled?'=>'¿Está GZip activo?','Is DomDocument class enabled?'=>'¿Está la clase DomDocument activa?','Is SoapClient class enabled?'=>'¿Está la clase SoapCliente activa?','Is fsockopen/cURL enabled?'=>'¿Está fsockopen/cURL activo?','Default timezone.'=>'Zona horaria por defecto.','Is SUHOSIN installed?'=>'¿Está SUHOSIN instalado?','PHP max input vars.'=>'PHP max input vars.','PHP max execution time.'=>'Tiempo máximo de ejecución de PHP.','PHP post max size.'=>'PHP post max size.','WordPress language.'=>'Idioma de WordPress.','Are WordPress cron jobs enabled?'=>'¿Están activas las tareas cron de WordPress?','Is WordPress debug mode active?'=>'¿Está activo el modo de depuración de WordPress?','WordPress memory limit.'=>'Límite de memoria de WordPress.','Is WordPress multisite?'=>'¿Es WordPress multisitio?','WordPress version.'=>'Versión de WordPress.','Is log directory writable?'=>'¿Se puede escribir en el directorio de registros?','Log directory.'=>'Directorio de registros.','WooCommerce version.'=>'Versión de WooCommerce.','Site URL.'=>'URL del sitio.','Home URL.'=>'URL de portada.','Environment.'=>'Entorno.','Shipping zone order.'=>'Orden de zona de envío.','Shipping zones do not support trashing.'=>'No se pueden enviar a la papelera las zonas de envío.','Resource cannot be created. Check to make sure \'order\' and \'name\' are present.'=>'No se pudo crear el recurso. Revisa para asegurarte de que están presentes el \'pedido\' y el \'nombre\'.','Shipping zone name.'=>'Nombre de zona de envío.','Shipping method settings.'=>'Ajustes del método de envío.','Shipping method enabled status.'=>'Estado de activación del método de envío.','Shipping method sort order.'=>'Orden de pedidos del método de envío.','Shipping method customer facing title.'=>'Título visible para el cliente del método de envío.','Shipping method instance ID.'=>'ID de instancia del método de envío.','Shipping methods do not support trashing.'=>'Los métodos de envío no se pueden enviar a la papelera.','Resource cannot be created.'=>'No se pudo crear el recurso.','Unique ID for the instance.'=>'ID único de la instancia.','Unique ID for the zone.'=>'ID único de la zona.','Shipping zone location type.'=>'Tipo de ubicación de la zona de envío.','Shipping zone location code.'=>'Código de ubicación de la zona de envío.','Unique ID for the resource.'=>'ID único del recurso.','Shipping method description.'=>'Descripción del método de envío.','Shipping method title.'=>'Título del método de envío.','Method ID.'=>'ID del método.','IDs for settings sub groups.'=>'IDs de los subgrupos de ajustes.','ID of parent grouping.'=>'ID de la agrupación superior.','A unique identifier that can be used to link settings together.'=>'Un identificador único que puede usarse para enlazar varios ajustes.','No setting groups have been registered.'=>'No se han registrado grupos de ajuste.','Array of options (key value pairs) for inputs such as select, multiselect, and radio buttons.'=>'Array de opciones (pares de valores clave) para tipos de introducción como selección, selección múltiple y botones de radio. ','Invalid setting.'=>'Ajuste no válido.','Invalid setting group.'=>'Grupo de ajustes no válido.','Settings group ID.'=>'ID de ajustes del grupo.','Limit result set to products based on a maximum price.'=>'Limitar el resultado a productos basados en un precio máximo.','Limit result set to products based on a minimum price.'=>'Limitar el resultado a productos basados en un precio mínimo.','Limit result set to products on sale.'=>'Limitar el resultado a productos en oferta.','Limit result set to products in stock or out of stock.'=>'Limitar el resultado a productos con existencias o sin existencias.','Limit result set to products with a specific tax class.'=>'Limitar el resultado a productos con una clase de impuestos específica.','Limit result set to featured products.'=>'Limitar el resultado a productos destacados.','List of variations IDs.'=>'ID de la lista de variaciones.','The date the product was last modified, as GMT.'=>'La fecha de la última modificación del producto, en GMT.','The date the product was created, as GMT.'=>'La fecha de creación del producto, en GMT.','Number of days until access to downloadable files expires.'=>'Número de días hasta que caduca el acceso a los archivos descargables.','Number of times downloadable files can be downloaded after purchase.'=>'Número de veces que se pueden descargar los archivos descargables después de la compra.','End date of sale price, in the site\'s timezone.'=>'Fecha del fin del descuento en el precio, en la zona horaria del sitio.','Start date of sale price, as GMT.'=>'Fecha del inicio del descuento en el precio, en GMT.','Start date of sale price, in the site\'s timezone.'=>'Fecha del inicio del descuento en el precio, en la zona horaria del sitio.','The date the review was created, as GMT.'=>'La fecha de creación de la valoración, como GMT.','The content of the review.'=>'El contenido de la valoración.','The date the image was last modified, as GMT.'=>'La fecha de la última modificación de la imagen, en GMT.','The date the image was created, as GMT.'=>'La fecha de creación de la imagen, en GMT.','Placeholder text to be displayed in text inputs.'=>'Texto de muestra que se verá en los campos de introducción de texto.','Additional help text shown to the user about the setting.'=>'Texto de ayuda adicional mostrado al usuario sobre el ajuste.','Default value for the setting.'=>'Valor por defecto para el ajuste.','Setting value.'=>'Valor del ajuste.','Type of setting.'=>'Tipo de ajuste.','A human readable description for the setting used in interfaces.'=>'Una descripción legible del ajuste utilizado en las interfaces.','A human readable label for the setting used in interfaces.'=>'Una etiqueta legible del ajuste utilizado en las interfaces.','A unique identifier for the setting.'=>'Un identificador único para el ajuste.','Payment gateway settings.'=>'Ajustes de la pasarela de pago.','Payment gateway method description.'=>'Descripción del método de la pasarela de pago.','Payment gateway method title.'=>'Título del método de la pasarela de pago.','Payment gateway enabled status.'=>'Estado de activación de la pasarela de pago.','Payment gateway sort order.'=>'Orden de visualización de la pasarela de pago','Payment gateway description on checkout.'=>'Descripción de la pasarela de pago en la página de finalizar compra.','Payment gateway title on checkout.'=>'Título de la pasarela de pago en la página de finalizar compra.','Payment gateway ID.'=>'ID de la pasarela de pago.','The date the order was completed, as GMT.'=>'La fecha en la que se completó el pedido, en GMT.','The date the order was paid, as GMT.'=>'La fecha en la que se pagó el pedido, en GMT.','The date the order was last modified, as GMT.'=>'La fecha de la última modificación en el pedido, en GMT.','Version of WooCommerce which last updated the order.'=>'Versión de WooCommerce en la que se actualizó el pedido.','When true, the payment gateway API is used to generate the refund.'=>'Cuando sea true, la API de la pasarela de pago se utiliza para generar el reembolso.','User ID of user who created the refund.'=>'ID del usuario que creó el reembolso.','The date the order refund was created, as GMT.'=>'La fecha en la que se creó el reembolso del pedido, en formato GMT.','Limit result to customers or internal notes.'=>'Limitar el resultado a notas de clientes o internas.','If true, the note will be shown to customers and they will be notified. If false, the note will be for admin reference only.'=>'Si es true, la nota se mostrará a los clientes y se les avisará. Si es false, la nota solo será de referencia para el administrador. ','The date the order note was created, as GMT.'=>'La fecha en que se creó la nota del pedido, en GMT.','Is the customer a paying customer?'=>'¿Es el cliente un cliente de pago?','The date the customer was last modified, as GMT.'=>'La fecha de la última modificación del cliente, en GMT.','The date the order was created, as GMT.'=>'La fecha en la que se creó el pedido, en GMT.','The date when download access expires, as GMT.'=>'La fecha de caducidad del acceso a la descarga, en GMT.','Meta ID.'=>'ID del meta.','Meta data.'=>'Metadatos.','List of user IDs (or guest email addresses) that have used the coupon.'=>'Lista de IDs de usuario (o direcciones de correo electrónico de los invitados) que han utilizado el cupón.','If true, this coupon will not be applied to items that have sale prices.'=>'Si es true este cupón no se aplicará a los artículos que tengan precios rebajados.','If true and if the free shipping method requires a coupon, this coupon will enable free shipping.'=>'Si es true y el método de envío gratuito requiere un cupón este cupón activará el envío gratuito.','How many times the coupon can be used in total.'=>'Cuántas veces puede usarse en total el cupón.','If true, the coupon can only be used individually. Other applied coupons will be removed from the cart.'=>'Si es true el cupón solo se puede usar individualmente. El resto de cupones que se añadan se borrarán del carrito.','The date the coupon expires, as GMT.'=>'La fecha de caducidad del cupón, en GMT.','The date the coupon expires, in the site\'s timezone.'=>'La fecha de caducidad del cupón, en la zona horaria del sitio.','The date the coupon was last modified, as GMT.'=>'La fecha del último cambio del cupón, en GMT.','The date the coupon was created, as GMT.'=>'La fecha de creación del cupón, en GMT.','The amount of discount. Should always be numeric, even if setting a percentage.'=>'La cantidad de descuento. Siempre debe ser numérico, aunque se defina un porcentaje.','Missing OAuth parameter %s'=>'Parámetro OAuth %s no disponible' . "\0" . 'Parámetros OAuth %s no disponibles','From %1$s to %2$s'=>'Desde el %1$s al %2$s','Set to regular price decreased by (fixed amount or %):'=>'Establecer a un precio normal disminuido en (cantidad fija o %):','Decrease existing sale price by (fixed amount or %):'=>'Disminución del precio de oferta existente en (cantidad fija o %):','Increase existing sale price by (fixed amount or %):'=>'incrementar el precio de oferta existente en (cantidad fija o %):','— No change —'=>'— Sin cambios —','Learn how to update'=>'Aprende cómo actualizar','Outdated templates'=>'Plantillas obsoletas','%1$s version %2$s is out of date. The core version is %3$s'=>'La version %2$s de %1$s está obsoleta. La versión del núcleo es la %3$s','Page visibility should be public'=>'La visibilidad de la página debe ser pública','Edit %s page'=>'Modificar página %s','Taxonomies: Product types'=>'Taxonomías: Tipos de producto','Error messages should not be shown to visitors.'=>'Los mensajes de error no deberían mostrarse a los visitantes.','Error messages can contain sensitive information about your store environment. These should be hidden from untrusted visitors.'=>'Los mensajes de error pueden contener información sensible sobre el entorno de tu tienda. Deberían estar ocultos a visitantes no fiables.','Hide errors from visitors'=>'Ocultar errores a los visitantes','Your store is not using HTTPS. Learn more about HTTPS and SSL Certificates.'=>'Tu tienda no está usando HTTPS. Aprende más sobre HTTPS y los certificados SSL.','Is the connection to your store secure?'=>'¿Es segura la conexión a tu tienda?','Secure connection (HTTPS)'=>'Conexión segura (HTTPS)','Security'=>'Seguridad','How to update your database table prefix'=>'Cómo actualizar el prefijo de tu base de datos','%1$s - We recommend using a prefix with less than 20 characters. See: %2$s'=>'%1$s - Recomendamos usar un prefijo de menos de 20 caracteres. Ver: %2$s','Database prefix'=>'Prefijo de la base de datos','Multibyte string'=>'Cadena multibyte','GZip'=>'GZip','DOMDocument'=>'DOMDocument','SoapClient'=>'SoapClient','fsockopen/cURL'=>'fsockopen/cURL','Delete log'=>'Borrar registro','Are you sure you want to clear all logs from the database?'=>'¿Estás seguro de querer borrar todos los registros de la base de datos?','Flush all logs'=>'Borrar todos los registros','Legacy API v3 (deprecated)'=>'API v3 heredada (obsoleta)','WP REST API Integration v%d'=>'Integración con WP REST API v%d','REST API version used in the webhook deliveries.'=>'Versión de la REST API utilizada en las entregas de webhook.','Pagination%1$s of %2$s'=>'%1$s de %2$s','Search for a user…'=>'Buscar un usuario…','Zone regions'=>'Región(es) de la zona','Are you sure you want to delete this zone? This action cannot be undone.'=>'¿Estás seguro de querer borrar esta zona? Esta acción es irreversible.','Enable debug mode'=>'Activar el modo de depuración','Debug mode'=>'Modo de depuración','Shipping zones'=>'Zonas de envío','Never show quantity remaining in stock'=>'Nunca mostrar la cantidad restante del inventario','Only show quantity remaining in stock when low e.g. "Only 2 left in stock"'=>'Solo mostrar la cantidad restante del inventario cuando sea baja, p.ej. «Solo quedan 2 existencias»','Always show quantity remaining in stock e.g. "12 in stock"'=>'Siempre mostrar la cantidad restante del inventario, p.ej. «12 existencias»','This controls how stock quantities are displayed on the frontend.'=>'Esto controla cómo se muestran las cantidades del inventario en la tienda.','When product stock reaches this amount the stock status will change to "out of stock" and you will be notified via email. This setting does not affect existing "in stock" products.'=>'Cuando el inventario del producto alcanza esta cantidad el estado del inventario cambiará a «sin existencias» y recibirás un aviso por correo electrónico. Este ajuste no afecta a los productos «con existencias».','When product stock reaches this amount you will be notified via email.'=>'Cuando el inventario del producto alcance esta cantidad recibirás aviso por correo electrónico.','The main body text color. Default %s.'=>'El color principal del texto de la página. Por defecto %s.','The main body background color. Default %s.'=>'El color principal del fondo de la página. Por defecto %s.','The background color for WooCommerce email templates. Default %s.'=>'El color de fondo para las plantillas de correo electrónico de WooCommerce. Por defecto %s.','The base color for WooCommerce email templates. Default %s.'=>'El color base para las plantillas de correo electrónico de WooCommerce. Por defecto %s.','Page contents: [%s]'=>'Contenidos de la página: [%s]','Choose a product to view stats'=>'Elige un producto para ver las estadísticas','%1$s refunded %2$d order (%3$d item)'=>'%1$s reembolsado %2$d pedido (%3$d artículo)' . "\0" . '%1$s reembolsados %2$d pedidos (%3$d artículos)','Choose a category to view stats'=>'Elige una categoría para ver las estadísticas','%1$s sales in %2$s'=>'%1$s ventas en %2$s','Add file'=>'Añadir archivo','Enter an optional description for this variation.'=>'Introduce una descripción opcional para esta variación.','Length x width x height in decimal form'=>'Largo x ancho x alto en formato decimal','Weight (%s)'=>'Peso (%s)','Sale price (%s)'=>'Precio rebajado (%s)','Regular price (%s)'=>'Precio normal (%s)','Any %s…'=>'Cualquier %s…','No default %s…'=>'%s… Sin valor por defecto','Dimensions (%s)'=>'Dimensiones (%s)','This lets you choose which products are part of this group.'=>'Esto te permite elegir qué productos son parte de este grupo.','Grouped products'=>'Productos agrupados','Refund #%1$s - %2$s'=>'Reembolso #%1$s - %2$s','Refund %s manually'=>'Reembolsar %s manualmente','Refund %1$s via %2$s'=>'Reembolsar %1$s mediante %2$s','Coupon(s)'=>'Cupón(es)','%s (No longer exists)'=>'%s (Ya no existe)','Note type'=>'Tipo de nota','Copy billing address'=>'Copiar dirección de facturación','Address:'=>'Dirección:','View other orders →'=>'Ver otros pedidos →','Customer payment page →'=>'Página de pago del cliente →','Customer IP: %s'=>'IP del cliente: %s','%1$s #%2$s details'=>'Detalles de %1$s #%2$s','Apply to all qualifying items in cart'=>'Aplicar a todos los artículos del carrito adecuados','Unlimited usage'=>'Uso ilimitado','Import complete - imported %s tax rates.'=>'Importación completada - %s tasas de impuestos importadas.','Tool does not exist.'=>'La herramienta no existe.','Safe and secure payments using credit cards or your customer\'s PayPal account. Learn more.'=>'Pagos seguros con tarjetas de crédito o con la cuenta de PayPal de tu cliente. Aprende más.','%1$s (%2$s)'=>'%1$s (%2$s)','Address line 2'=>'Dirección, línea 2','Address line 1'=>'Dirección, línea 1','This is the WooCommerce shop page. The shop page is a special archive that lists your products. You can read more about this here.'=>'Esta es la página de la tienda de WooCommerce. Esta página de la tienda es un archivo especial que lista tus productos. Puedes leer más sobre esto aquí.','%1$s (#%2$s – %3$s)'=>'%1$s (#%2$s – %3$s)','%1$s / %2$s'=>'%1$s / %2$s','All sources'=>'Todos los orígenes','Filter by source'=>'Filtrar por origen','Source'=>'Origen','Message'=>'Mensaje','Level'=>'Nivel','Timestamp'=>'Marca temporal','All levels'=>'Todos los niveles','Filter by level'=>'Filtrar por nivel','Debug'=>'Depuración','Info'=>'Información','Notice'=>'Aviso','Warning'=>'Advertencia','Critical'=>'Crítico','Alert'=>'Alerta','Emergency'=>'Emergencia','System status'=>'Estado del sistema','reviewed by %s'=>'valorado por %s','%s out of 5'=>'%s de 5','%s net sales this month'=>'%s ventas netas este mes','(Public)'=>'(Público)','Enable archives?'=>'¿Activar archivos?','%1$s at %2$s'=>'%1$s a las %2$s','Shipping is disabled.'=>'El envío está desactivado.','To manipulate product variations you should use the /products/<product_id>/variations/<id> endpoint.'=>'Para manipular variaciones de producto deberías usar la variable /products//<product_id>/variations/<id>','Method \'%s\' not implemented. Must be overridden in subclass.'=>'Método «%s» no aplicado. Debe ser anulado en la subclase.','An invalid setting value was passed.'=>'Se pasó un valor de ajuste no válido.','Invalid product tax status.'=>'Estado de impuesto de producto no válido.','Invalid or duplicated SKU.'=>'SKU no válido o duplicado.','Invalid catalog visibility option.'=>'Opción de visibilidad del catálogo no válida.','Invalid currency code'=>'Código de moneda no válido','Invalid parent ID'=>'ID de padre no válido','Sindh'=>'Sindh','Khyber Pakhtunkhwa'=>'Khyber Pakhtunkhwa','Islamabad Capital Territory'=>'Territorio de la capital Islamabad','Gilgit Baltistan'=>'Gilgit-Baltistán ','FATA'=>'FATA','Balochistan'=>'Baluchistán','Azad Kashmir'=>'Azad Cachemira','Zamfara'=>'Zamfara','Yobe'=>'Yobe','Taraba'=>'Taraba','Sokoto'=>'Sokoto','Rivers'=>'Rivers','Plateau'=>'Plateau','Oyo'=>'Oyo','Osun'=>'Osun','Ondo'=>'Ondo','Ogun'=>'Ogun','Nasarawa'=>'Nasarawa','Lagos'=>'Lagos','Kwara'=>'Kwara','Kogi'=>'Kogi','Kebbi'=>'Kebbi','Katsina'=>'Katsina','Kano'=>'Kano','Kaduna'=>'Kaduna','Jigawa'=>'Jigawa','Imo'=>'Imo','Gombe'=>'Gombe','Enugu'=>'Enugu','Ekiti'=>'Ekiti','Edo'=>'Edo','Ebonyi'=>'Ebonyi','Delta'=>'Delta','Cross River'=>'Cross River','Borno'=>'Borno','Benue'=>'Benue','Bayelsa'=>'Bayelsa','Bauchi'=>'Bauchi','Anambra'=>'Anambra','Akwa Ibom'=>'Akwa Ibom','Adamawa'=>'Adamawa','Abuja'=>'Abuja','Abia'=>'Abia','L\'Aquila'=>'L\'Aquila','Wexford'=>'Wexford','Wicklow'=>'Wicklow','Westmeath'=>'Westmeath','Waterford'=>'Waterford','Tipperary'=>'Tipperary','Sligo'=>'Sligo','Roscommon'=>'Roscommon','Offaly'=>'Offaly','Mayo'=>'Mayo','Monaghan'=>'Monaghan','Meath'=>'Meath','Laois'=>'Laois','Leitrim'=>'Leitrim','Limerick'=>'Limerick','Louth'=>'Louth','Longford'=>'Longford','Kerry'=>'Kerry','Kilkenny'=>'Kilkenny','Kildare'=>'Kildare','Galway'=>'Galway','Dublin'=>'Dublín','Donegal'=>'Donegal','Carlow'=>'Carlow','Cavan'=>'Cavan','Cork'=>'Cork','Clare'=>'Clare','Ireland'=>'Irlanda','Webhook delivery URL.'=>'URL de entrega del webhook.','Unique identifier for the webhook.'=>'Identificador único del webhook.','Unique slug for the resource.'=>'Slug único del recurso.','Email of the reviewer.'=>'Correo electrónico de quien dejó la valoración.','Name of the reviewer.'=>'Nombre de quien dejó la valoración.','Review content.'=>'Contenido de la valoración.','Unique identifier for the variation.'=>'Identificador único de la variación.','Unique identifier for the variable product.'=>'Identificador único del producto variable.','Unique identifier for the attribute of the terms.'=>'Identificador único del atributo de los términos.','Order note content.'=>'Contenido de la nota del pedido.','The order ID.'=>'El ID del pedido.','Limit result set to specific IDs.'=>'Limitar el resultado a IDs específicos.','ID to reassign posts to.'=>'ID al que reasignar las publicaciones.','New user password.'=>'Nueva contraseña de usuario.','New user username.'=>'Nuevo nombre de usuario del usuario.','New user email address.'=>'Nueva dirección de correo electrónico del usuario.','Name for the resource.'=>'Nombre del recurso.','Ensure result set excludes specific IDs.'=>'Asegúrate de que el conjunto de resultados excluya IDs específicos.','#%s is an invalid image ID.'=>'#%s es un ID de imagen no válido.','Extensions'=>'Extensiones','WooCommerce extensions'=>'Extensiones de WooCommerce','Installed'=>'Instalado','https://woocommerce.com'=>'https://woocommerce.com','Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (an SSL Certificate is required).'=>'Fuerza SSL (HTTPS) en las páginas de finalizar compra (se requiere un certificado SSL).','Invalid email type.'=>'Tipo de correo electrónico no válido.','https://woocommerce.com/'=>'https://woocommerce.com/','If the variation is visible.'=>'Si es visible la variación.','Everywhere'=>'En todas partes','Error: %s.'=>'Error: %s.','Enable shipping debug mode to show matching shipping zones and to bypass shipping rate cache.'=>'Activa el modo de depuración de envío para mostrar las zonas de envío y saltarte la cache de la tasa de envío.','Choose the shipping method you wish to add. Only shipping methods which support zones are listed.'=>'Elige el método de envío que desees añadir. Solo se muestran los métodos de envío compatibles con zonas.','No shipping methods offered to this zone.'=>'No hay métodos de envío para esta zona.','Endpoints are appended to your page URLs to handle specific actions on the accounts pages. They should be unique and can be left blank to disable the endpoint.'=>'Las variables se añaden a las URLs de tu página para manejar acciones específicas en las páginas de cuentas. Deberían ser únicas y pueden dejarse en blanco para desactivar la variable.','North Korean won'=>'Won norcoreano','Use [qty] for the number of items,
[cost] for the total cost of items, and [fee percent="10" min_fee="20" max_fee=""] for percentage based fees.'=>'Utiliza [qty] para el número de artículos,
[cost] para el coste total de artículos y [fee percent="10" min_fee="20" max_fee=""] para cargos en porcentaje.','Endpoint for the "My account → Downloads" page.'=>'Variable para la página «Mi cuenta → Descargas».','Endpoint for the "My account → Orders" page.'=>'Variable para la página «Mi cuenta → Pedidos».','Order #%1$s was placed on %2$s and is currently %3$s.'=>'El pedido #%1$s se realizó el %2$s y está actualmente %3$s.','No saved methods found.'=>'No se han encontrado métodos guardados.','No order has been made yet.'=>'No se ha hecho ningún pedido todavía.','Next'=>'Siguiente','Previous'=>'Anterior','A password reset email has been sent to the email address on file for your account, but may take several minutes to show up in your inbox. Please wait at least 10 minutes before attempting another reset.'=>'Se ha enviado un correo electrónico de restablecimiento de contraseña a la dirección de correo electrónico de tu cuenta, pero puede llevar varios minutos que aparezca en tu bandeja de entrada. Por favor, espera al menos 10 minutos antes de intentar otro restablecimiento.','Password reset email has been sent.'=>'Correo electrónico de restablecimiento de contraseña enviado.','No downloads available yet.'=>'No hay descargas disponibles todavía.','∞'=>'∞','%s product'=>'%s producto' . "\0" . '%s productos','%1$s is not of type %2$s'=>'%1$s no es del tipo %2$s','Error getting remote image %s.'=>'Error recuperando la imagen remota %s.','Invalid URL %s.'=>'URL no válida %s.','Zambian kwacha'=>'Kwacha zambiano','Yemeni rial'=>'Rial yemení','CFP franc'=>'Franco CFP','West African CFA franc'=>'Franco CFA de África del Oeste','East Caribbean dollar'=>'Dólar del Caribe Oriental','Central African CFA franc'=>'Franco CFA de África Central','Samoan tālā'=>'Tālā de Samoa','Vanuatu vatu'=>'Vatu de Vanuatu','Vietnamese đồng'=>'đồng vietnamita','Venezuelan bolívar'=>'Bolívar venezolano','Uzbekistani som'=>'Som uzbeko','Uruguayan peso'=>'Peso uruguayo','Ugandan shilling'=>'Chelín ugandés','Tanzanian shilling'=>'Chelín tanzano','New Taiwan dollar'=>'Nuevo dólar taiwanés','Trinidad and Tobago dollar'=>'Dólar de Trinidad y Tobago','Tongan paʻanga'=>'Paʻanga tongana','Tunisian dinar'=>'Dinar tunecino','Turkmenistan manat'=>'Manat turcomano','Tajikistani somoni'=>'Somoni tayiko','Swazi lilangeni'=>'Lilangeni','Syrian pound'=>'Libra Siria','São Tomé and Príncipe dobra'=>'São Tomé and Príncipe dobra','South Sudanese pound'=>'Libra sursudanesa','Surinamese dollar'=>'Dólar surinamés','Somali shilling'=>'Chelín somalí','Sierra Leonean leone'=>'Leone','Saint Helena pound'=>'Libra de Santa Elena','Sudanese pound'=>'Libra sudanesa','Seychellois rupee'=>'Rupia seychelense','Solomon Islands dollar'=>'Dólar de las Islas Salomón','Rwandan franc'=>'Franco ruandés','Serbian dinar'=>'Dinar serbio','Qatari riyal'=>'Riyal catarí','Paraguayan guaraní'=>'Guaraní paraguayo','Transnistrian ruble'=>'Rublo transnistrio','Polish złoty'=>'Złoty polaco','Papua New Guinean kina'=>'Kina de Papúa Nueva Guinea','Panamanian balboa'=>'Balboa panameño','Omani rial'=>'Rial omaní','Nepalese rupee'=>'Rupia nepalí','Nicaraguan córdoba'=>'Córdoba','Namibian dollar'=>'Dólar namibio','Mozambican metical'=>'Metical mozambiqueño','Malawian kwacha'=>'Kwacha malauí','Maldivian rufiyaa'=>'Rupia de Maldivas','Mauritian rupee'=>'Rupia de Mauricio','Mauritanian ouguiya'=>'Ouguiya mauritano','Macanese pataca'=>'Pataca macaense','Mongolian tögrög'=>'Tugrik mongol','Burmese kyat'=>'Kyat birmano','Macedonian denar'=>'Denar macedonio','Malagasy ariary'=>'Ariary malgache','Moldovan leu'=>'Leu moldavo','Moroccan dirham'=>'Dírham marroquí','Libyan dinar'=>'Dinar libio','Lesotho loti'=>'Loti de Lesoto','Liberian dollar'=>'Dólar liberiano','Sri Lankan rupee'=>'Rupia de Sri Lanka','Lebanese pound'=>'Libra libanesa','Kazakhstani tenge'=>'Tenge kazajo','Cayman Islands dollar'=>'Dólar de las Islas Caimán','Kuwaiti dinar'=>'Dinar kuwaití','Comorian franc'=>'Franco comorense','Cambodian riel'=>'Riel camboyano','Kyrgyzstani som'=>'Som kirguís','Jordanian dinar'=>'Dinar jordano','Jamaican dollar'=>'Dólar jamaiquino','Jersey pound'=>'Libra de Jersey','Icelandic króna'=>'Corona islandesa','Iranian rial'=>'Rial iraní','Iraqi dinar'=>'Dinar iraquí','Manx pound'=>'Libra manesa','Israeli new shekel'=>'Nuevo shéquel israelí','Haitian gourde'=>'Gourde','Honduran lempira'=>'Lempira hondureño','Guyanese dollar'=>'Dólar guyanés','Guatemalan quetzal'=>'Quetzal guatemalteco','Guinean franc'=>'Franco guineano','Gambian dalasi'=>'Dalasi','Gibraltar pound'=>'Libra de Gibraltar','Ghana cedi'=>'Cedi ghanés','Guernsey pound'=>'Libra de Guernsey','Georgian lari'=>'Lari georgiano','Falkland Islands pound'=>'Libra malvinense','Fijian dollar'=>'Dólar fiyiano','Euro'=>'Euro','Ethiopian birr'=>'Birr etíope','Eritrean nakfa'=>'Nafka eritreo','Algerian dinar'=>'Dinar argelino','Djiboutian franc'=>'Franco yibutiano','Cape Verdean escudo'=>'Escudo caboverdiano','Cuban peso'=>'Peso cubano','Cuban convertible peso'=>'Peso cubano convertible','Costa Rican colón'=>'Colón costarricense','Congolese franc'=>'Franco congoleño','Belize dollar'=>'Dólar beliceño','Belarusian ruble'=>'Rublo bielorruso','Botswana pula'=>'Pula de Botswana','Bhutanese ngultrum'=>'Ngultrum butanés','Bitcoin'=>'Bitcoin','Bahamian dollar'=>'Dólar bahameño','Bolivian boliviano'=>'Boliviano','Brunei dollar'=>'Dólar de Brunéi','Bermudian dollar'=>'Dólar bermudeño','Burundian franc'=>'Franco de Burundi','Bahraini dinar'=>'Dinar bareiní','Barbadian dollar'=>'Dólar de Barbados','Bosnia and Herzegovina convertible mark'=>'Marco convertible bosnioherzegovino','Azerbaijani manat'=>'Manat azerbaiyano','Aruban florin'=>'Florín arubeño','Angolan kwanza'=>'Kwanza angoleño','Netherlands Antillean guilder'=>'Florín antillano neerlandés','Armenian dram'=>'Dram armenio','Albanian lek'=>'Lek albanés','Afghan afghani'=>'Afgani afgano','Make default'=>'Establecer como por defecto','Expires'=>'Caduca','File'=>'Archivo','Dashboard'=>'Escritorio','The date you provided is invalid.'=>'La fecha que has proporcionado no es válida.','Scope under which the request is made; determines fields present in response.'=>'Ámbito bajo la cual se realiza la solicitud; determina los campos presentes en la respuesta.','Limit results to those matching a string.'=>'Limita los resultados a lo indicado en la cadena.','Maximum number of items to be returned in result set.'=>'Número máximo de artículos a devolver en el conjunto de resultados.','Current page of the collection.'=>'Página actual de la colección.','Optional cost for local pickup.'=>'Coste opcional para recogida local.','Allow customers to pick up orders themselves. By default, when using local pickup store base taxes will apply regardless of customer address.'=>'Permitir a los clientes que recojan los pedidos ellos mismos. Por defecto, cuando se usa la recogida local, se aplican los impuestos base de la tienda sin importar la dirección del cliente.','Local pickup (legacy)'=>'Recogida local (heredado)','Local delivery (legacy)'=>'Envío local (heredado)','International flat rate (legacy)'=>'Tarifa plana internacional (heredado)','Free shipping (legacy)'=>'Envío gratuito (heredado)','Once disabled, this legacy method will no longer be available.'=>'Una vez se desactive, este método heredado ya no estará disponible.','This method is deprecated in 2.6.0 and will be removed in future versions - we recommend disabling it and instead setting up a new rate within your Shipping zones.'=>'Este método está obsoleto en la versión 2.6.0 y será eliminado en futuras versiones - recomendamos desactivarlo y, en su lugar, establecer una nueva tasa en tus Zonas de envío.','Flat rate (legacy)'=>'Precio único (heredado)','A minimum order amount'=>'Una cantidad mínima de pedido','Free shipping is a special method which can be triggered with coupons and minimum spends.'=>'Envío gratuito es un método especial que puede ser provocado con cupones o gastos mínimos.','Lets you charge a fixed rate for shipping.'=>'Te permite cobrar un precio fijo por envío.','eCheck'=>'eCheck','Every %d minutes'=>'Cada %d minutos','Check payment methodAwaiting check payment'=>'Pago de cheque en espera','Return to emails'=>'Volver a correos electrónicos','Order on-hold'=>'Pedido a la espera','%s and %d other region'=>'%s y %d otra región' . "\0" . '%s y %d otras regiones','Zone'=>'Zona','Orders (page %d)'=>'Pedidos (página %d)','Coupons list'=>'Lista de cupones','Coupons navigation'=>'Navegación de cupones','Filter coupons'=>'Filtrar cupones','Orders list'=>'Lista de pedidos','Orders navigation'=>'Navegación de pedidos','Filter orders'=>'Filtrar pedidos','Products list'=>'Lista de productos','Products navigation'=>'Navegación de productos','Filter products'=>'Filtrar productos','Uploaded to this product'=>'Subido a este producto','Insert into product'=>'Insertar en producto','No "%s" found'=>'No se encontró "%s"','%1$s was installed but could not be activated. Please activate it manually by clicking here.'=>'%1$s está instalado pero no se pudo activar. Por favor, actívalo manualmente haciendo clic aquí.','%1$s could not be installed (%2$s). Please install it manually by clicking here.'=>'%1$s no se pudo instalar (%2$s). Por favor, instálalo manualmente haciendo clic aquí.','Undo?'=>'¿Deshacer?','This payment method was successfully set as your default.'=>'Este método de pago se ha establecido como tu método de pago por defecto.','Payment method deleted.'=>'Método de pago borrado.','Go to shop'=>'Ir a la tienda','No shipping method has been selected. Please double check your address, or contact us if you need any help.'=>'No se ha seleccionado método de envío. Por favor, vuelve a revisar tu dirección o contacta con nosotros si necesitas ayuda.','Please enter an address to continue.'=>'Por favor introduce una dirección para continuar.','Return to shop'=>'Volver a la tienda','Limit result set to webhooks assigned a specific status.'=>'Limitar el conjunto de resultados a webhooks asignados a un estado específico.','The date the webhook was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La última fecha de modificación del webhook, en la zona horaria del sitio.','The date the webhook was created, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que se creó el webhook, en la zona horaria del sitio.','Secret key used to generate a hash of the delivered webhook and provided in the request headers. This will default to a MD5 hash from the current user\'s ID|username if not provided.'=>'Clave secreta utilizada para crear un hash del webhook emitido y ofrecido en las cabeceras de respuesta. Por defecto es un hash MD5 del ID del usuario actual | nombre de usuario si no lo tuviese.','The URL where the webhook payload is delivered.'=>'La URL donde se enterga la carga útil del webhook.','WooCommerce action names associated with the webhook.'=>'Nombres de acciones de WooCommerce asociadas con el webhook.','Webhook event.'=>'Evento del webhook.','Webhook resource.'=>'Recurso del webhook.','Webhook topic.'=>'Tema del webhook.','Webhook status.'=>'Estado del webhook.','A friendly name for the webhook.'=>'Un nombre amigable para el webhook.','Webhook topic must be valid.'=>'El tema del webhook debe ser válido.','Webhook delivery URL must be a valid URL starting with http:// or https://.'=>'La URL de entrega del webhook tiene que ser una URL válida empezando con http:// o https://.','Webhook topic is required and must be valid.'=>'El tema del webhook es obligatorio y tiene que ser válido.','The date the webhook delivery was logged, in the site\'s timezone.'=>'Fecha en la que se registró la entrega del webhook, en la zona horaria del sitio.','The response body from the receiving server.'=>'El cuerpo de la respuesta del servidor receptor.','Array of the response headers from the receiving server.'=>'Array de los encabezados de respuesta del servidor receptor.','The HTTP response message from the receiving server.'=>'El mensaje de respuesta HTTP del servidor receptor.','The HTTP response code from the receiving server.'=>'El código de respuesta HTTP del servidor receptor.','Request body.'=>'Cuerpo de la petición.','Request headers.'=>'Cabeceras de la petición.','The URL where the webhook was delivered.'=>'La URL donde el webhook ha sido enviado.','A friendly summary of the response including the HTTP response code, message, and body.'=>'Un resumen amigable de la respuesta, incluyendo el código HTTP de respuesta, el mensaje y el cuerpo.','The delivery duration, in seconds.'=>'La duración del envío, en segundos.','Invalid webhook ID.'=>'ID del webhook no válido.','Sort by tax class.'=>'Ordenar por clase de impuesto.','Indicates the order that will appear in queries.'=>'Indica el orden que aparecerá en las peticiones.','Whether or not this tax rate also gets applied to shipping.'=>'Si esta tasa de impuesto se aplica también al envío o no.','Whether or not this is a compound rate.'=>'Si se trata o no de una tarifa compuesta.','Tax priority.'=>'Prioridad de impuestos.','Tax rate name.'=>'Nombre de la tasa de impuestos.','Tax rate.'=>'Tasa de impuestos.','Postcode / ZIP.'=>'Código postal.','State code.'=>'Código del estado.','Country ISO 3166 code.'=>'Código ISO 3166 del país.','Tax class name.'=>'Nombre de la clase de impuesto.','Taxes do not support trashing.'=>'Los impuestos no soportan ser movidos a la papelera.','A human-readable description of the resource.'=>'Una descripción legible para humanos del recurso.','An alphanumeric identifier for the resource.'=>'Un identificador alfanumérico del recurso.','List of top sellers products.'=>'Lista de los principales productos vendidos.','List of sales reports.'=>'Lista de informes de ventas.','Total number of purchases.'=>'Número total de compras.','Return sales for a specific end date, the date need to be in the %s format.'=>'Devuelve las ventas para una fecha de fin específica, la fecha tiene que estar en formato %s.','Return sales for a specific start date, the date need to be in the %s format.'=>'Devuelve las ventas para una fecha de inicio específica, la fecha tiene que estar en formato %s.','Report period.'=>'Periodo del informe.','Totals.'=>'Totales.','Group type.'=>'Tipo de grupo.','Total of coupons used.'=>'Total de cupones utilizados.','Total of refunded orders.'=>'Total de pedidos reembolsados.','Total charged for shipping.'=>'Total cobrado en envíos.','Total charged for taxes.'=>'Total cobrado en impuestos.','Total of items purchased.'=>'Total de artículos comprados.','Total of orders placed.'=>'Total de pedidos realizados.','Average net daily sales.'=>'Ventas netas medias diarias.','Net sales in the period.'=>'Ventas netas en el periodo.','Gross sales in the period.'=>'Ventas brutas en el periodo.','Limit result set to products with a specific SKU.'=>'Limitar los resultados a productos con un SKU determinado.','Limit result set to products with a specific attribute term ID (required an assigned attribute).'=>'Limitar los resultados a productos con un ID de término de atributo específico (requiere un atributo asignado).','Limit result set to products with a specific attribute.'=>'Limitar resultados a productos con un atributo específico.','Limit result set to products assigned a specific shipping class ID.'=>'Limitar resultados a productos asignados al ID de una clase de envío específica.','Limit result set to products assigned a specific tag ID.'=>'Limitar resultados a productos asignados al ID de una etiqueta específica.','Limit result set to products assigned a specific category ID.'=>'Limitar resultados a productos asignados al ID de una categoría específica.','Limit result set to products assigned a specific type.'=>'Limitar resultados a productos de un tipo determinado.','Limit result set to products assigned a specific status.'=>'Limitar resultados a productos asignados con un estado determinado.','Limit result set to products with a specific slug.'=>'Limitar resultados a productos con un slug determinado.','Menu order, used to custom sort products.'=>'Orden en el menú, utilizado para ordenar los productos de manera personalizada.','List of grouped products ID.'=>'Lista de IDs de productos agrupados.','Variation image data.'=>'Datos de la imagen de la variación.','Variation height (%s).'=>'Altura de la variación (%s).','Variation width (%s).'=>'Anchura de la variación (%s).','Variation length (%s).'=>'Largo de la variación (%s).','Variation dimensions.'=>'Dimensiones de la variación.','Variation weight (%s).'=>'Peso de la variación (%s).','Shows if the variation is on backordered.'=>'Muestra si la variación está reservada.','Controls whether or not the variation is listed as "in stock" or "out of stock" on the frontend.'=>'Controla si la variación se muestra como «hay existencias» o como «agotada» en la tienda.','Stock management at variation level.'=>'Gestión del inventario a nivel de las variaciones.','If the variation is downloadable.'=>'Si la variación es descargable.','If the variation is virtual.'=>'Si la variación es virtual.','Shows if the variation can be bought.'=>'Muestra si la variación puede ser comprada.','Shows if the variation is on sale.'=>'Muestra si la variación está rebajada.','Variation sale price.'=>'Precio rebajado de la variación.','Variation regular price.'=>'Precio normal de la variación.','Current variation price.'=>'Precio actual de la variación.','Variation URL.'=>'URL de la variación.','The date the variation was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que la variación fue modificada por última vez, en la zona horaria del sitio.','The date the variation was created, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que la variación fue creada, en la zona horaria del sitio.','Variation ID.'=>'ID de la variación.','List of variations.'=>'Lista de variaciones.','Selected attribute term name.'=>'Nombre del término del atributo seleccionado.','Defaults variation attributes.'=>'Atributos de la variación por defecto.','List of available term names of the attribute.'=>'Lista de nombres de término del atributo disponibles.','Define if the attribute can be used as variation.'=>'Definir si el atributo puede ser usado como variación.','Define if the attribute is visible on the "Additional information" tab in the product\'s page.'=>'Definir si el atributo es visible en la pestaña de «Información adicional» en la página del producto.','Attribute position.'=>'Posición del atributo.','Attribute ID.'=>'ID del atributo.','List of attributes.'=>'Lista de atributos.','Image position. 0 means that the image is featured.'=>'Posición de la imagen. 0 significa que la imagen está destacada.','List of images.'=>'Lista de imágenes.','Tag slug.'=>'Slug de etiqueta.','Tag ID.'=>'ID de etiqueta.','List of tags.'=>'Lista de etiquetas.','Category slug.'=>'Slug de categoría.','Category ID.'=>'ID de la categoría.','List of categories.'=>'Lista de categorías.','Optional note to send the customer after purchase.'=>'Nota opcional a enviar al cliente después de la compra.','Product parent ID.'=>'ID del producto padre.','List of cross-sell products IDs.'=>'Lista de IDs de productos de ventas cruzadas.','List of up-sell products IDs.'=>'Lista de IDs de productos de ventas dirigidas.','List of related products IDs.'=>'Lista de IDs de productos relacionados.','Amount of reviews that the product have.'=>'Cantidad de valoraciones que tiene el producto.','Reviews average rating.'=>'Puntuación promedio de las valoraciones.','Allow reviews.'=>'Permitir valoraciones.','Shipping class ID.'=>'ID de la clase de envío.','Shipping class slug.'=>'Slug de la clase de envío.','Shows whether or not the product shipping is taxable.'=>'Muestra si el envío del producto es imponible o no.','Shows if the product need to be shipped.'=>'Muestra si el producto necesita ser enviado.','Product height (%s).'=>'Altura del producto (%s).','Product width (%s).'=>'Anchura del producto (%s).','Product length (%s).'=>'Longitud del producto (%s).','Product dimensions.'=>'Dimensiones del producto.','Product weight (%s).'=>'Peso del producto (%s)','Allow one item to be bought in a single order.'=>'Permitir que un artículo sea comprado en un único pedido.','Shows if the product is on backordered.'=>'Muestra si el producto está reservado.','Shows if backorders are allowed.'=>'Muestra si se permiten reservas.','If managing stock, this controls if backorders are allowed.'=>'Si se gestiona el inventario, esto controla si se permiten reservas.','Stock quantity.'=>'Cantidad de inventario.','Stock management at product level.'=>'Gestión del inventario a nivel de producto.','Tax status.'=>'Estado del impuesto.','Product external button text. Only for external products.'=>'Texto del botón externo del producto. Solo para productos externos.','Product external URL. Only for external products.'=>'URL externa del producto. Solo para productos externos.','Download type, this controls the schema on the front-end.'=>'Tipo de descarga, esto controla el esquema en la tienda.','List of downloadable files.'=>'Lista de archivos descargables.','If the product is downloadable.'=>'Si el producto es descargable.','If the product is virtual.'=>'Si el producto es virtual.','Amount of sales.'=>'Cantidad de ventas.','Shows if the product can be bought.'=>'Muestra si el producto puede ser comprado.','Shows if the product is on sale.'=>'Muestra si el producto está rebajado.','Price formatted in HTML.'=>'Precio en formato HTML.','End date of sale price.'=>'Fecha final del precio de oferta.','Start date of sale price.'=>'Fecha de inicio del precio de oferta.','Product sale price.'=>'Precio de oferta del producto.','Product regular price.'=>'Precio normal del producto.','Current product price.'=>'Precio actual del producto.','Unique identifier.'=>'Identificador único.','Product short description.'=>'Descripción corta del producto.','Product description.'=>'Descripción del producto.','Catalog visibility.'=>'Visibilidad del catálogo.','Featured product.'=>'Producto destacado.','Product status (post status).'=>'Estado del producto (estado de la entrada).','Product type.'=>'Tipo de producto.','The date the product was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que el producto fue modificado por última vez, en la zona horaria del sitio.','The date the product was created, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que el producto fue creado, en la zona horaria del sitio.','Product URL.'=>'URL del producto.','Product slug.'=>'Slug del producto.','Tag name.'=>'Nombre de la etiqueta.','Shipping class name.'=>'Nombre de la clase de envío.','Shows if the reviewer bought the product or not.'=>'Muestra si quien valora ha comprado el producto o no.','Reviewer email.'=>'Correo electrónico de quien valora.','Reviewer name.'=>'Nombre de quien valora.','Review rating (0 to 5).'=>'Puntuación de la valoración (de 0 a 5).','The date the review was created, in the site\'s timezone.'=>'La fecha de creación de la valoración, en la zona horaria del sitio.','Invalid product.'=>'Producto no válido.','Image alternative text.'=>'Texto alternativo de la imagen.','Image name.'=>'Nombre de la imagen.','Image URL.'=>'URL de la imagen.','The date the image was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que la imagen fue modificada por última vez, en la zona horaria del sitio.','The date the image was created, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que la imagen fue creada, en la zona horaria del sitio.','Image ID.'=>'ID de la imagen.','Image data.'=>'Datos de la imagen.','Category archive display type.'=>'Tipo de visualización del archivo de categoría.','The ID for the parent of the resource.'=>'El ID para el padre del recurso.','Category name.'=>'Nombre de la categoría.','Enable/Disable attribute archives.'=>'Activar/Desactivar los archivos de atributo.','Default sort order.'=>'Orden por defecto.','Type of attribute.'=>'Tipo de atributo.','Attribute name.'=>'Nombre del atributo.','Number of published products for the resource.'=>'Número de productos publicados para el recurso.','Menu order, used to custom sort the resource.'=>'Orden en el menú, utilizado para aplicar un orden personalizado al recurso.','HTML description of the resource.'=>'Descripción HTML del recurso.','An alphanumeric identifier for the resource unique to its type.'=>'Un identificador alfanumérico para el recurso único de su tipo.','Term name.'=>'Nombre del término.','Limit result set to orders assigned a specific product.'=>'Limitar resultados a pedidos asignados con un producto determinado.','Limit result set to orders assigned a specific customer.'=>'Limitar resultados a pedidos de un cliente determinado.','Limit result set to orders assigned a specific status.'=>'Limitar resultados a pedidos con un estado determinado.','Refund total.'=>'Total del reembolso.','Refund reason.'=>'Motivo del reembolso.','Refund ID.'=>'ID del reembolso.','List of refunds.'=>'Lista de reembolsos.','Discount total tax.'=>'Impuesto total del descuento.','Discount total.'=>'Descuento total.','Coupons line data.'=>'Datos de las líneas de cupones.','Tax status of fee.'=>'Estado del impuesto de la cuota.','Tax class of fee.'=>'Clase de impuesto de la cuota.','Fee name.'=>'Nombre de la cuota.','Fee lines data.'=>'Datos de las líneas de cuota.','Shipping method ID.'=>'ID del método de envío.','Shipping method name.'=>'Nombre del método de envío.','Shipping lines data.'=>'Datos de las líneas de envío.','Shipping tax total.'=>'Total del impuesto de envío.','Tax total (not including shipping taxes).'=>'Total de impuestos (no incluye los impuestos de envío).','Show if is a compound tax rate.'=>'Mostrar si es una tasa de impuesto compuesta.','Tax rate label.'=>'Etiqueta de la tasa de impuesto.','Tax rate code.'=>'Código de la tasa de impuesto.','Tax lines data.'=>'Datos de las líneas de impuesto.','MD5 hash of cart items to ensure orders are not modified.'=>'Hash MD5 de los artículos del carrito para asegurar que los pedidos no son modificados.','The date the order was paid, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que se pagó el pedido, en la zona horaria del sitio.','The date the order was completed, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que el pedido fue completado, en la zona horaria del sitio.','Note left by customer during checkout.'=>'Nota dejada por el cliente durante el pago.','Shows where the order was created.'=>'Muestra dónde fue creado el pedido.','User agent of the customer.'=>'Agente de usuario del cliente.','Customer\'s IP address.'=>'Dirección IP del cliente.','Unique transaction ID.'=>'ID único de la transacción.','Define if the order is paid. It will set the status to processing and reduce stock items.'=>'Definir si el pedido está pagado. Establecerá el estado a procesando y reducirá el inventario de los artículos.','Payment method title.'=>'Título del método de pago.','Payment method ID.'=>'ID del método de pago.','Shipping address.'=>'Dirección de envío.','Country code in ISO 3166-1 alpha-2 format.'=>'Código del país en formato ISO 3166-1 alpha-2.','Billing address.'=>'Dirección de facturación.','Sum of all taxes.'=>'Suma de todos los impuestos.','Grand total.'=>'Gran total.','Sum of line item taxes only.'=>'Suma de los impuestos del artículo de la línea solamente.','Total shipping tax amount for the order.'=>'Impuestos totales del envío para el pedido.','Total shipping amount for the order.'=>'Cantidad de envío total para el pedido.','Total discount tax amount for the order.'=>'Impuestos totales del descuento del pedido.','Total discount amount for the order.'=>'Cantidad de descuento total para el pedido.','User ID who owns the order. 0 for guests.'=>'ID del usuario que ha hecho el pedido. 0 para invitados.','The date the order was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que el pedido fue modificado por última vez, en la zona horaria del sitio.','The date the order was created, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que el pedido fue creado, en la zona horaria del sitio.','True the prices included tax during checkout.'=>'Muestra, durante el pago, si los precios incluyen impuestos.','Currency the order was created with, in ISO format.'=>'Moneda en la que el pedido fue creado, en formato ISO.','Order status.'=>'Estado del pedido.','Parent order ID.'=>'ID del padre del pedido.','Order item ID provided is not associated with order.'=>'El ID del artículo del pedido proporcionado no está asociado con el pedido.','Coupon code is required.'=>'El código del cupón es obligatorio.','Fee name is required.'=>'El nombre de la cuota es requerido.','Shipping method ID is required.'=>'La ID del método de envío es requerida.','Product ID or SKU is required.'=>'ID del producto o SKU es requerido.','Customer ID is invalid.'=>'La ID del cliente no es válida.','Number of decimal points to use in each resource.'=>'Número de puntos decimales a usar en cada recurso.','Meta value.'=>'Valor meta.','Meta label.'=>'Etiqueta meta.','Meta key.'=>'Clave meta.','Line item meta data.'=>'Metadatos del artículo del pedido.','Tax subtotal.'=>'Subtotal de impuestos.','Tax total.'=>'Total de impuesto.','Line taxes.'=>'Impuestos de la línea.','Line total tax (after discounts).'=>'Total de impuestos de la línea (después de descuentos).','Line total (after discounts).'=>'Total de la línea (después de descuentos).','Line subtotal tax (before discounts).'=>'Subtotal de impuestos de la línea (antes de descuentos).','Line subtotal (before discounts).'=>'Subtotal de la línea (antes de descuentos).','Product price.'=>'Precio del producto.','Tax class of product.'=>'Clase de impuesto del producto.','Quantity ordered.'=>'Cantidad pedida.','Variation ID, if applicable.'=>'ID de la variación, si es aplicable.','Product name.'=>'Nombre del producto.','Item ID.'=>'ID del artículo.','Line items data.'=>'Datos de los artículos de la línea.','Reason for refund.'=>'Razón del reembolso.','Refund amount.'=>'Cantidad del reembolso.','The date the order refund was created, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que el reembolso del pedido fue creado, en la zona horaria del sitio.','An error occurred while attempting to create the refund using the payment gateway API.'=>'Ha ocurrido un error al intentar crear el reembolso usando la API de la pasarela de pago.','Cannot create order refund, please try again.'=>'No se puede crear el reembolso del pedido, por favor inténtalo de nuevo.','Refund amount must be greater than zero.'=>'La cantidad de reembolso debe ser mayor que cero.','Order is invalid'=>'El pedido no es válido','Invalid order refund ID.'=>'ID del reembolso del pedido no válida.','Invalid order ID.'=>'ID del pedido no válida.','Shows/define if the note is only for reference or for the customer (the user will be notified).'=>'Muestra/define si la nota es solo para referencia o para el cliente (se avisará al usuario).','Order note.'=>'Nota de pedido.','The date the order note was created, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que la nota de pedido fue creada, en la zona horaria del sitio.','Webhooks do not support trashing.'=>'Los webhooks no soportan ser movidos a la papelera.','Cannot create order note, please try again.'=>'No se puede crear la nota de pedido, por favor inténtalo de nuevo.','Invalid order item.'=>'Elemento de pedido no válido.','Limit result set to resources with a specific role.'=>'Limitar el conjunto de resultados a recursos con un perfil específico.','Limit result set to resources with a specific email.'=>'Limitar resultados a recursos con un correo electrónico determinado.','List of shipping address data.'=>'Lista de datos de direcciones de envío.','Phone number.'=>'Número de teléfono.','Email address.'=>'Correo electrónico.','ISO code of the country.'=>'Código ISO del país.','Postal code.'=>'Código postal.','ISO code or name of the state, province or district.'=>'Código ISO o nombre del estado, provincia o distrito.','City name.'=>'Nombre de la ciudad.','Address line 2.'=>'Dirección, línea 2.','Address line 1.'=>'Dirección, línea 1.','Company name.'=>'Nombre de la empresa.','Last name.'=>'Apellidos.','First name.'=>'Nombre.','List of billing address data.'=>'Lista de los datos de la dirección de facturación.','Avatar URL.'=>'URL del avatar.','Total amount spent.'=>'Cantidad total gastada.','Quantity of orders made by the customer.'=>'Cantidad de pedidos hechos por el cliente.','Last order ID.'=>'ID del último pedido.','Last order data.'=>'Datos del último pedido.','Customer password.'=>'Contraseña del cliente.','Customer login name.'=>'Nombre de acceso del cliente.','Customer last name.'=>'Apellidos del cliente.','Customer first name.'=>'Nombre del cliente.','The email address for the customer.'=>'La dirección de correo electrónico para el cliente.','The date the customer was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que el cliente fue modificado por última vez, en la zona horaria del sitio.','The date the customer was created, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que el cliente fue creado, en la zona horaria del sitio.','Unique identifier for the resource.'=>'Identificador único del recurso.','Invalid resource id for reassignment.'=>'ID de recurso no válida para reasignación.','Customers do not support trashing.'=>'Los clientes no soportan ser movidos a la papelera.','Username isn\'t editable.'=>'El nombre de usuario no es editable.','Email address is invalid.'=>'Dirección de correo electrónico no válida.','Invalid resource id.'=>'ID del recurso no válido.','Cannot create existing resource.'=>'No se puede crear un recurso existente.','File URL.'=>'URL del archivo.','File name.'=>'Nombre del archivo.','File details.'=>'Detalles del archivo.','The date when download access expires, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que caduca el acceso a la descarga, en la zona horaria del sitio.','Number of downloads remaining.'=>'Cantidad de descargas restantes.','Order key.'=>'Clave del pedido.','Order ID.'=>'ID del pedido.','Downloadable file name.'=>'Nombre del archivo descargable.','Downloadable product ID.'=>'ID del producto descargable.','Download ID (MD5).'=>'ID de la descarga (MD5)','Download file URL.'=>'URL de descarga del fichero.','Limit result set to resources with a specific code.'=>'Limitar los resultados a recursos con un código específico.','List of email addresses that can use this coupon.'=>'Lista de direcciones de correo electrónico que pueden utilizar este cupón.','Maximum order amount allowed when using the coupon.'=>'Cantidad máxima de pedido permitida cuando se utilice el cupón.','Minimum order amount that needs to be in the cart before coupon applies.'=>'Cantidad mínima de pedido que necesita estar en el carrito antes de que se aplique el cupón.','List of category IDs the coupon does not apply to.'=>'Lista de IDs de categorías a las que no se aplica el cupón.','List of category IDs the coupon applies to.'=>'Lista de IDs de categorías a los que se aplica el cupón.','Max number of items in the cart the coupon can be applied to.'=>'Número máximo de artículos en el carrito en los que se puede aplicar el cupón.','How many times the coupon can be used per customer.'=>'Cuántas veces puede usar el cupón cada cliente.','List of product IDs the coupon cannot be used on.'=>'Lista de IDs de productos en los que no se puede utilizar el cupón.','List of product IDs the coupon can be used on.'=>'Lista de IDs de productos en los que se puede utilizar el cupón.','Number of times the coupon has been used already.'=>'Número de veces que el cupón ha sido ya utilizado.','UTC DateTime when the coupon expires.'=>'Fecha y hora UTC de caducidad del cupón.','Determines the type of discount that will be applied.'=>'Determina el tipo de descuento que será aplicado.','Coupon description.'=>'Descripción del cupón.','The date the coupon was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que el cupón se modificó por última vez, en la zona horaria del sitio.','The date the coupon was created, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que se creó el cupón, en la zona horaria del sitio.','Coupon code.'=>'Código del cupón.','Unique identifier for the object.'=>'Identificador único para el objeto.','The coupon code cannot be empty.'=>'El código del cupón no puede estar vacío.','Whether to bypass trash and force deletion.'=>'Si se ignora la papelera y se fuerza el borrado.','The API key provided does not have write permissions.'=>'La clave de la API proporcionada no tiene permisos de escritura.','The API key provided does not have read permissions.'=>'La clave de la API proporcionada no tiene permisos de lectura.','Invalid nonce - nonce has already been used.'=>'Nonce no válido - este nonce ya se ha utilizado.','Invalid timestamp.'=>'Fecha y hora no válida.','Invalid signature - provided signature does not match.'=>'Firma no válida - la firma proporcionada no coincide.','Invalid signature - signature method is invalid.'=>'Firma no válida - el método de firma no es válido.','Invalid signature - failed to sort parameters.'=>'Firma no válida - hubo un fallo al ordenar parámetros.','Consumer key is invalid.'=>'La clave de cliente no es válida.','WooCommerce database update'=>'Actualización de la base de datos de WooCommerce','Customers will not be able to purchase physical goods from your store until a shipping method is available.'=>'Los clientes no podrán comprar productos físicos en tu tienda hasta que esté disponible un método de envío.','Shipping is currently enabled, but you have not added any shipping methods to your shipping zones.'=>'El envío está actualmente activado, pero no has añadido ningún método de envío a tus zonas de envío.','Add shipping methods & zones'=>'Añadir métodos de envío y zonas','Learn more about shipping zones'=>'Aprende más sobre zonas de envío','Setup shipping zones'=>'Configuración de zonas de envío','Legacy shipping methods (flat rate, international flat rate, local pickup and delivery, and free shipping) are deprecated but will continue to work as normal for now. They will be removed in future versions of WooCommerce. We recommend disabling these and setting up new rates within shipping zones as soon as possible.'=>'Los métodos de envío heredados (tarifa plana, tarifa plana internacional, recogida y entrega local, y envío gratuito) están obsoletos pero continuarán funcionando de manera normal por ahora. Se eliminarán en versiones futuras de WooCommerce. Recomendamos desactivarlas y configurar nuevas tarifas dentro de las zonas de envío tan pronto como sea posible.','a group of regions that can be assigned different shipping methods and rates.'=>'un grupo de regiones al que se puede asignar diferentes métodos de envío y tarifas.','New:'=>'Nuevo:','Dismiss'=>'Descartar','Your theme has a woocommerce.php file, you will not be able to override the woocommerce/archive-product.php custom template since woocommerce.php has priority over archive-product.php. This is intended to prevent display issues.'=>'Tu tema tiene un archivo woocommerce.php, no podrás sobreescribir la plantilla personalizada woocommerce/archive-product.php ya que woocommerce.php tiene prioridad sobre archive-product.php. Esto es intencionado para prevenir problemas de visualización.','Archive template'=>'Plantilla de archivo','Page ID is set, but the page does not exist'=>'El ID de página está establecido, pero la página no existe','MaxMind GeoIP database.'=>'Base de datos GeoIP de MaxMind.','Your server does not support the %s function - this is required to use the GeoIP database from MaxMind.'=>'Tu servidor no es compatible con la función %s - es imprescindible para usar la base de datos GeoIP de MaxMind.','WordPress requirements'=>'Requisitos de WordPress','The version of cURL installed on your server.'=>'La versión de cURL instalada en tu servidor.','cURL version.'=>'Versión de cURL.','Displays whether or not WP Cron Jobs are enabled.'=>'Muestra si las tareas de WP Cron están activas o no.','The secret key is used to generate a hash of the delivered webhook and provided in the request headers.'=>'La clave secreta se usa para generar un hash del webhook entregado y ofrecido en las cabeceras de la petición.','Postcode for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank to apply to all areas. Wildcards (*) and ranges for numeric postcodes (e.g. 12345...12350) can also be used.'=>'Código postal para esta regla. El punto y coma (;) separa múltiples valores. Déjalo en blanco para que se aplique a todas las áreas. También se pueden usar comodines (*) y rangos de códigos postales numéricos (p. ej. 12345…12350).','List 1 postcode per line'=>'Enumera 1 código postal por línea','Limit to specific ZIP/postcodes'=>'Limitar a códigos postales específicos','Add as many zones as you need – customers will only see the methods available for their address.'=>'Añade tantas zonas como necesites – los clientes solo verán los métodos disponibles para su dirección.','Europe zone = Any country in Europe = Flat rate shipping'=>'Zona europea = Cualquier país en Europa = Tarifa plana de envío','US domestic zone = All US states = Flat rate shipping'=>'Zona doméstica EEUU = Todos los estados de EEUU = Tarifa plana de envío','For example:'=>'Por ejemplo:','Rest of the world'=>'Resto del mundo','Add shipping zone'=>'Añadir zona de envío','Region(s)'=>'Región(es)','Zone name'=>'Nombre de la zona','Drag and drop to re-order your custom zones. This is the order in which they will be matched against the customer address.'=>'Arrastra y suelta para reorganizar tus zonas personalizadas. Este es el orden en el que serán emparejadas con las direcciones de los clientes.','A shipping zone is a geographic region where a certain set of shipping methods and rates apply.'=>'Una zona de envío es una región geográfica donde se aplica cierto conjunto de métodos de envío y tarifas.','Close modal panel'=>'Cerrar ventana modal','You can add multiple shipping methods within this zone. Only customers within the zone will see them.'=>'Puedes añadir múltiples métodos de envío dentro de esta zona. Solo los clientes dentro de la zona los verán.','Add shipping method'=>'Añadir método de envío','No shipping classes have been created.'=>'No se han creado clases de envío.','Add shipping class'=>'Añadir clase de envío','Product count'=>'Total de productos','Edit failed. Please try again.'=>'La edición falló. Por favor inténtalo de nuevo.','This shipping method does not have any settings to configure.'=>'Este método de envío no tiene ningún ajuste a configurar.','Shipping method could not be added. Please retry.'=>'El método de envío no se ha podido añadir. Por favor inténtalo de nuevo.','Your changes were not saved. Please retry.'=>'Tus cambios no se han guardado. Por favor, inténtalo de nuevo.','Do you wish to save your changes first? Your changed data will be discarded if you choose to cancel.'=>'¿Deseas guardar tus cambios primero? Los datos que has cambiado serán descartados si eliges cancelar.','Zone does not exist!'=>'¡La zona no existe!','Force shipping to the customer billing address'=>'Forzar el envío a la dirección de facturación del cliente','Default to customer billing address'=>'Por defecto a la dirección de facturación del cliente','Default to customer shipping address'=>'Por defecto a la dirección de envío del cliente','Calculations'=>'Cálculos','Show subcategories & products'=>'Mostrar subcategorías y productos','Show categories & products'=>'Mostrar categorías y productos','Show categories'=>'Mostrar categorías','No location by default'=>'Sin ubicación por defecto','This option determines a customers default location. The MaxMind GeoLite Database will be periodically downloaded to your wp-content directory if using geolocation.'=>'Esta opción determina la ubicación del cliente por defecto. Si usas la geolocalización se descargará periódicamente la base de datos GeoLite de MaxMind a tu directorio wp-content.','Default customer location'=>'Ubicación del cliente por defecto','Ship to specific countries'=>'Enviar a países específicos','Disable shipping & shipping calculations'=>'Desactivar envío y cálculos de envío','Shipping location(s)'=>'Ubicación(es) de envío','Sell to specific countries'=>'Vender a países específicos','Sell to all countries, except for…'=>'Vender a todos los países, excepto a…','Endpoint for the setting a default payment method page.'=>'Variable para la configuración de una página para el método de pago por defecto.','Set default payment method'=>'Establecer método de pago por defecto','Endpoint for the delete payment method page.'=>'Variable para la página de borrar método de pago.','Delete payment method'=>'Borrar método de pago','Endpoint for the "My account → Payment methods" page.'=>'Variable para la página «Mi cuenta → Métodos de pago».','Payment methods'=>'Métodos de pago','Addresses'=>'Direcciones','Downloads'=>'Descargas','Note: the refund reason will be visible by the customer.'=>'Aviso: el motivo del reembolso será visible para el cliente.','This order is no longer editable.'=>'Este pedido ya no se puede editar.','Add item(s)'=>'Añadir artículo(s)','Delete item'=>'Borrar artículo','Edit item'=>'Editar artículo','Customer download link'=>'Enlace de descarga de cliente','Stock quantity'=>'Cantidad del inventario','Tax status'=>'Estado del impuesto','A simple offline gateway that lets you accept cash on delivery.'=>'Una sencilla pasarela sin conexión que te permite aceptar efectivo en la entrega.','A simple offline gateway that lets you accept BACS payment.'=>'Una sencilla pasarela sin conexión que te permite aceptar pagos por transferencia bancaria.','A simple offline gateway that lets you accept a check as method of payment.'=>'Una sencilla pasarela de pago sin conexión que te permite aceptar cheques como método de pago.','Check payment methodCheck payments'=>'Pagos por cheque','Accept payments via PayPal using account balance or credit card.'=>'Acepta pagos con PayPal utilizando saldo de la cuenta o una tarjeta de crédito.','Ready to start selling something awesome?'=>'¿Listo para empezar a vender algo fantástico?','Learn more about coupons'=>'Aprende más acerca de los cupones','Coupons are a great way to offer discounts and rewards to your customers. They will appear here once created.'=>'Los cupones son una buena forma de ofrecer descuentos y recompensas a tus clientes. Aparecerán aquí una vez creados.','Learn more about orders'=>'Aprende más acerca de los pedidos','When you receive a new order, it will appear here.'=>'Cuando recibas un nuevo pedido aparecerá aquí.','Community forum'=>'Foros de la comunidad','Help & Support'=>'Ayuda y soporte',' Stripe'=>'Stripe','Bank transfer (BACS) payments'=>'Pagos por transferencia bancaria','Are you sure you wish to delete this note? This action cannot be undone.'=>'¿Estás seguro que deseas eliminar esta nota? Esta acción no se puede deshacer.','Items'=>'Artículos','Limit result set to resources with a specific slug.'=>'Limitar resultados a recursos con un slug determinado. ','Limit result set to resources assigned to a specific product.'=>'Limitar los resultados a los recursos asignados a un producto específico.','Whether to hide resources not assigned to any products.'=>'Ocultar o no los recursos que no estén asignados a ningún producto.','Sort collection by resource attribute.'=>'Ordenar la colección por atributo del recurso.','The resource cannot be deleted.'=>'El recurso no se puede borrar.','Resource does not support trashing.'=>'El recurso no soporta ser movido a la papelera.','Can not set resource parent, taxonomy is not hierarchical.'=>'No se puede establecer el padre del recurso, la taxonomía no es jerárquica.','Resource does not exist.'=>'El recurso no existe.','Taxonomy does not exist.'=>'La taxonomía no existe.','Sorry, you cannot delete this resource.'=>'Lo siento, no puedes eliminar este recurso.','Sorry, you cannot update resource.'=>'Lo siento, no puedes actualizar el recurso.','Sorry, you cannot create new resource.'=>'Lo siento, no puedes crear un nuevo recurso.','Required to be true, as resource does not support trashing.'=>'Tiene que ser verdadero, ya que el recurso no soporta ser movido a la papelera.','Use WP Query arguments to modify the response; private query vars require appropriate authorization.'=>'Usar parámetros de WP Query para modificar la respuesta. Las variables de consulta privadas necesitan la autorización correspondiente.','Limit result set to all items except those of a particular parent ID.'=>'Limita el resultado establecido a todos los artículos excepto a los que tengan un ID superior particular.','Limit result set to those of particular parent IDs.'=>'Limita el resultado establecido a los que tengan IDs superiores particulares.','Sort collection by object attribute.'=>'Ordenar la colección por el atributo del objeto.','Order sort attribute ascending or descending.'=>'Orden de la clasificación de atributos ascendente o descendente.','Offset the result set by a specific number of items.'=>'Anular el resultado establecido por un número específico de elementos.','Limit result set to specific ids.'=>'Limita el resultado establecido a IDs específicos.','Limit response to resources published before a given ISO8601 compliant date.'=>'Limita la respuesta a los recursos publicados antes de una fecha conforme con la norma ISO8601.','Limit response to resources published after a given ISO8601 compliant date.'=>'Limita la respuesta a los recursos publicados después de una determinada fecha conforme con la norma ISO8601.','The %s cannot be deleted.'=>'%s no se puede borrar.','The %s has already been deleted.'=>'%s ya se ha borrado.','The %s does not support trashing.'=>'%s no soporta ser movido a la papelera.','Sorry, you are not allowed to delete %s.'=>'Lo siento, no tienes permiso para borrar %s.','Invalid post ID.'=>'ID de entrada no válido.','ID is invalid.'=>'ID no es válido.','Cannot create existing %s.'=>'No se puede crear %s existente.','Invalid ID.'=>'ID no válido.','Sorry, you are not allowed to batch manipulate this resource.'=>'Lo siento, pero no tienes permisos para manipular este recurso.','Sorry, you are not allowed to delete this resource.'=>'Lo siento, no tienes permiso para borrar este recurso.','Sorry, you are not allowed to edit this resource.'=>'Lo siento, no tienes permiso para editar este recurso.','Sorry, you cannot view this resource.'=>'Lo siento, no puedes ver este recurso.','Sorry, you are not allowed to create resources.'=>'Lo siento, no tienes permiso para crear recursos.','Sorry, you cannot list resources.'=>'Lo siento, no puedes listar recursos.','List of delete resources.'=>'Lista de recursos borrados.','List of updated resources.'=>'Lista de recursos actualizados.','List of created resources.'=>'Lista de recursos creados.','Unable to accept more than %s items for this request.'=>'No se pueden aceptar más de %s artículos para esta petición.','Save to account'=>'Guardar en la cuenta','Samoa'=>'Samoa','United States (US) Minor Outlying Islands'=>'Islas de ultramar menores de Estados Unidos (EEUU)','South America'=>'Sudamérica','Oceania'=>'Oceanía','North America'=>'Norteamérica','Europe'=>'Europa','Asia'=>'Asia','Africa'=>'África','Copying to clipboard failed. Please press Ctrl/Cmd+C to copy.'=>'Error al copiar al portapapeles. Por favor pulsa Ctrl/Cmd+C para copiar.','Saudi riyal'=>'Saudi Riyal','Please enter a stronger password.'=>'Por favor, introduce una contraseña más fuerte.','Payment for order %s refunded'=>'El pago del pedido %s ha sido reembolsado','Cancelled order emails are sent to chosen recipient(s) when orders have been marked cancelled (if they were previously processing or on-hold).'=>'Los correos electrónicos de pedido cancelados se enviarán a los destinatarios seleccionados cuando los pedidos se marquen como cancelados (si previamente estaban marcados como procesando o en espera).','Be the first to review “%s”'=>'Sé el primero en valorar “%s”','Clear'=>'Limpiar','Payment for order #%1$s from %2$s has failed. The order was as follows:'=>'El pago del pedido #%1$s de %2$s ha fallado. El pedido era el siguiente:','Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/merchant has declined your transaction. Please attempt your purchase again.'=>'Desafortunadamente, tu pedido no se puede procesar; el banco/comercio ha rechazado tu transacción. Por favor, intenta realizar la compra de nuevo.','Hide empty categories'=>'Ocultar categorías vacías','Pakistani rupee'=>'Rupia pakistaní','Kenyan shilling'=>'Chelín keniano','(includes %s)'=>'(incluye %s)','[{site_title}]: New order #{order_number}'=>'[{site_title}] Nuevo pedido #({order_number})','Failed order'=>'Pedido fallido','Invalid product ID.'=>'ID de producto no válido','Error: Delivery URL returned response code: %s'=>'Error: La URL de entrega devolvió un código de respuesta: %s','Error: Delivery URL cannot be reached: %s'=>'Error: No se puede acceder a la URL de entrega: %s','WooCommerce database update complete. Thank you for updating to the latest version!'=>'Actualización de la base de datos de WooCommerce completa. ¡Gracias por actualizar a la última versión!','Please select some product options before adding this product to your cart.'=>'Elige las opciones del producto antes de añadir este producto a tu carrito.','State / Zone'=>'Provincia / Zona','Tax class already exists'=>'El tipo de impuesto ya existe','Standard rate'=>'Tarifa estándar','Your server does not support the %s functions - this is required for better character encoding. Some fallbacks will be used instead for it.'=>'Tu servidor no es compatible con las funciones de %s - esto es necesario para una mejor codificación de caracteres. En su lugar, se utilizarán algunos mecanismos alternativos.','Multibyte String (mbstring) is used to convert character encoding, like for emails or converting characters to lowercase.'=>'Multibyte String (mbstring) se utiliza para convertir la codificación de caracteres, como para el correo electrónico o la conversión de caracteres a minúsculas.','Your server does not have the %s class enabled - some gateway plugins which use SOAP may not work as expected.'=>'Tu servidor no tiene la clase %s activada - puede que algunos plugins de pasarela de pago que utilizan SOAP no funcionen como se espera.','%1$s - We recommend a minimum MySQL version of 5.6. See: %2$s'=>'%1$s - Recomendamos como versión mínima de MySQL la 5.6. Ver: %2$s','Increasing memory allocated to PHP'=>'Aumentar la memoria asignada para PHP','%1$s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: %2$s'=>'%1$s - Recomendamos configurar la memoria por lo menos a 64 MB. Ver: %2$s','Last page'=>'Última página','Next page'=>'Próxima página','Previous page'=>'Pagina anterior','First page'=>'Primera página','No matching tax rates found.'=>'No se han encontrado tasas de impuestos que coincidan','Tax rate ID: %s'=>'ID de la tasa de impuesto: %s','Loading…'=>'Cargando…','"%s" tax rates'=>'Tasas de impuestos «%s»','Search…'=>'Buscar…','Your changed data will be lost if you leave this page without saving.'=>'Se perderán los cambios realizados si abandonas esta página sin guardar.','Manual'=>'Manualmente','Manually sent'=>'Enviado manualmente','Content type'=>'Tipo de contenido','Body text color'=>'Color del texto del cuerpo','Body background color'=>'Color de fondo del cuerpo','Footer text'=>'Texto de pie de página','Paste the URL of an image you want to show in the email header. Upload images using the media uploader (Media > Add New).'=>'Pega la URL de la imagen que quieres mostrar en la cabecera del correo electrónico. Sube las imágenes utilizando el cargador de medios (Medios > Añadir nuevo).','This section lets you customize the WooCommerce emails. Click here to preview your email template.'=>'Esta sección te permite personalizar los correos electrónicos de WooCommerce. Haz clic aquí para una vista previa de tu plantilla de correo electrónico.','"From" address'=>'Dirección de remitente:','Email notifications sent from WooCommerce are listed below. Click on an email to configure it.
%s'=>'A continuación se listan los avisos por correo electrónico enviados desde WooCommerce. Haz clic en un correo electrónico para configurarlo.
%s','Email notifications'=>'Avisos por correo electrónico','Average gross sales amount'=>'Importe del promedio bruto de las ventas','%s average gross monthly sales'=>'%s promedio bruto de ventas mensuales','%s average gross daily sales'=>'%s promedio bruto de ventas diarias','Product permalinks'=>'Enlaces permanentes del producto','If you need to access the setup wizard again, please click on the button below.'=>'Si necesitas acceder otra vez al asistente de configuración haz clic en el botón de abajo por favor.','Setup wizard'=>'Asistente de configuración','Seti'=>'Seti','Sagarmatha'=>'Sagarmatha','Rapti'=>'Rapti','Narayani'=>'Narayani','Mechi'=>'Mechi','Mahakali'=>'Mahakali','Lumbini'=>'Lumbini','Koshi'=>'Koshi','Karnali'=>'Karnali','Janakpur'=>'Janakpur','Gandaki'=>'Gandaki','Dhaulagiri'=>'Dhaulagiri','Bheri'=>'Bheri','Bagmati'=>'Bagmati','Kuala Lumpur'=>'Kuala Lumpur','Putrajaya'=>'Putrajaya','Penang (Pulau Pinang)'=>'Penang (Pulau Pinang)','Malacca (Melaka)'=>'Malaca (Melaca)','Labuan'=>'Labuan','Buy now'=>'Comprar ahora','shop_order post type singular nameOrder'=>'Pedido','Monthly'=>'Mensual','%s removed.'=>'%s eliminado.','Enter recipients (comma separated) that will receive this notification.'=>'Introduce los destinatarios (separados por coma) que recibirán este aviso.','Drag and drop, or click to set admin variation order'=>'Arrastra y suelta, o haz clic para establecer un orden en las variaciones','Show more details'=>'Mostrar más detalles','via %s'=>'vía %s','An ecommerce toolkit that helps you sell anything. Beautifully.'=>'Una herramienta de comercio electrónico que te ayuda a vender cualquier cosa. Con elegancia.','Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.'=>'Solo los usuarios registrados que hayan comprado este producto pueden hacer una valoración.','Your review'=>'Tu valoración','Very poor'=>'Muy pobre','Not that bad'=>'No está tan mal','Average'=>'Normal','Good'=>'Bueno','Perfect'=>'Perfecto','Rate…'=>'Puntuar…','Your rating'=>'Tu puntuación','Submit'=>'Enviar','Leave a Reply to %s'=>'Deja una respuesta a %s','Add a review'=>'Añade una valoración','There are no reviews yet.'=>'No hay valoraciones aún.','You may also like…'=>'También te recomendamos…','verified owner'=>'propietario verificado','Your review is awaiting approval'=>'Tu valoración está pendiente de aprobación','Related products'=>'Productos relacionados','%s customer review'=>'%s valoración de cliente' . "\0" . '%s valoraciones de clientes','Tag:'=>'Etiqueta:' . "\0" . 'Etiquetas:','Category:'=>'Categoría:' . "\0" . 'Categorías:','SKU:'=>'SKU:','This product is currently out of stock and unavailable.'=>'Este producto no está disponible porque no quedan existencias.','submit buttonSearch'=>'Buscar','Search for:'=>'Buscar por:','Order details'=>'Detalles del pedido','Email:'=>'Correo electrónico:','Note:'=>'Nota:','Order again'=>'Volver a pedirlo','Track'=>'Seguir','Email you used during checkout.'=>'El correo electrónico que utilizaste durante el pago.','Billing email'=>'Correo electrónico de facturación','Found in your order confirmation email.'=>'Se encuentra en tu correo electrónico de confirmación de pedido.','Order ID'=>'ID de pedido','To track your order please enter your Order ID in the box below and press the "Track" button. This was given to you on your receipt and in the confirmation email you should have received.'=>'Para hacer seguimiento de tu pedido, por favor introduce el ID de tu pedido en el cuadro de abajo y pulsa el botón «Seguir». Esto se envió en tu recibo y en el correo electrónico de confirmación que deberías haber recibido.','l jS \\o\\f F Y, h:ia'=>'l j \\d\\e F \\d\\e Y, h:i','Order updates'=>'Actualizaciones del pedido','Order number.'=>'Número del pedido.','Recent orders'=>'Pedidos recientes','%s download remaining'=>'%s descarga pendiente' . "\0" . '%s descargas pendientes','Available downloads'=>'Descargas disponibles','You have not set up this type of address yet.'=>'Aún no has configurado este tipo de dirección.','The following addresses will be used on the checkout page by default.'=>'Las siguientes direcciones se utilizarán por defecto en la página de pago.','IP Address'=>'Dirección IP','Re-enter new password'=>'Vuelve a introducir tu nueva contraseña','New password'=>'Nueva contraseña','Enter a new password below.'=>'Introduce una nueva contraseña.','Lost your password? Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email.'=>'¿Perdiste tu contraseña? Por favor, introduce tu nombre de usuario o correo electrónico. Recibirás un enlace para crear una contraseña nueva por correo electrónico. ','Register'=>'Registrarse','Save address'=>'Guardar dirección','Shipping Address 2'=>'Dirección de envío 2','Billing Address 2'=>'Dirección de facturación 2','Confirm new password'=>'Confirmar nueva contraseña (déjalo en blanco para no cambiarla)','New password (leave blank to leave unchanged)'=>'Nueva contraseña (déjalo en blanco para no cambiarla)','Current password (leave blank to leave unchanged)'=>'Contraseña actual (déjalo en blanco para no cambiarla)','Password change'=>'Cambio de contraseña','Email address'=>'Dirección de correo electrónico','Sale!'=>'¡Oferta!','Showing all %1$d result'=>'Mostrando %1$d resultado' . "\0" . 'Mostrando los %1$d resultados','Showing the single result'=>'Mostrando el único resultado','No products were found matching your selection.'=>'No se han encontrado productos que coincidan con tu selección.','Lost your password?'=>'¿Olvidaste la contraseña?','Remember me'=>'Recuérdame','Username or email'=>'Nombre de usuario o correo electrónico','View order: %s'=>'Ver pedido: %s','Shipping address'=>'Dirección de envío','Billing address'=>'Dirección de facturación','Click here to reset your password'=>'Haz clic aquí para restablecer tu contraseña','To set your password, visit the following address: '=>'Para establecer tu contraseña, visita la siguiente dirección: ','Username: %s'=>'Nombre de usuario: %s','Thank you. Your order has been received.'=>'Gracias. Tu pedido ha sido recibido.','Update totals'=>'Actualizar totales','Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please ensure you click the %1$sUpdate Totals%2$s button before placing your order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so.'=>'Debido a que tu navegador no es compatible con JavaScript o lo tiene desactivado, por favor, asegúrate de hacer clic en el botón %1$sActualizar totales%2$s antes de realizar tu pedido. De no hacerlo, se te podría cobrar más de la cantidad indicada arriba.','Sorry, it seems that there are no available payment methods. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements.'=>'Lo siento, parece que no hay métodos de pago disponibles. Por favor, ponte en contacto con nosotros si necesitas ayuda.','Please fill in your details above to see available payment methods.'=>'Por favor, introduce tus datos arriba para ver los métodos de pago disponibles.','Ship to a different address?'=>'¿Enviar a una dirección diferente?','Pay for order'=>'Pagar por el pedido','Sorry, it seems that there are no available payment methods for your location. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements.'=>'Lo siento, parece que no hay métodos de pago disponibles para tu ubicación. Por favor, ponte en contacto con nosotros si necesitas ayuda.','Payment'=>'Pago','If you have shopped with us before, please enter your details below. If you are a new customer, please proceed to the Billing section.'=>'Si ya eres cliente, por favor, rellena tus datos a continuación. Si eres un nuevo cliente, continúa en la sección de facturación.','Click here to login'=>'Haz clic aquí para acceder','Returning customer?'=>'¿Ya eres cliente?','Click here to enter your code'=>'Haz clic aquí para introducir tu código','Have a coupon?'=>'¿Tienes un cupón?','Your order'=>'Tu pedido','You must be logged in to checkout.'=>'Debes estar conectado para para poder finalizar la compra.','Create an account?'=>'¿Crear una cuenta?','Billing & Shipping'=>'Facturación y envío','Return to cart'=>'Volver al carrito','There are some issues with the items in your cart. Please go back to the cart page and resolve these issues before checking out.'=>'Hay algunos problemas con los artículos de tu carrito. Por favor vuelve a la página del carrito y resuelve los problemas antes de pagar.','Calculate shipping'=>'Calcular envío','Proceed to checkout'=>'Finalizar compra','Checkout'=>'Finalizar compra','No products in the cart.'=>'No hay productos en el carrito.','You may be interested in…'=>'Puede que estés interesado en…','Update cart'=>'Actualizar carrito','Apply coupon'=>'Aplicar cupón','Quantity'=>'Cantidad','Subtotal'=>'Subtotal','Cart totals'=>'Totales del carrito','Your cart is currently empty.'=>'Tu carrito está vacío.','Application authentication request'=>'Solicitud de identificación de la aplicación','Password'=>'Contraseña','Username or email address'=>'Nombre de usuario o correo electrónico','To connect to %1$s you need to be logged in. Log in to your store below, or cancel and return to %1$s'=>'Para conectarte a %1$s tienes que acceder. Inicia sesión en tu tienda a continuación o cancela y vuelve a %1$s','Deny'=>'Denegar','Approve'=>'Aprobar','Logged in as %s'=>'Conectado como %s','%s would like to connect to your store'=>'%s le gustaría conectarse a tu tienda','Top rated products'=>'Productos mejor valorados','Recently Viewed Products'=>'Productos vistos recientemente ','Number of reviews to show'=>'Número de valoraciones a mostrar','Recent reviews'=>'Valoraciones recientes','Show hidden products'=>'Mostrar productos ocultos','Hide free products'=>'Ocultar productos gratuitos','DESC'=>'Desc','ASC'=>'Asc','Sorting orderOrder'=>'Orden','Sales'=>'Ofertas','Random'=>'Aleatorio','On-sale products'=>'Productos rebajados','Featured products'=>'Productos destacados','All products'=>'Todos los productos','Number of products to show'=>'Número de productos a mostrar','No product categories exist.'=>'No existen categorías de producto.','Only show children of the current category'=>'Mostrar solo subcategorías de la categoría actual','Show hierarchy'=>'Mostrar jerarquía','Show product counts'=>'Mostrar contador de productos','Show as dropdown'=>'Mostrar como desplegable','Category order'=>'Orden de categoría','A list or dropdown of product categories.'=>'Una lista o desplegable de categorías de producto.','Price:'=>'Precio:','Filter'=>'Filtrar','Max price'=>'Precio máximo','Min price'=>'Precio mínimo','Filter by price'=>'Filtrar por precio','Any %s'=>'Cualquier %s','OR'=>'O','AND'=>'Y','Query type'=>'Tipo de consulta','Dropdown'=>'Desplegable','List'=>'Lista','Attribute'=>'Atributo','Filter by'=>'Filtrar por','Remove filter'=>'Eliminar filtro','Active filters'=>'Filtros activos','Hide if cart is empty'=>'Ocultar el carrito si está vacío','Cart'=>'Carrito','Disabled'=>'Desactivado','Paused'=>'En pausa','Active'=>'Activo','An account is already registered with that username. Please choose another.'=>'Ya se ha registrado una cuenta con ese nombre de usuario. Por favor, elige otro.','Please provide a valid account username.'=>'Por favor, introduce un nombre de usuario válido.','Select a category'=>'Selecciona una categoría','Choose an option'=>'Elige una opción','Place order'=>'Realizar el pedido','breadcrumbHome'=>'Inicio','Reviews (%d)'=>'Valoraciones (%d)','Additional information'=>'Información adicional','Sort by price: high to low'=>'Ordenar por precio: alto a bajo','Sort by price: low to high'=>'Ordenar por precio: bajo a alto','Sort by average rating'=>'Ordenar por puntuación media','Sort by popularity'=>'Ordenar por popularidad','Default sorting'=>'Orden predeterminado',' – Page %s'=>' – Página %s','Search results: “%s”'=>'Resultados de búsqueda: “%s”','sluguncategorized'=>'sin categoría','edit-address-slugshipping'=>'envío','edit-address-slugbilling'=>'facturación','Refund – %s'=>'Reembolso – %s','Unpaid order cancelled - time limit reached.'=>'El pedido sin pagar ha sido cancelado - se ha alcanzado el limite de tiempo.','This function should not be called before woocommerce_init.'=>'Esta función no debe ser llamada antes de woocommerce_init.','Egyptian pound'=>'Libra egipcia','Ukrainian hryvnia'=>'Grivna ucraniana','Turkish lira'=>'Lira turca','Thai baht'=>'Baht tailandés','Swiss franc'=>'Franco suizo','Swedish krona'=>'Corona sueca','South African rand'=>'Rand sudafricano','Singapore dollar'=>'Dólar de Singapur','Russian ruble'=>'Rublo ruso','Romanian leu'=>'Leu rumano','Pound sterling'=>'Libra esterlina','Philippine peso'=>'Peso filipino','New Zealand dollar'=>'Dólar neozelandés','Norwegian krone'=>'Corona noruega','Nigerian naira'=>'Naira nigeriano','Mexican peso'=>'Peso mexicano','Malaysian ringgit'=>'Ringgit malayo','South Korean won'=>'Won surcoreano','Lao kip'=>'Kip laosiano','Japanese yen'=>'Yen japonés','Indian rupee'=>'Rupia india','Indonesian rupiah'=>'Rupia indonesia','Hungarian forint'=>'Florín húngaro','Croatian kuna'=>'Kuna croata','Hong Kong dollar'=>'Dólar de Hong Kong','Dominican peso'=>'Peso dominicano','Danish krone'=>'Corona danesa','Czech koruna'=>'Corona checa','Colombian peso'=>'Peso colombiano','Chinese yuan'=>'Yuan chino','Chilean peso'=>'Peso chileno','Canadian dollar'=>'Dólar canadiense','Bulgarian lev'=>'Lev búlgaro','Brazilian real'=>'Real brasileño','Bangladeshi taka'=>'Taka bangladesí','Australian dollar'=>'Dólar australiano','Argentine peso'=>'Peso argentino','United Arab Emirates dirham'=>'Dirham Emiratos Árabes Unidos ','Order – %s'=>'Pedido – %s','[Remove]'=>'[Eliminar]','Free shipping coupon'=>'Cupón de envío gratuito','Coupon:'=>'Cupón:','and'=>'y','Item name in quotes“%s”'=>'“%s”','Continue shopping'=>'Seguir comprando','%s has been added to your cart.'=>'%s se ha añadido a tu carrito.' . "\0" . '%s han sido añadidos a tu carrito.','This product is protected and cannot be purchased.'=>'Este producto está protegido y no puede ser comprado.','Select'=>'Seleccionar','Order fully refunded'=>'Pedido reembolsado totalmente','Please enter a valid order ID'=>'Por favor, introduce un ID de pedido válido','Use a new payment method'=>'Añadir un nuevo método de pago','Password reset is not allowed for this user'=>'No está permitido restablecer la contraseña de este usuario.','Invalid username or email.'=>'Usuario o correo electrónico no válido.','Enter a username or email address.'=>'Introduce un usuario o correo electrónico.','Log in'=>'Acceso','The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing the "Place order" button at the bottom of the page.'=>'El total del pedido se ha actualizado. Por favor, confirma tu pedido pulsando el botón de «Realizar pedido» de la parte inferior de la página.','Date:'=>'Fecha:','Order number:'=>'Número de pedido:','Sorry, this order is invalid and cannot be paid for.'=>'Lo siento, este pedido no es válido y no puede pagarse.','This order’s status is “%s”—it cannot be paid for. Please contact us if you need assistance.'=>'El estado de este pedido es «%s». No se ha podido pagar. Por favor, ponte en contacto con nosotros si necesitas ayuda.','My account'=>'Mi cuenta','Shipping costs updated.'=>'Costes de envío actualizados.','What ZIP/post codes are available for local pickup?'=>'¿Qué códigos postales están disponibles para la recogida local?','Separate codes with a comma. Accepts wildcards, e.g. P* will match a postcode of PE30. Also accepts a pattern, e.g. NG1___ would match NG1 1AA but not NG10 1AA'=>'Separa los códigos con coma. Acepta comodines (*), p.e. P* coincidirá con el postcode PE30. Además acepta patrones, p.e. NG1___ coincidirá con NG1 1AA pero no con NG10 1AA','What ZIP/post codes are available for local delivery?'=>'¿Qué códigos postales están disponibles para la entrega local?','Allowed ZIP/post codes'=>'Códigos postales permitidos','What fee do you want to charge for local delivery, disregarded if you choose free. Leave blank to disable.'=>'Qué cuota deseas cobrar para entregas locales, aunque hayas elegido gratis. Déjalo en blanco para desactivar.','Delivery fee'=>'Gastos de envío','Fixed amount per product'=>'Cantidad fija por producto','Percentage of cart total'=>'Porcentaje del total del carrito','Fixed amount'=>'Cantidad fija','How to calculate delivery charges'=>'Cómo calcular los cargos por envío','Fee type'=>'Tipo de cuota','Enable'=>'Activar','Excluding selected countries'=>'Excluyendo los países seleccionados','Selected countries'=>'Países seleccionados','Users will need to spend this amount to get free shipping (if enabled above).'=>'Los usuarios tendrán que gastar esta cantidad para conseguir el envío gratuito (si está activo arriba).','Minimum order amount'=>'Cantidad mínima de pedido','A minimum order amount AND a coupon'=>'Una cantidad mínima de pedido Y un cupón','A minimum order amount OR a coupon'=>'Una cantidad mínima de pedido O un cupón','A valid free shipping coupon'=>'Un cupón válido de envío gratuito ','Free shipping requires...'=>'El envío gratuito requiere...','Method availability'=>'Disponibilidad del método','Option name | Additional cost [+- Percents%] | Per cost type (order, class, or item)'=>'Nombre de la opción | Coste adicional [+- Porcentajes%] | Por tipo de coste (pedido, clase o artículo)','One per line: Option name | Additional cost [+- Percents] | Per cost type (order, class, or item) Example: Priority mail | 6.95 [+ 0.2%] | order.'=>'Una por línea: Nombre de la opción | Coste adicional [+- Porcentaje]s | Por tipo de coste (pedido, clase o artículo) Ejemplo: Envío rápido | 6.95 [+0.2%] | pedido .','These rates are extra shipping options with additional costs (based on the flat rate).'=>'Estas tarifas son opciones adicionales de envío con gastos adicionales (sobre la base del precio único).','Additional rates'=>'Tarifas adicionales','Per order: Charge shipping for the most expensive shipping class'=>'Por pedido: Cobra el envío por la clase de envío más cara','Per class: Charge shipping for each shipping class individually'=>'Por clase: Cobra el envío por cada clase de envío individualmente','Calculation type'=>'Tipo de cálculo','No shipping class cost'=>'Coste sin clase de envío','"%s" shipping class cost'=>'Coste de la clase de envío “%s”','These costs can optionally be added based on the product shipping class.'=>'Estos costes se pueden añadir opcionalmente según la clase de envío del producto.','Shipping class costs'=>'Costes de la clase de envío','Select some countries'=>'Elige algún país','All allowed countries'=>'Todos los países permitidos','Availability'=>'Disponibilidad','Method title'=>'Título del método','Supports the following placeholders: [qty] = number of items, [cost] = cost of items, [fee percent="10" min_fee="20"] = Percentage based fee.'=>'Compatible con los siguientes marcadores: [qty] = número de artículos, [cost] = coste de los artículos, [fee percent="10" min_fee="20"] = tasa basada en porcentaje.','Enter a cost (excl. tax) or sum, e.g. 10.00 * [qty].'=>'Introduce un coste (sin impuestos) o la suma, por ejemplo, 10.00 * [qty] .','Flat rate'=>'Precio fijo','Credit card'=>'Tarjeta de crédito','[Order #%s]'=>'[Pedido #%s]','Get your API credentials from PayPal.'=>'Obtiene tus credenciales de la API desde PayPal.','Enter your PayPal API credentials to process refunds via PayPal. Learn how to access your PayPal API Credentials.'=>'Introduce tus credenciales del API de PayPal para procesar los reembolsos a través de PayPal. Aprende como acceder a tus credenciales del API de PayPal.','API credentials'=>'Credenciales para la API','Authorize'=>'Autorización','Capture'=>'Captura','Choose whether you wish to capture funds immediately or authorize payment only.'=>'Elige si deseas capturar fondos inmediatamente o autorizar el pago únicamente.','Payment action'=>'Acción de pago','PayPal verifies addresses therefore this setting can cause errors (we recommend keeping it disabled).'=>'PayPal verifica las direcciones por lo que este ajuste puede causar errores (recomendamos mantenerlo desactivado).','Enable "address_override" to prevent address information from being changed.'=>'Activa «address_override» para impedir que se cambie la información de dirección.','Address override'=>'Sobreescribir la dirección','Send shipping details to PayPal instead of billing.'=>'Enviar los datos de envío a PayPal en lugar de los de facturación.','Please enter a prefix for your invoice numbers. If you use your PayPal account for multiple stores ensure this prefix is unique as PayPal will not allow orders with the same invoice number.'=>'Por favor, introduce un prefijo para los números de factura. Si utilizas tu cuenta de PayPal para varias tiendas asegúrate de que este prefijo es único ya que PayPal no permite hacer los pedidos con el mismo número de factura.','Invoice prefix'=>'Prefijo de factura','Optionally enable "Payment Data Transfer" (Profile > Profile and Settings > My Selling Tools > Website Preferences) and then copy your identity token here. This will allow payments to be verified without the need for PayPal IPN.'=>'Opcionalmente activa «Transferencia de datos de pago» (Perfil > Configuración de la cuenta > Opciones de venta > Preferencias de sitio web ) y luego copia tu Código personal de identidad. Esto permitirá a los pagos verificarse sin la necesidad de la IPN de PayPal.','PayPal identity token'=>'Token de identidad de PayPal','If your main PayPal email differs from the PayPal email entered above, input your main receiver email for your PayPal account here. This is used to validate IPN requests.'=>'Si tu dirección de correo principal de PayPal es diferente al correo de PayPal introducido arriba, escribe tu dirección principal de recepción de correo de PayPal aquí. Esto se usa para validar las peticiones IPN.','Receiver email'=>'Correo electrónico del receptor','Advanced options'=>'Opciones avanzadas','Enable logging'=>'Permitir registro','Debug log'=>'Registro de depuración','Enable PayPal sandbox'=>'Activar el entorno de pruebas de PayPal','PayPal sandbox'=>'Entorno de pruebas de PayPal','Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take payment.'=>'Por favor, escribe tu dirección de correo electrónico de PayPal, se necesita para recibir el pago.','PayPal email'=>'Correo electrónico de PayPal','Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don\'t have a PayPal account.'=>'Paga a través de PayPal; puedes pagar con tu tarjeta de crédito si no tienes una cuenta de PayPal.','This controls the description which the user sees during checkout.'=>'Esto controla la descripción que el usuario verá al acabar la compra.','Enable PayPal Standard'=>'Activar PayPal estándar','Shipping via %s'=>'Enviar por %s','PDT payment completed'=>'Pago PDT completado','Validation error: PayPal amounts do not match (amt %s).'=>'Error de validación: Las cantidades de PayPal no coinciden (cantidad %s).','Order #%1$s has had a reversal cancelled. Please check the status of payment and update the order status accordingly here: %2$s'=>'El pedido %1$s tiene una cancelación anulada. Por favor verifica el estado del pago y actualiza el estado del pedido aquí: %2$s','Reversal cancelled for order #%s'=>'Cancelación anulada para el pedido %s','Order #%1$s has been marked on-hold due to a reversal - PayPal reason code: %2$s'=>'El pedido %1$s ha sido marcado en-espera debido a una reversión - Código de razón en PayPal: %2$s','Payment for order %s reversed'=>'Pago del pedido %s retirado','Order #%1$s has been marked as refunded - PayPal reason code: %2$s'=>'El pedido %1$s se ha marcado como reembolsado - código del motivo de PayPal: %2$s','Payment %s via IPN.'=>'Pago a través de %s IPN.','Payment pending (%s).'=>'Pendiente de pago (%s).','IPN payment completed'=>'Pago IPN completado','Validation error: PayPal IPN response from a different email address (%s).'=>'Error de validación: la respuesta IPN de Paypal proviene de una dirección de correo electrónico diferente (%s).','Validation error: PayPal amounts do not match (gross %s).'=>'Error de validación: las cantidades de PayPal no coinciden (bruto %s).','Validation error: PayPal currencies do not match (code %s).'=>'Error de validación: No coinciden las divisas en PayPal (código %s)','Refunded %1$s - Refund ID: %2$s'=>'Reembolsado %1$s - ID de reembolso: %2$s','PayPal Standard does not support your store currency.'=>'PayPal estándar no es compatible con la moneda de tu tienda.','Gateway disabled'=>'Pasarela desactivada','What is PayPal?'=>'¿Qué es PayPal?','PayPal acceptance mark'=>'Marca de aceptación de PayPal','PayPal'=>'PayPal','Proceed to PayPal'=>'Proceder a PayPal','Payment to be made upon delivery.'=>'Pagos que se harán al entregar el producto.','Accept COD if the order is virtual'=>'Aceptar contra reembolso si el pedido es virtual','Accept for virtual orders'=>'Aceptar para pedidos virtuales','Select shipping methods'=>'Elige los métodos de envío','If COD is only available for certain methods, set it up here. Leave blank to enable for all methods.'=>'Si deseas que el contra reembolso solo esté disponible para ciertos métodos de envío, configúralo aquí. Déjalo en blanco para activarlo para todos los métodos.','Enable for shipping methods'=>'Activar para métodos de envío','Instructions that will be added to the thank you page.'=>'Instrucciones que se añadirán a la página de agradecimiento.','Pay with cash upon delivery.'=>'Paga en efectivo en el momento de la entrega.','Payment method description that the customer will see on your website.'=>'Descripción del método de pago que el cliente verá en el sitio web.','Please send a check to Store Name, Store Street, Store Town, Store State / County, Store Postcode.'=>'Por favor, envía un cheque a Nombre de la tienda, Calle de la tienda, Ciudad de la tienda, Provincia/País de la tienda, Código postal de la tienda.','Enable check payments'=>'Permitir pagos en cheque','Branch code'=>'Código de la sucursal','Routing number'=>'Número de ruta (ABA)','Bank code'=>'Código del banco','Branch sort'=>'Tipo de sucursal','IFSC'=>'IFSC','Bank transit number'=>'Número de cuenta','BSB'=>'BSB','Awaiting BACS payment'=>'Pendiente de pago por transferencia','BIC'=>'BIC','Our bank details'=>'Nuestros detalles bancarios','Remove selected account(s)'=>'Eliminar cuenta(s) seleccionada(s)','+ Add account'=>'+ Añadir cuenta','BIC / Swift'=>'BIC / Swift','IBAN'=>'IBAN','Bank name'=>'Nombre del banco','Account number'=>'Número de cuenta','Account name'=>'Nombre de la cuenta','Account details'=>'Detalles de la cuenta','Sort code'=>'Código de clasificación','Instructions that will be added to the thank you page and emails.'=>'Instrucciones que se añadirán a la página de agradecimiento y correos electrónicos.','Instructions'=>'Instrucciones','Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID as the payment reference. Your order will not be shipped until the funds have cleared in our account.'=>'Realiza tu pago directamente en nuestra cuenta bancaria. Por favor, usa el número del pedido como referencia de pago. Tu pedido no se procesará hasta que se haya recibido el importe en nuestra cuenta.','Payment method description that the customer will see on your checkout.'=>'Descripción del método de pago que el cliente verá en el pago.','Direct bank transfer'=>'Transferencia bancaria directa','This controls the title which the user sees during checkout.'=>'Esto controla el título que el usuario ve durante el proceso de pago.','Title'=>'Título','Enable bank transfer'=>'Activar transferencia bancaria','Are you sure you want to delete this template file?'=>'¿Estás seguro que deseas eliminar este archivo de plantilla?','Hide template'=>'Ocultar plantilla ','View template'=>'Ver plantilla','File was not found.'=>'El archivo no se ha encontrado.','Copy file to theme'=>'Copiar archivo al tema','This template has been overridden by your theme and can be found in: %s.'=>'Esta plantilla ha sido sobreescrita por tu tema y puede encontrarse en: %s.','Delete template file'=>'Borrar archivo de plantilla','Plain text template'=>'Plantilla de texto sin formato','HTML template'=>'Plantilla HTML','Template file deleted from theme.'=>'Archivo de plantilla borrado del tema.','Template file copied to theme.'=>'Archivo de plantilla copiado al tema.','Could not write to template file.'=>'No se pudo escribir en el archivo de plantilla.','Multipart'=>'Multiparte','HTML'=>'HTML','Plain text'=>'Texto sin formato','New order emails are sent to chosen recipient(s) when a new order is received.'=>'Cuando se recibe un nuevo pedido se envían correos electrónicos de nuevo pedido a los destinatarios seleccionados.','New order'=>'Nuevo pedido','Customer "reset password" emails are sent when customers reset their passwords.'=>'Los mensajes para restablecer contraseña se envían cuando un cliente restablece su contraseña.','Reset password'=>'Restablecer contraseña','Partial refund email heading'=>'Encabezado del correo electrónico de reembolso parcial','Full refund email heading'=>'Encabezado del correo electrónico de reembolso completo','Partial refund subject'=>'Motivo del reembolso parcial','Full refund subject'=>'Motivo del reembolso completo','Order refunded emails are sent to customers when their orders are refunded.'=>'Los correos electrónicos de los reembolsos ​se envían a los clientes cuando sus pedidos se reembolsan.','Refunded order'=>'Pedido reembolsado','Your {site_title} order #{order_number} has been refunded'=>'Tu pedido #{order_number} en {site_title} ha sido reembolsado','Your {site_title} order #{order_number} has been partially refunded'=>'Tu pedido #{order_number} en {site_title} ha sido reembolsado parcialmente','Thank you for your order'=>'Gracias por tu pedido','This is an order notification sent to customers containing order details after payment.'=>'Esto es un aviso de pedido que se envía al cliente después del pago con los detalles del pedido.','Processing order'=>'Procesando tu pedido','A note has been added to your order'=>'Se ha añadido una nota a tu pedido','Note added to your {site_title} order from {order_date}'=>'Nota añadida a tu pedido de {order_date} en {site_title}','Customer note emails are sent when you add a note to an order.'=>'Los correos electrónicos de las notas de los clientes se envían cuando añades una nota a un pedido.','Customer note'=>'Nota para el cliente','Welcome to {site_title}'=>'Bienvenido a {site_title}','Customer "new account" emails are sent to the customer when a customer signs up via checkout or account pages.'=>'Los mensajes de nueva cuenta son enviados cuando un cliente se registra a través de las página «Finalizar compra» o «Mi cuenta».','New account'=>'Nueva cuenta','Email heading (paid)'=>'Encabezado del correo electrónico (pagado)','Order detail emails can be sent to customers containing their order information and payment links.'=>'Se pueden enviar recibos por correo electrónico a los clientes que contienen la información de su pedido y enlaces para realizar el pago.','Order complete emails are sent to customers when their orders are marked completed and usually indicate that their orders have been shipped.'=>'Los avisos de pedido completado se envían al cliente cuando el pedido se marca como «completado» e indican que el pedido ha sido enviado o está listo para recoger.','Completed order'=>'Pedido completado','Choose which format of email to send.'=>'Elige el formato en el que se enviarán los correos electrónicos.','Email type'=>'Tipo de correo electrónico','Email heading'=>'Encabezado del correo electrónico','Subject'=>'Asunto','Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to %s.'=>'Introduce los destinatarios (separados por comas) de este correo electrónico. Por defecto es %s.','Recipient(s)'=>'Destinatario(s)','Enable this email notification'=>'Activar este aviso por correo electrónico','Enable/Disable'=>'Activar/Desactivar','Failed order emails are sent to chosen recipient(s) when orders have been marked failed (if they were previously pending or on-hold).'=>'Los correos electrónicos de pedidos fallidos se envían a los destinatarios seleccionados cuando los pedidos han sido marcados como fallidos (si estaban previamente como pendientes o en espera).','Cancelled order'=>'Pedido cancelado','Order #%s'=>'Pedido #%s','Select options'=>'Seleccionar opciones','Failed (%s)'=>'Falló (%s)' . "\0" . 'Fallaron (%s)','Order statusFailed'=>'Fallido','Refunded (%s)'=>'Reembolsado (%s)' . "\0" . 'Reembolsados (%s)','Order statusRefunded'=>'Reembolsado','Cancelled (%s)'=>'Cancelado (%s)' . "\0" . 'Cancelados (%s)','Order statusCancelled'=>'Cancelado','Completed (%s)'=>'Completado (%s)' . "\0" . 'Completados (%s)','Order statusCompleted'=>'Completado','On hold (%s)'=>'En espera (%s)' . "\0" . 'En espera (%s)','Order statusOn hold'=>'En espera','Processing (%s)'=>'Procesando (%s)' . "\0" . 'Procesando (%s)','Order statusProcessing'=>'Procesando','Pending payment (%s)'=>'Pendiente de pago (%s)' . "\0" . 'Pendientes de pago (%s)','Order statusPending payment'=>'Pendiente de pago','No webhooks found.'=>'No se han encontrado webhooks.','This is where you can add new coupons that customers can use in your store.'=>'Aquí es donde puedes añadir nuevos cupones que los clientes podrán utilizar en tu tienda.','Parent coupon'=>'Cupón padre','No coupons found in trash'=>'No se han encontrado cupones en la papelera','No coupons found'=>'No se han encontrado cupones','Search coupons'=>'Buscar cupones','View coupon'=>'Ver cupón','New coupon'=>'Nuevo cupón','Edit coupon'=>'Editar cupón','Add new coupon'=>'Añadir nuevo cupón','Add coupon'=>'Añadir cupón','Admin menu nameCoupons'=>'Cupones','Coupon'=>'Cupón' . "\0" . '','Refunds'=>'Reembolsos','This is where store orders are stored.'=>'Aquí es donde se guardan los pedidos de la tienda.','Parent orders'=>'Pedidos padre','No orders found in trash'=>'No se han encontrado pedidos en la papelera','No orders found'=>'No se han encontrado pedidos','Search orders'=>'Buscar pedidos','Edit order'=>'Editar pedido','Add new order'=>'Añadir nuevo pedido','Add order'=>'Añadir pedido','Use as product image'=>'Usar como imagen de producto','Remove product image'=>'Eliminar imagen del producto','Set product image'=>'Establecer imagen del producto','Product image'=>'Imagen del producto','Parent product'=>'Producto padre','No products found in trash'=>'No se han encontrado productos en la papelera','No products found'=>'No se han encontrado productos','Search products'=>'Buscar productos','View product'=>'Ver producto','New product'=>'Nuevo producto','Edit product'=>'Editar producto','Add new product'=>'Añadir un nuevo producto','%d product'=>'%d producto' . "\0" . '%d productos','Admin menu nameProducts'=>'Productos','New %s'=>'Nuevo %s','Add new %s'=>'Añadir nuevo %s','Update %s'=>'Actualizar %s','Edit %s'=>'Editar %s','Parent %s:'=>'Padre %s:','Parent %s'=>'Padre %s','All %s'=>'Todos %s','Search %s'=>'Buscar %s','New shipping class Name'=>'Nombre de la nueva clase de envío','Add new shipping class'=>'Añadir una nueva clase de envío','Update shipping class'=>'Actualizar clase de envío','Edit shipping class'=>'Modificar clase de envío','Parent shipping class:'=>'Clase de envío superior:','Parent shipping class'=>'Clase de envío superior','All shipping classes'=>'Todas las clases de envío','Search shipping classes'=>'Buscar clases de envío','Admin menu nameShipping classes'=>'Clases de envíos','Admin menu nameTags'=>'Etiquetas','Product tags'=>'Etiquetas del producto','Admin menu nameCategories'=>'Categorías','Product Category'=>'Categoría de productos','Premium support'=>'Soporte de pago','API docs'=>'Documentación de la API','View WooCommerce API docs'=>'Ver la documentación de la API de WooCommerce','View WooCommerce documentation'=>'Ver la documentación de WooCommerce','View WooCommerce settings'=>'Ver los ajustes de WooCommerce','Page slugmy-account'=>'mi-cuenta','Page slugcheckout'=>'finalizar-compra','Page slugcart'=>'carrito','Page slugshop'=>'tienda','Sorry, this product is unavailable. Please choose a different combination.'=>'Lo siento, este producto no está disponible. Por favor, elige otra combinación.','Sorry, no products matched your selection. Please choose a different combination.'=>'Lo siento, no hay productos que igualen tu selección. Por favor, escoge una combinación diferente.','required'=>'obligatorio','Please select a rating'=>'Por favor elige una puntuación','Passwords do not match.'=>'Las contraseñas no coinciden.','Please enter your password.'=>'Por favor, introduce tu contraseña.','Username is required.'=>'Nombre de usuario requerido.','Error'=>'Error','Please choose product options…'=>'Por favor, elige las opciones del producto…','%s is a required field'=>'%s es un campo obligatorio.' . "\0" . '%s son campos obligatorios','Please choose a product to add to your cart…'=>'Por favor, elige un producto para añadir a tu carrito…','Please choose the quantity of items you wish to add to your cart…'=>'Por favor, elige la cantidad de artículos que quieres añadir a tu carrito…','Your order can no longer be cancelled. Please contact us if you need assistance.'=>'Tu pedido ya no se puede cancelar. Por favor, ponte en contacto con nosotros si necesitas ayuda.','Your order was cancelled.'=>'Tu pedido se ha cancelado.','Order cancelled by customer.'=>'Pedido cancelado por el cliente.','The cart has been filled with the items from your previous order.'=>'El carrito se ha llenado con los artículos de tu anterior pedido.','Cart updated.'=>'Carrito actualizado.','You can only have 1 %s in your cart.'=>'Solo puedes tener 1 %s en tu carrito.','Account details changed successfully.'=>'La información de cuenta se ha cambiado correctamente.','New passwords do not match.'=>'Las nuevas contraseñas no coinciden','Please re-enter your password.'=>'Por favor vuelve a escribir tu contraseña.','Please enter your current password.'=>'Por favor escribe tu contraseña actual.','Please fill out all password fields.'=>'Por favor, rellena todos los campos de contraseña.','Your current password is incorrect.'=>'Tu contraseña actual no es correcta.','This email address is already registered.'=>'Este correo electrónico ya ha sido registrado.','Please provide a valid email address.'=>'Por favor, proporciona un correo electrónico válido.','Address changed successfully.'=>'Dirección cambiada correctamente.','%1$s units of %2$s have been backordered in order #%3$s.'=>'%1$s unidades de %2$s han quedado reservadas en el pedido #%3$s.','Product backorder'=>'Reserva de producto','%s is out of stock.'=>'%s está agotado.','Product out of stock'=>'Producto agotado','Product low in stock'=>'Producto con pocas existencias','Customer details'=>'Datos de cliente','Note'=>'Nota','File not found'=>'Archivo no encontrado','No file defined'=>'Archivo no definido','This is not your download link.'=>'Este no es tu enlace de descarga.','Log in to Download Files'=>'Inicia sesión para descargar archivos','Login'=>'Acceder','You must be logged in to download files.'=>'Debes acceder para descargar archivos.','Sorry, this download has expired'=>'Lo siento, esta descarga ha caducado','Sorry, you have reached your download limit for this file'=>'Lo siento, has alcanzado el límite de descargas para este archivo','Invalid order.'=>'Pedido no válido.','Invalid download link.'=>'Enlace de descarga no válido.','Please enter a coupon code.'=>'Por favor, introduce un código de cupón.','Coupon does not exist!'=>'¡El cupón no existe!','Sorry, this coupon is not valid for sale items.'=>'Lo siento, este cupón no es válido para artículos rebajados.','Sorry, this coupon is not applicable to the categories: %s.'=>'Lo siento, este cupón no es aplicable a las categorías: %s.','Sorry, this coupon is not applicable to the products: %s.'=>'Lo siento, este cupón no es aplicable a los productos: %s.','Sorry, this coupon is not applicable to your cart contents.'=>'Lo siento, este cupón no es aplicable al contenido de tu carrito.','The maximum spend for this coupon is %s.'=>'El gasto máximo para usar este cupón es %s.','The minimum spend for this coupon is %s.'=>'El gasto mínimo para usar este cupón es %s.','This coupon has expired.'=>'Este cupón ha caducado.','Coupon usage limit has been reached.'=>'Se ha alcanzado el límite de uso de cupones.','Sorry, coupon "%s" has already been applied and cannot be used in conjunction with other coupons.'=>'Lo siento, el cupón «%s» ya ha sido aplicado y no puede utilizarse en conjunto con otros cupones.','Coupon code already applied!'=>'¡El código del cupón ya se ha aplicado!','Sorry, it seems the coupon "%s" is invalid - it has now been removed from your order.'=>'Lo siento, parece que el cupón «%s» no es válido - se ha borrado de tu pedido. ','Coupon "%s" does not exist!'=>'¡El cupón «%s» no existe!','Coupon is not valid.'=>'El cupón no es válido.','Coupon code removed successfully.'=>'El código de cupón se ha eliminado correctamente.','Coupon code applied successfully.'=>'El código de cupón se ha aplicado correctamente.','Email Address'=>'Dirección de correo electrónico','Municipality'=>'Municipio','Prefecture'=>'Prefectura','County'=>'Provincia','Town / District'=>'Localidad / Distrito','Region'=>'Región','Canton'=>'Cantón','Province'=>'Provincia','District'=>'Barrio','Suburb'=>'Barrio residencial','Postcode / ZIP'=>'Código postal / ZIP','State / County'=>'Región / Provincia','Town / City'=>'Población','Company name'=>'Nombre de la empresa','(ex. tax)'=>'(sin impuestos)','(ex. VAT)'=>'(sin impuestos)','(incl. tax)'=>'(impuesto incluido)','(incl. VAT)'=>'(incl. impuestos)','VAT'=>'Impuestos','the'=>'el/la/los','Please rate the product.'=>'Por favor califica el producto.','Invalid payment method.'=>'Método de pago no válido.','Invalid shipping method!'=>'¡Método de envío no válido!','Unfortunately we do not ship %s. Please enter an alternative shipping address.'=>'Desafortunadamente, no enviamos a %s. Por favor, introduce una dirección de envío alternativa.','%1$s is not valid. Please enter one of the following: %2$s'=>'%1$s no es válido. Por favor introduce uno de los siguientes: %2$s','%s is not a valid email address.'=>'%s no es una dirección de correo electrónico válida.','%s is not a valid phone number.'=>'%s no es un número de teléfono válido.','Please enter a valid postcode / ZIP.'=>'Por favor, introduce un código postal válido.','%s is a required field.'=>'%s es un campo requerido.','Sorry, your session has expired. Return to shop'=>'Lo siento, tu sesión ha caducado. Volver a la tienda','We were unable to process your order, please try again.'=>'No hemos podido procesar tu pedido, por favor inténtalo de nuevo.','Notes about your order, e.g. special notes for delivery.'=>'Notas sobre tu pedido, por ejemplo, notas especiales para la entrega.','Account username'=>'Nombre de usuario','You cannot add that amount to the cart — we have %1$s in stock and you already have %2$s in your cart.'=>'No puedes añadir esa cantidad al carrito — tenemos %1$s existencias y has añadido %2$s en tu carrito.','You cannot add that amount of "%1$s" to the cart because there is not enough stock (%2$s remaining).'=>'No puedes añadir esa cantidad de "%1$s" al carrito porque no hay suficientes existencias (quedan %2$s). ','You cannot add "%s" to the cart because the product is out of stock.'=>'No puedes añadir «%s» al carrito porque el producto está agotado.','Sorry, this product cannot be purchased.'=>'Lo siento, este producto no se puede comprar.','Get cart should not be called before the wp_loaded action.'=>'Adquirir carrito no debería ser llamado antes de la acción wp_loaded','Sorry, "%s" is not in stock. Please edit your cart and try again. We apologize for any inconvenience caused.'=>'Lo siento, «%s» está agotado. Por favor, modifica tu carrito y vuelve a intentarlo. Sentimos cualquier inconveniente que esto te provoque.','An item which is no longer available was removed from your cart.'=>'Hemos eliminado de tu carrito un artículo que ya no está disponible.','%s has been removed from your cart because it can no longer be purchased. Please contact us if you need assistance.'=>'%s ha sido eliminado de tu carrito ya que no está disponible para la venta. Por favor, ponte en contacto con nosotros si necesitas ayuda.','Page %d'=>'Página %d','Search results for “%s”'=>'Resultados de búsqueda para “%s”','Author: %s'=>'Autor: %s','Posts tagged “%s”'=>'Posts etiquetados “%s”','Products tagged “%s”'=>'Productos etiquetados “%s”','Error 404'=>'Error 404','Access denied'=>'Acceso denegado','You do not have permission to access this page'=>'No tienes permisos para acceder a esta página','Invalid nonce verification'=>'Verificación nonce no válida','An error occurred in the request and at the time were unable to send the consumer data'=>'Ha ocurrido un error en la solicitud y en ese momento no se han podido enviar los datos','The callback_url needs to be over SSL'=>'La callback_url necesita estar en SSL','The %s is not a valid URL'=>'El %s no es una URL válida','Invalid scope %s'=>'Ámbito no válido %s','View and manage products'=>'Ver y gestionar productos','View and manage orders and sales reports'=>'Ver y gestionar pedidos e informes de ventas','View and manage customers'=>'Ver y gestionar clientes','View and manage coupons'=>'Ver y gestionar cupones','Create products'=>'Crear productos','Create orders'=>'Crear pedidos','Create customers'=>'Crear clientes','Create coupons'=>'Crear cupones','Create webhooks'=>'Crear webhooks','View products'=>'Ver productos','View orders and sales reports'=>'Ver pedidos e informes de ventas','View customers'=>'Ver clientes','View coupons'=>'Ver cupones','Dismiss this notice.'=>'Descartar este aviso.','API Key updated successfully.'=>'Clave de API actualizada correctamente.','Permissions is missing.'=>'Faltan los permisos.','User is missing.'=>'Falta el usuario.','Description is missing.'=>'Falta la descripción.','Refund failed.'=>'Falló el reembolso.','Invalid refund amount'=>'El importe de reembolso no es válido','Valle'=>'Valle','Item #%1$s stock increased from %2$s to %3$s.'=>'Inventario del artículo #%1$s incrementado de %2$s a %3$s.','Sorry, your session has expired.'=>'Lo siento, tu sesión ha caducado.','Coupon has been removed.'=>'El cupón ha sido eliminado.','Sorry there was a problem removing this coupon.'=>'Lo siento, ha habido un problema al borrar este cupón.','Deleted %s'=>'%s borrado','Placeholder'=>'Marcador','The coupon code already exists'=>'El código del cupón ya existe','Missing parameter %s'=>'Falta el parámetro %s','Invalid coupon code'=>'Código de cupón no válido','WooCommerce API. Use a consumer key in the username field and a consumer secret in the password field.'=>'API de WooCommerce. Utiliza una clave de cliente en el campo de usuario y una clave secreta de cliente en el campo de contraseña','Consumer secret is invalid.'=>'La clave secreta de cliente no es válida','Custom:'=>'Personalizado','Learn more about templates'=>'Aprende más sobre las plantillas','Skip setup'=>'Saltar configuración','Run the Setup Wizard'=>'Ejecutar el asistente de configuración','Welcome to WooCommerce – You‘re almost ready to start selling :)'=>'Bienvenido a WooCommerce – Ya estás casi listo para empezar a vender :)','Sold individually?'=>'¿Vendido individualmente?','Backorders?'=>'¿Permitir reservas?','In stock?'=>'¿Existencias?','Catalog & search'=>'Catálogo y búsqueda','Visibility'=>'Visibilidad','Height (%s)'=>'Altura (%s)','Width (%s)'=>'Anchura (%s)','Length (%s)'=>'Longitud (%s)','L/W/H'=>'L/W/H','Enter sale price (%s)'=>'Introduce el precio rebajado (%s)','Decrease existing price by (fixed amount or %):'=>'Disminuir el precio existente en (cantidad fija o %):','Sale'=>'Oferta','Enter price (%s)'=>'Introduzca precio (%s)','Change to:'=>'Cambiar a:','— No Change —'=>'— Sin cambios —','Save changes'=>'Guardar cambios','Logs'=>'Registros','Tools'=>'Herramientas','Overrides'=>'Anulaciones','This section shows any files that are overriding the default WooCommerce template pages.'=>'Esta sección muestra los archivos que estén usándose en vez de las páginas de plantilla por defecto de WooCommerce.','Templates'=>'Plantillas','Not declared'=>'No declarada','Displays whether or not the current active theme declares WooCommerce support.'=>'Muestra si el tema activo actual es compatible con WooCommerce.','WooCommerce support'=>'Compatible con WooCommerce','The parent theme developers URL.'=>'URL de los desarrolladores del tema padre.','Parent theme author URL.'=>'URL del autor del tema padre.','The installed version of the parent theme.'=>'La versión instalada del tema padre.','Parent theme version.'=>'Versión del tema padre.','The name of the parent theme.'=>'El nombre del tema padre.','Parent theme name.'=>'Nombre del tema padre.','If you are modifying WooCommerce on a parent theme that you did not build personally we recommend using a child theme. See: How to create a child theme'=>'Si estás modificando WooCommerce en un tema padre que no has creado personalmente, te recomendamos utilizar un tema hijo. Ver: Cómo crear un tema hijo','Displays whether or not the current theme is a child theme.'=>'Muestra si el tema actual es un tema menor.','Child theme'=>'Tema hijo','The theme developers URL.'=>'URL de los desarrolladores del tema.','Author URL'=>'URL del autor','%s is available'=>'%s está disponible','The installed version of the current active theme.'=>'La versión instalada del tema activo actual.','Version'=>'Versión','The name of the current active theme.'=>'El nombre del tema activo actual.','Theme'=>'Tema','A list of taxonomy terms that can be used in regard to order/product statuses.'=>'Una lista de los términos de la taxonomía que se pueden utilizar en relación con los estados de los pedidos/productos.','Page does not contain the %s shortcode.'=>'La página no contiene el shortcode %s.','File does not exist'=>'El archivo no existe','Page not set'=>'Página sin definir','Page settingMy account'=>'Mi cuenta','Page settingCheckout'=>'Finalizar compra','Page settingCart'=>'Carrito','Page settingShop base'=>'Base de la tienda','API Version'=>'Versión API','The number of decimal points shown in displayed prices.'=>'El número de decimales que se muestran en los precios mostrados.','The decimal separator of displayed prices.'=>'Esto establece el separador decimal de los precios mostrados.','The thousand separator of displayed prices.'=>'El separador de miles de los precios mostrados.','The position of the currency symbol.'=>'La posición del símbolo de moneda.','What currency prices are listed at in the catalog and which currency gateways will take payments in.'=>'En qué moneda están los precios en el catálogo y en qué moneda se harán los pagos a través de las pasarelas.','Does your site force a SSL Certificate for transactions?'=>'¿Fuerza tu sitio un certificado SSL para las transacciones?','Force SSL'=>'Forzar SSL','Network enabled'=>'Activado para la red','Visit plugin homepage'=>'Visitar la web del plugin','Active plugins.'=>'Plugins activos.','Table does not exist'=>'La tabla no existe','WC database version.'=>'Versión de la base de datos de WC.','Database'=>'Base de datos','WooCommerce plugins may use this method of communication when checking for plugin updates.'=>'Los plugins para WooCommerce pueden utilizar este método de comunicación en la comprobación de actualizaciones del plugin.','Remote get'=>'Obtención remota','Error: %s'=>'Error: %s','PayPal uses this method of communicating when sending back transaction information.'=>'PayPal utiliza este método de comunicación al enviar de nuevo la información de transacciones.','Remote post'=>'Publicación remota','GZip (gzopen) is used to open the GEOIP database from MaxMind.'=>'Se usa Gzip (gzopen) para abrir la base de datos GEOIP de MaxMind.','Your server does not have the %s class enabled - HTML/Multipart emails, and also some extensions, will not work without DOMDocument.'=>'Tu servidor no tiene activa la clase %s - los correos electrónicos HTML/Multiparte, y también algunas extensiones, no funcionarán sin el DOMDocument.','HTML/Multipart emails use DOMDocument to generate inline CSS in templates.'=>'HTML / mensajes de correo electrónico de varias partes utilizan DOMDocument para generar CSS en línea en las plantillas.','Some webservices like shipping use SOAP to get information from remote servers, for example, live shipping quotes from FedEx require SOAP to be installed.'=>'Algunos servicios web, como los de envíos, usan SOAP para obtener información de servidores remotos, por ejemplo, los presupuestos de envío de producción de FedEx necesitan que SOAP esté instalado.','Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other scripts which communicate with other servers will not work. Contact your hosting provider.'=>'Tu servidor no tiene activado «fsockopen» o «cURL» - PayPal IPN y otros scripts, que se comunican con otros servidores, no funcionarán. Contacta con tu proveedor de alojamiento.','Payment gateways can use cURL to communicate with remote servers to authorize payments, other plugins may also use it when communicating with remote services.'=>'Las pasarelas de pago pueden utilizar CURL para comunicarse con servidores remotos para autorizar los pagos, otros plugins también pueden utilizarlo en la comunicación con los servicios remotos.','Default timezone is %s - it should be UTC'=>'La zona horaria por defecto es %s - debería ser UTC','The default timezone for your server.'=>'La zona horaria por defecto para tu servidor.','Default timezone is UTC'=>'Por defecto la zona horaria es GMT','The largest filesize that can be uploaded to your WordPress installation.'=>'El mayor tamaño de archivo que se puede subir a tu instalación de WordPress.','Max upload size.'=>'Tamaño máximo de subida.','The version of MySQL installed on your hosting server.'=>'La versión de MySQL instalado en tu servidor de alojamiento.','MySQL version.'=>'Versión de MySQL.','Suhosin is an advanced protection system for PHP installations. It was designed to protect your servers on the one hand against a number of well known problems in PHP applications and on the other hand against potential unknown vulnerabilities within these applications or the PHP core itself. If enabled on your server, Suhosin may need to be configured to increase its data submission limits.'=>'Suhosin es un sistema de protección avanzado para instalaciones de PHP. Fue diseñado para proteger tus servidores, por un lado frente a diversos problemas bien conocidos en aplicaciones PHP y, por otro lado, frente a potenciales vulnerabilidades desconocidas dentro de estas aplicaciones o el propio núcleo de PHP. Si está activado en tu servidor, Suhosin puede que necesite configurarse para aumentar sus límites de envío de datos.','SUHOSIN installed'=>'SUHOSIN Instalado','The maximum number of variables your server can use for a single function to avoid overloads.'=>'El número máximo de variables que tu servidor puede utilizar en cada función para evitar sobrecargas.','PHP max input vars'=>'PHP max input vars','The amount of time (in seconds) that your site will spend on a single operation before timing out (to avoid server lockups)'=>'La cantidad de tiempo (en segundos) que tu sitio va a consumir en una sola operación antes de agotarse el tiempo de espera (para evitar bloqueos de servidor)','PHP time limit'=>'PHP time limit','The largest filesize that can be contained in one post.'=>'El mayor tamaño de archivo que puede estar contenido en un solo post.','PHP post max size'=>'PHP post max size','The version of PHP installed on your hosting server.'=>'La versión de PHP instalada en el servidor de alojamiento.','PHP version.'=>'Versión de PHP.','Information about the web server that is currently hosting your site.'=>'Información sobre el servidor web que está alojando tu sitio.','Server info.'=>'Información del servidor.','Server environment'=>'Entorno del servidor','The current language used by WordPress. Default = English'=>'El idioma actual utilizado por WordPress. Por defecto = Inglés','Language'=>'Idioma','Displays whether or not WordPress is in Debug Mode.'=>'Muestra si WordPress está en modo de depuración.','The maximum amount of memory (RAM) that your site can use at one time.'=>'La cantidad máxima de memoria (RAM) que tu sitio puede utilizar al mismo tiempo.','Whether or not you have WordPress Multisite enabled.'=>'Si tienes o no WordPress multisitio activo.','The version of WordPress installed on your site.'=>'La versión de WordPress instalada en tu sitio.','Several WooCommerce extensions can write logs which makes debugging problems easier. The directory must be writable for this to happen.'=>'Hay varias extensiones de WooCommerce que pueden escribir registros, lo que hace que depurar problemas sea más fácil. El directorio debe tener permisos de escritura para que esto suceda.','Log directory writable'=>'Directorio de registros con permiso de escritura','The version of WooCommerce installed on your site.'=>'La versión de WooCommerce instalado en tu sitio.','The root URL of your site.'=>'La URL raíz de tu sitio.','WordPress environment'=>'Entorno WordPress','Copy for support'=>'Copia para soporte','Understanding the status report'=>'Entendiendo el informe de estado','Get system report'=>'Obtener el informe del sistema','Please copy and paste this information in your ticket when contacting support:'=>'Por favor, copia y pega esta información en tu ticket cuando contactes con el soporte:','There are currently no logs to view.'=>'Actualmente no hay registros para ver.','Free'=>'Gratis','Marketing'=>'Marketing','Itemized'=>'Detallado','As a single total'=>'Como un total único','Display tax totals'=>'Visualización del total de impuestos','Define text to show after your product prices. This could be, for example, "inc. Vat" to explain your pricing. You can also have prices substituted here using one of the following: {price_including_tax}, {price_excluding_tax}.'=>'Define el texto que se mostrará después de los precios de los productos. Podría ser, por ejemplo, «IVA incluido», para así explicar tu política de precios. También puedes poner aquí la sustitución de precios, usando alguna de estas posibilidades: {price_including_tax}, {price_excluding_tax}.','Price display suffix'=>'Sufijo a mostrar en el precio','Display prices during cart and checkout'=>'Mostrar precios en el carrito y en el pago','Excluding tax'=>'Sin impuestos','Including tax'=>'Impuestos incluidos','Display prices in the shop'=>'Mostrar precios en la tienda','Additional tax classes'=>'Clases de impuestos adicionales','Round tax at subtotal level, instead of rounding per line'=>'Redondeo de impuesto en el subtotal, en lugar de redondeo por cada línea','Rounding'=>'Redondeo','Shipping tax class based on cart items'=>'Tasa de impuesto por envío basado en los productos del carrito','Optionally control which tax class shipping gets, or leave it so shipping tax is based on the cart items themselves.'=>'Control opcional para la tasa de impuesto por envío, o déjalo tal cual si el impuesto por envío está basado en los productos del carrito.','Shipping tax class'=>'Clase de impuesto por envío','Customer billing address'=>'Dirección de pedido del cliente','Customer shipping address'=>'Dirección de envío del cliente','This option determines which address is used to calculate tax.'=>'Esta opción determina la dirección que se utiliza para calcular el impuesto.','Calculate tax based on'=>'Calcular impuesto basado en','No, I will enter prices exclusive of tax'=>'No, introduciré los precios sin impuestos','Yes, I will enter prices inclusive of tax'=>'Sí, voy a introducir los precios con impuestos incluidos','This option is important as it will affect how you input prices. Changing it will not update existing products.'=>'Esta opción es importante, ya que afectará a cómo introduces los precios. Cambiarlo no actualizará los productos existentes.','Prices entered with tax'=>'Precios con impuestos incluídos','Enable taxes'=>'Activar impuestos','Save webhook'=>'Guardar webhook','Updated at'=>'Actualizado el','Created at'=>'Creado el','Webhook actions'=>'Acciones de webhook','Secret'=>'Secreto','URL where the webhook payload is delivered.'=>'URL en la que se entrega la carga útil del webhook.','Enter the action that will trigger this webhook.'=>'Introduce la acción que activará este webhook.','Action event'=>'Evento de la acción','Custom'=>'Personalizado','Action'=>'Acción','Product deleted'=>'Producto borrado','Product updated'=>'Producto actualizado','Product created'=>'Producto creado','Order deleted'=>'Pedido borrado','Order updated'=>'Pedido actualizado','Order created'=>'Pedido creado','Customer deleted'=>'Cliente borrado','Customer updated'=>'Cliente actualizado','Customer created'=>'Cliente creado','Coupon deleted'=>'Cupón borrado','Coupon updated'=>'Cupón actualizado','Coupon created'=>'Cupón creado','Select when the webhook will fire.'=>'Selecciona cuando se disparará el webhook.','The options are "Active" (delivers payload), "Paused" (does not deliver), or "Disabled" (does not deliver due delivery failures).'=>'Las opciones son «activo» (entregar la carga), «detenido» (no entregar) o «desactivado» (no entregar debido a errores en la entrega).','Friendly name for identifying this webhook, defaults to Webhook created on %s.'=>'Nombre descriptivo para identificar este webhook, por defecto es «Webhook creado el %s».','Webhook data'=>'Datos del webhook','Method'=>'Método','Tax name'=>'Nombre del impuesto','State code'=>'Código de provincia','Country code'=>'Código del país','No row(s) selected'=>'Ninguna fila(s) seleccionada','Import CSV'=>'Importar CSV','Remove selected row(s)'=>'Eliminar fila(s) seleccionada(s)','Insert row'=>'Insertar fila','Tax rate ID.'=>'ID de la tasa de impuestos.','Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping.'=>'Elige si esta tasa de impuesto se aplica también al envío o no.','Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are applied on top of other tax rates.'=>'Elige si esto es o no una tasa compuesta. Las tasas de impuestos compuestas se aplican antes que otras tasas de impuestos.','Compound'=>'Compuesto','Choose a priority for this tax rate. Only 1 matching rate per priority will be used. To define multiple tax rates for a single area you need to specify a different priority per rate.'=>'Elige una prioridad para esta tasa de impuesto. Se utilizará solo 1 tasa por prioridad. Para definir múltiples tasas de impuestos para una sola área tienes que especificar una prioridad distinta por tasa.','Priority'=>'Prioridad','Enter a name for this tax rate.'=>'Introduce un nombre para esta tasa de impuesto.','Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places.'=>'Introduce una tasa de impuestos (porcentaje) con 4 decimales.','Rate %'=>'Tarifa %','Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank to apply to all cities.'=>'Ciudades para esta regla. Usa punto y coma (;) para separar varios valores. Déjalo en blanco para aplicarlo a todas las ciudades.','A 2 digit state code, e.g. AL. Leave blank to apply to all.'=>'Un código de provincia de 2 dígitos, por ejemplo MA. Déjalo en blanco para aplicarlo a todos.','A 2 digit country code, e.g. US. Leave blank to apply to all.'=>'Un código de país de 2 dígitos, por ejemplo ES. Déjalo en blanco para aplicarlo a todos.','Country code'=>'Código de país','QRCode'=>'Código QR','Consumer secret'=>'Clave secreta de cliente','Copy'=>'Copiar','Copied!'=>'¡Copiado!','Consumer key'=>'Clave del cliente','Revoke key'=>'Revocar clave','Generate API key'=>'Generar clave de API','Select the access type of these keys.'=>'Elige el tipo de acceso para estas claves.','Owner of these keys.'=>'Propietario de estas claves.','Friendly name for identifying this key.'=>'Nombre descriptivo para identificar esta clave.','Key details'=>'Detalles de la clave','%s rates'=>'Tarifas %s','Standard rates'=>'Tarifas estándar','Tax options'=>'Opciones de impuestos','ID'=>'ID','Shipping method(s)'=>'Método(s) de envío','Ship to specific countries only'=>'Enviar solo a países específicos','Ship to all countries'=>'Enviar a todos los países','Ship to all countries you sell to'=>'Enviar a todos los países a los que vendes','Choose which countries you want to ship to, or choose to ship to all locations you sell to.'=>'Elige a qué países quieres enviar, o elige enviar a todos los lugares que vendes.','This controls which shipping address is used by default.'=>'Esto controla qué dirección de envío se usa por defecto.','Shipping destination'=>'Destino del envío','Hide shipping costs until an address is entered'=>'Ocultar los gastos de envío hasta que se introduzca una dirección','Enable the shipping calculator on the cart page'=>'Activar la calculadora de envíos en la página del carrito','Show "verified owner" label on customer reviews'=>'Mostrar la etiqueta «propietario verificado» en las valoraciones de los clientes','Product ratings'=>'Puntuaciones de productos','This controls what unit you will define lengths in.'=>'Esto controla en qué unidad definirás las longitudes.','Dimensions unit'=>'Unidad de las dimensiones','This controls what unit you will define weights in.'=>'Esto controla en qué unidad definirás los pesos.','Weight unit'=>'Unidad de peso','Measurements'=>'Medidas','Enable this option to grant access to downloads when orders are "processing", rather than "completed".'=>'Activa esta opción para permitir el acceso a las descargas cuando los pedidos están «en proceso», en lugar de «completado».','Grant access to downloadable products after payment'=>'Permitir acceso a los productos descargables después del pago','This setting does not apply to guest purchases.'=>'Este ajuste no se aplica a las compras de los invitados.','Downloads require login'=>'Las descargas requieren inicio de sesión','Access restriction'=>'Restricción de acceso','Redirect only'=>'Solo redirigir','X-Accel-Redirect/X-Sendfile'=>'X-Accel-Redirect / X-Sendfile','Force downloads'=>'Forzar descargas','File download method'=>'Método de descarga de archivos','Stock display format'=>'Formato de visualización del inventario','Hide out of stock items from the catalog'=>'Ocultar en el catálogo los artículos agotados','Out of stock visibility'=>'Visibilidad de inventario agotado','Out of stock threshold'=>'Umbral de inventario agotado','Low stock threshold'=>'Umbral de pocas existencias','Notification recipient(s)'=>'Destinatario(s) de los avisos','Enable out of stock notifications'=>'Activar avisos de inventario agotado','Enable low stock notifications'=>'Activar avisos de pocas existencias','Notifications'=>'Avisos','Hold stock (for unpaid orders) for x minutes. When this limit is reached, the pending order will be cancelled. Leave blank to disable.'=>'Reservar el inventario (para pedidos pendientes de pago) durante x minutos. Cuando se alcance este límite se cancelará el pedido pendiente. Déjalo en blanco para desactivarlo.','Hold stock (minutes)'=>'Reservar en inventario (en minutos)','Enable stock management'=>'Activar la gestión de inventario','Manage stock'=>'Gestionar inventario','Enable AJAX add to cart buttons on archives'=>'Activar botones AJAX de añadir al carrito en los archivos','Redirect to the cart page after successful addition'=>'Redirigir a la página del carrito tras añadir productos correctamente','Add to cart behaviour'=>'Comportamiento de añadir al carrito','Sort by price (desc)'=>'Ordenar por precio (desc)','Sort by price (asc)'=>'Ordenar por precio (asc)','Sort by most recent'=>'Ordenar por más reciente','Average rating'=>'Valoración promedio','Popularity (sales)'=>'Popularidad (ventas)','Default sorting (custom ordering + name)'=>'Orden por defecto (orden personalizado + nombre)','Default product sorting'=>'Orden de productos por defecto','Show subcategories'=>'Mostrar subcategorías','Show products'=>'Mostrar productos','Shop page display'=>'Visualización de la página de la tienda','This sets the base page of your shop - this is where your product archive will be.'=>'Esto establece la página base de tu tienda - aquí es donde estará el archivo de tus productos.','The base page can also be used in your product permalinks.'=>'La página base también se puede utilizar en los enlaces permanentes de tus productos.','Shop page'=>'Página de la tienda','Integration'=>'Integración','This sets the number of decimal points shown in displayed prices.'=>'Esto establece el número de decimales que se muestran en los precios mostrados.','Number of decimals.'=>'Número de decimales.','This sets the decimal separator of displayed prices.'=>'Esto establece el separador decimal de los precios mostrados.','This sets the thousand separator of displayed prices.'=>'Esto establece el separador de miles de los precios mostrados.','This controls the position of the currency symbol.'=>'Esto controla la posición del símbolo de moneda.','This controls what currency prices are listed at in the catalog and which currency gateways will take payments in.'=>'Esto controla en qué moneda se listan los precios en el catálogo y en qué moneda se realizarán los pagos a través de las opciones de pago.','Currency'=>'Moneda','The following options affect how prices are displayed on the frontend.'=>'Las siguientes opciones afectan a cómo se muestran los precios en la tienda.','Currency options'=>'Opciones de moneda','This is a demo store for testing purposes — no orders shall be fulfilled.'=>'Esta es una tienda de demostración para realizar pruebas — no se completará ningún pedido.','Store notice'=>'Aviso en la tienda','Geolocate (with page caching support)'=>'Geolocalizar (compatible con caché de página)','Geolocate'=>'Geolocalizar','Shop base address'=>'Dirección principal del negocio','IP address'=>'Dirección IP','Specific Countries'=>'Países específicos','Sell to all countries'=>'Vender a todos los países','This option lets you limit which countries you are willing to sell to.'=>'Con esta opción puedes elegir a qué países quieres vender.','Selling location(s)'=>'Ubicación(es) de venta','Background color'=>'Color de fondo','Base color'=>'Color base','The text to appear in the footer of all WooCommerce emails.'=>'El texto que aparece en el pie de página de mensajes de correo electrónico WooCommerce.','Header image'=>'Imagen de cabecera','Email template'=>'Plantilla de correo electrónico','"From" name'=>'Nombre del remitente','Email sender options'=>'Opciones del remitente del correo electrónico','Email options'=>'Opciones del correo electrónico','Emails'=>'Correos electrónicos','Payment Gateways'=>'Pasarelas de pago','Endpoint for the "Checkout → Add payment method" page.'=>'Variable de la página «Finalizar compra → Añadir método de pago».','Add payment method'=>'Añadir método de pago','Endpoint for the "Checkout → Order received" page.'=>'Variable de la página «Finalizar compra → Pedido recibido».','Order received'=>'Pedido recibido','Endpoint for the "Checkout → Pay" page.'=>'Variable de la página de «Finalizar compra → Pagar».','Pay'=>'Pagar','Endpoints are appended to your page URLs to handle specific actions during the checkout process. They should be unique.'=>'Las variables se adjuntan a las URLs de tu página para manejar las acciones específicas durante el proceso de finalización de compra. Deben ser únicas.','Checkout endpoints'=>'Variables de finalización de compra','If you define a "Terms" page the customer will be asked if they accept them when checking out.'=>'Si defines una página de términos y condiciones se preguntará al cliente si los acepta en el momento de pagar.','Terms and conditions'=>'Términos y condiciones','Checkout page'=>'Página de pago','Cart page'=>'Página del carrito','These pages need to be set so that WooCommerce knows where to send users to checkout.'=>'Estas páginas tienen que definirse para que WooCommerce sepa dónde enviar a los usuarios para finalizar la compra.','Force HTTP when leaving the checkout'=>'Forzar HTTP al terminar el pago','Force secure checkout'=>'Forzar el pago seguro','Allows customers to checkout without an account.'=>'Permite a los clientes finalizar la compra sin crear una cuenta.','When applying multiple coupons, apply the first coupon to the full price and the second coupon to the discounted price and so on.'=>'Al aplicar múltiples cupones, se aplica el primer cupón al precio completo y el segundo cupón para el precio ya rebajado y así sucesivamente.','Calculate coupon discounts sequentially'=>'Calcular descuentos de cupones secuencialmente','Coupons can be applied from the cart and checkout pages.'=>'Pueden aplicarse cupones desde las páginas de carrito y de finalizar compra.','Enable the use of coupon codes'=>'Activar el uso de códigos de cupones','General options'=>'Opciones generales','Account creation'=>'Creación de cuenta','Endpoint for the triggering logout. You can add this to your menus via a custom link: yoursite.com/?customer-logout=true'=>'Variable para forzar la desconexión. Puedes añadir esto a tus menús con un enlace personalizado: tusitio.com/?customer-logout=true','Logout'=>'Salir','Endpoint for the "My account → Lost password" page.'=>'Variable de la página «Mi cuenta → Contraseña olvidada».','Lost password'=>'Contraseña perdida','Endpoint for the "My account → Addresses" page.'=>'Variable para la página «Mi cuenta → Direcciones».','Endpoint for the "My account → Edit account" page.'=>'Variable de la página «Mi cuenta → Editar cuenta».','Edit account'=>'Editar cuenta','Endpoint for the "My account → View order" page.'=>'Variable de la página «Mi cuenta → Ver pedido».','View order'=>'Ver pedido','My account page'=>'Página de mi cuenta','Account pages'=>'Páginas de cuenta','Totals'=>'Totales','Total sales minus shipping and tax.'=>'Ventas totales menos gastos de envío e impuestos.','Net profit'=>'Beneficio neto','This is the sum of the \'Shipping total\' field within your orders.'=>'Esta es la suma del campo «Total del envío» dentro de tus pedidos.','Total shipping'=>'Envío total','This is the sum of the \'Order total\' field within your orders.'=>'Esta es la suma del campo «Total del pedido» dentro de tus pedidos.','Total sales'=>'Ventas totales','Period'=>'Período','No taxes found in this period'=>'No se han encontrado impuestos en este período','This is the total tax for the rate (shipping tax + product tax).'=>'Este es el total de impuestos para la tasa (impuestos de envío + impuestos del producto).','Total tax'=>'Total de impuestos','This is the sum of the "Tax rows" shipping tax amount within your orders.'=>'Esta es la suma del total de impuestos de envío de tus pedidos en las «Filas de impuestos».','Shipping tax amount'=>'Importe del impuesto del envío','This is the sum of the "Tax rows" tax amount within your orders.'=>'Esta es la suma del total de impuestos de tus pedidos en las «Filas de impuestos».','Tax amount'=>'Importe de impuestos','Number of orders.'=>'Número de pedidos.','Rate'=>'Tasa','Units in stock'=>'Unidades en inventario','Parent'=>'Superior','No products found.'=>'No se han encontrado productos.','Sales amount'=>'Cantidad de ventas','Top earners'=>'Los más rentables','Top freebies'=>'Los mejores gratuitos','No products found in range'=>'Ningún producto en este rango','Top sellers'=>'Los más vendidos','Product search'=>'Buscar producto','Reset'=>'Restablecer','Showing reports for:'=>'Mostrando informes para:','%s purchases for the selected items'=>'%s compras de los artículos seleccionados','%s sales for the selected items'=>'%s ventas de los artículos seleccionados','Net sales amount'=>'Cantidad de ventas netas','Gross sales amount'=>'Cantidad de ventas bruto','Shipping amount'=>'Cantidad de envíos','Average net sales amount'=>'Importe neto promedio de ventas ','Number of orders'=>'Cantidad de pedidos.','Number of items sold'=>'Número de artículos vendidos','%s worth of coupons used'=>'%s valor de cupones utilizados','%s charged for shipping'=>'%s cobrado por envío','%s items purchased'=>'%s artículos comprados','%s orders placed'=>'%s pedidos realizados','This is the sum of the order totals after any refunds and excluding shipping and taxes.'=>'Esta es la suma de los totales de pedidos después de los reembolsos, excluyendo gastos de envío e impuestos.','%s net sales in this period'=>'%s ventas netas en este periodo','This is the sum of the order totals after any refunds and including shipping and taxes.'=>'Esta es la suma de los totales de pedidos después de los reembolsos, incluyendo gastos de envío e impuestos.','%s gross sales in this period'=>'%s ventas brutas en este periodo','%s average net monthly sales'=>'%s promedio neto de ventas mensuales','%s average net daily sales'=>'%s promedio neto de ventas diarias','All'=>'Todos','None'=>'Nada','Select categories…'=>'Elige las categorías…','No out of stock products found.'=>'No se han encontrado productos agotados.','No low in stock products found.'=>'No se ha encontrado ningún producto con pocas existencias.','new users'=>'nuevos usuarios','Signups'=>'Inscripciones','guest orders'=>'pedidos de los invitados','customer orders'=>'pedidos de los clientes','orders'=>'pedidos' . "\0" . 'pedidos','Guest orders'=>'Pedidos de invitados','Customer orders'=>'Pedidos de clientes','Guest sales'=>'Ventas a invitados','Customer role.'=>'Rol del cliente.','%s signups in this period'=>'%s inscripciones en este periodo','Last order'=>'Último pedido','Money spent'=>'Dinero gastado','Location'=>'Ubicación','Username'=>'Nombre de usuario','Name (Last, First)'=>'Nombre (Apellidos, Nombre)','Link previous orders'=>'Vincular pedidos anteriores','View orders'=>'Ver pedidos','Refresh stats'=>'Actualizar estadísticas','hash before order number#'=>'#','Search customers'=>'Buscar clientes','Refreshed stats for %s'=>'Estadísticas actualizadas para %s','%s previous order linked'=>'%s pedido anterior relacionado' . "\0" . '%s pedidos previos relacionados','No customers found.'=>'No se han encontrado clientes.','Customer'=>'Cliente','Discount amount'=>'Importe de descuento','Number of coupons used'=>'Número de cupones utilizado','Export CSV'=>'Exportar en formato CSV','Most discount'=>'Con más descuento','No coupons found in range'=>'Ningún cupón en este rango','Most popular'=>'Más popular','No used coupons found'=>'No se han encontrado cupones usados','Show'=>'Mostrar','All coupons'=>'Todos los cupones','Choose coupons…'=>'Elige cupones…','Filter by coupon'=>'Filtrar por cupón','Last 7 days'=>'Últimos 7 días','This month'=>'Este mes','Last month'=>'El mes pasado','Year'=>'Año','%s coupons used in total'=>'%s cupones usados en total','%s discounts in total'=>'%s descuentos en total','Sold %1$d item in the last %2$d days'=>'Vendido %1$d artículo en los últimos %2$d días' . "\0" . 'Vendidos %1$d artículos en los últimos %2$d días','Sold %1$s worth in the last %2$d days'=>'Vendido un importe de %1$s en los últimos %2$d días','Variation description.'=>'Descripción de la variación','Tax class.'=>'Clase de impuesto.','Same as parent'=>'Igual que el padre','Shipping classes'=>'Clases de envío','Dimensions (L×W×H) (%s)'=>'Dimensiones (L×W×H) (%s)','Sale end date'=>'Fecha de finalización de la oferta','Sale start date'=>'Fecha de inicio de la oferta','Cancel schedule'=>'Cancelar programación','Sale price'=>'Precio rebajado','Variation price (required)'=>'Precio de la variación (requerido)','Regular price'=>'Precio normal','Enable this option to enable stock management at variation level'=>'Activa esta opción para permitir la gestión de existencias en cada variación','Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost'=>'Activa esta opción si un producto no se envía o no hay gastos de envío','Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product'=>'Activa esta opción si das acceso a un archivo descargable con la compra de un producto','Enabled'=>'Activa','Upload an image'=>'Subir una imagen','Remove this image'=>'Eliminar esta imagen','Insert file URL'=>'Insertar URL del archivo','Choose file'=>'Elegir archivo','http://'=>'http://','File name'=>'Nombre de archivo','Add new'=>'Añadir nuevo','Shipping methods'=>'Métodos de envío','Shipping name'=>'Nombre de envío','Optional'=>'Opcional','Or, enter tax rate ID:'=>'O introduce el ID de la tasa del impuesto:','Rate %'=>'Tarifa %','Rate code'=>'Código de tasa','Tax class'=>'Clase de impuesto','Rate name'=>'Nombre de tarifa','Add tax'=>'Añadir impuesto','Add products'=>'Añadir productos','You will need to manually issue a refund through your payment gateway after using this.'=>'Tendrás que enviar manualmente un reembolso a través de tu pasarela de pago después de usar esto.','Payment gateway'=>'Pasarela de pago','Reason for refund (optional):'=>'Motivo del reembolso (opcional):','Refund amount'=>'Cantidad reembolsada','Total available to refund'=>'Total disponible para reembolso','Amount already refunded'=>'Cantidad ya reembolsada','Restock refunded items'=>'Reponer artículos reembolsados','Save'=>'Guardar','Add fee'=>'Añadir cuota','Add product(s)'=>'Añadir producto(s)','Refund'=>'Reembolso','To edit this order change the status back to "Pending payment"'=>'Para editar este pedido, vuelve a cambiar el estado a «Pendiente de pago»','Refunded'=>'Reembolsado','Order Total'=>'Total del pedido','Tax'=>'Impuesto','Qty'=>'Cantidad','Cost'=>'Coste','Item'=>'Artículo','After pre-tax discounts.'=>'Después de los descuentos antes de impuestos.','Add meta'=>'Añadir meta','Product SKU.'=>'SKU del producto.','Variation ID:'=>'ID de la variación:','Product ID.'=>'ID del producto.','Fee name'=>'Nombre de la cuota','Access expires'=>'El acceso caduca','Downloads remaining'=>'Descargas restantes','Downloaded %s time'=>'Descargado %s vez' . "\0" . 'Descargado %s veces','Revoke access'=>'Revocar acceso','Add product gallery images'=>'Añadir imágenes a la galería del producto ','Add to gallery'=>'Añadir a la galería','Add images to product gallery'=>'Añadir imágenes a la galería de productos','Delete image'=>'Borrar imagen','Variation #%1$s of %2$s'=>'Variación #%1$s de %2$s','The downloadable file %1$s cannot be used as it does not have an allowed file type. Allowed types include: %2$s'=>'El fichero descargable %1$s no puede utilizarse porque no es de un tipo permitido. Los tipos permitidos incluyen: %2$s','Go to the last page'=>'Ir a la última página','Go to the next page'=>'Ir a la siguiente página','number of pagesof'=>'de','Current page'=>'Página actual','Select Page'=>'Elegir página','Go to the previous page'=>'Ir a la página anterior','Go to the first page'=>'Ir a la primera página','%s item'=>'%s artículo' . "\0" . '%s artículos','Go'=>'Ir','Download expiry'=>'Caducidad de la descarga','Download limit'=>'Límite de descargas','Downloadable products'=>'Productos descargables','Toggle "Manage stock"'=>'Cambiar a "Gestionar inventario"','Set scheduled sale dates'=>'Establecer el periodo de rebajas','Decrease sale prices (fixed amount or percentage)'=>'Reducir precios rebajados (cantidad fija o porcentaje)','Increase sale prices (fixed amount or percentage)'=>'Incrementar precios rebajados (cantidad fija o porcentaje)','Set sale prices'=>'Establecer precios rebajados','Decrease regular prices (fixed amount or percentage)'=>'Reducir precios normales (cantidad fija o porcentaje)','Increase regular prices (fixed amount or percentage)'=>'Incrementar precios normales (cantidad fija o porcentaje)','Set regular prices'=>'Establecer precios normales','Pricing'=>'Precios','Toggle "Virtual"'=>'Cambiar a "Virtual"','Toggle "Downloadable"'=>'Cambiar a "Descargable"','Toggle "Enabled"'=>'Cambiar a "Activado"','Delete all variations'=>'Borrar todas las variaciones','Default Form Values'=>'Valores por defecto del formulario','Learn more'=>'Aprender más','Enable reviews'=>'Activa las valoraciones','Custom ordering position.'=>'Posición de orden personalizado.','Menu order'=>'Orden en el menú','Enter an optional note to send the customer after purchase.'=>'Introduce una nota opcional para enviar al cliente después de la compra.','Purchase note'=>'Nota de compra','Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current product.'=>'Ventas cruzadas son productos que promocionas en el carrito, en base al producto actual.','Cross-sells'=>'Ventas cruzadas','Upsells are products which you recommend instead of the currently viewed product, for example, products that are more profitable or better quality or more expensive.'=>'Las ventas dirigidas son productos que recomiendas en lugar del producto que se está viendo, por ejemplo, productos que son más rentables o de mejor calidad o más caros.','Upsells'=>'Ventas dirigidas','Save attributes'=>'Guardar atributos','Close'=>'Cerrar','Expand'=>'Ampliar','Shipping classes are used by certain shipping methods to group similar products.'=>'Las clases de envío las usan ciertos métodos de envío para agrupar productos similares.','Shipping class'=>'Clase de envío','No shipping class'=>'Ninguna clase de envío','LxWxH in decimal form'=>'Longitud, ancho y altura en forma decimal','Height'=>'Alto','Width'=>'Ancho','Length'=>'Longitud','Dimensions'=>'Dimensiones','Weight in decimal form'=>'Peso en forma decimal','Weight'=>'Peso','Sold individually'=>'Vendido individualmente','Controls whether or not the product is listed as "in stock" or "out of stock" on the frontend.'=>'Controla si el producto se muestra (o no) como «hay existencias» o «agotado» en la tienda.','Stock status'=>'Estado de inventario','If managing stock, this controls whether or not backorders are allowed. If enabled, stock quantity can go below 0.'=>'Si gestionas el inventario, esto controla si se permitirán reservas o no. Si se activa, el inventario puede ser menor que 0.','Allow, but notify customer'=>'Permitir, pero se avisará al cliente','Do not allow'=>'No permitir','Allow backorders?'=>'¿Permitir reservas?','Stock quantity. If this is a variable product this value will be used to control stock for all variations, unless you define stock at variation level.'=>'Existencias disponibles. Si se trata de un producto variable este valor se utilizará para controlar el inventario de todas las variaciones, a menos que definas un inventario para cada variación.','Stock qty'=>'Cantidad disponible','Manage stock?'=>'¿Gestionar inventario?','Choose a tax class for this product. Tax classes are used to apply different tax rates specific to certain types of product.'=>'Elige una clase de impuesto para este producto. Las clases de impuestos se utilizan para aplicar distintas tasas de impuestos específicas para ciertos tipos de productos.','Standard'=>'Estándar','Define whether or not the entire product is taxable, or just the cost of shipping it.'=>'Define si todo el producto está sujeto a impuestos o no, o solo el coste de envío del mismo.','Tax statusNone'=>'Ninguno','Shipping only'=>'Envío solamente','Taxable'=>'Sujeto a impuestos','Standard product'=>'Producto estándar','Enter the number of days before a download link expires, or leave blank.'=>'Introduce el número de días antes de que expire un enlace de descarga, o déjalo en blanco.','Never'=>'Nunca','Leave blank for unlimited re-downloads.'=>'Déjalo en blanco para re-descargas ilimitadas.','Unlimited'=>'Ilimitado','Add File'=>'Añadir archivo','This is the URL or absolute path to the file which customers will get access to. URLs entered here should already be encoded.'=>'Esta es la URL o la ruta absoluta al archivo a la que los clientes tendrán acceso. Los enlaces introducidos aquí ya deberían estar codificados.','File URL'=>'URL del archivo','This is the name of the download shown to the customer.'=>'Este es el nombre de la descarga que se muestra al cliente.','Downloadable files'=>'Archivos descargables','placeholderTo…'=>'Hasta…','placeholderFrom…'=>'Desde…','Sale price dates'=>'Fechas del precio rebajado','Schedule'=>'Programar','This text will be shown on the button linking to the external product.'=>'Este texto se mostrará en el botón que enlaza al producto externo.','placeholderBuy product'=>'Comprar productos','Button text'=>'Texto del botón','Enter the external URL to the product.'=>'Introduce la URL externa al producto.','Product URL'=>'URL del producto','SKU refers to a Stock-keeping unit, a unique identifier for each distinct product and service that can be purchased.'=>'SKU se refiere a una unidad de almacenamiento de inventario, un identificador único para cada producto y servicio que se puede comprar.','Stock Keeping Unit'=>'Unidad de salvaguarda de inventario','Advanced'=>'Avanzado','Variations'=>'Variaciones','Linked Products'=>'Productos relacionados','Shipping'=>'Envío','Inventory'=>'Inventario','Downloadable products give access to a file upon purchase.'=>'Los productos descargables dan acceso a un archivo después de la compra.','Virtual products are intangible and are not shipped.'=>'Los productos virtuales son intangibles y no se envían.','Product Type'=>'Tipo de producto','Add'=>'Añadir','Note to customer'=>'Nota al cliente','Private note'=>'Nota privada','Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be notified).'=>'Añade una nota para tu referencia o añade una nota para el cliente (se avisará al usuario).','Add note'=>'Añadir nota','There are no notes yet.'=>'Aún no hay notas.','Delete note'=>'Borrar nota','by %s'=>'por %s','added on %1$s at %2$s'=>'añadido el %1$s a las %2$s','Grant access'=>'Permitir acceso','Search for a downloadable product…'=>'Busca un producto descargable…','File %d'=>'Archivo %d','Customer notes about the order'=>'Las notas de los clientes acerca del pedido','Customer provided note'=>'Nota del cliente','No shipping address set.'=>'Sin dirección de envío configurada.','Load shipping address'=>'Cargar dirección de envío','Shipping details'=>'Detalles de envío','Transaction ID'=>'ID de transacción','Other'=>'Otro','N/A'=>'N/D','No billing address set.'=>'No se ha establecido una dirección de facturación.','Address'=>'Dirección' . "\0" . 'Direcciones','Load billing address'=>'Usar la dirección de facturación','Billing details'=>'Detalles de facturación','Customer:'=>'Cliente:','Order Status'=>'Estado del pedido','h'=>'h','Order Date'=>'Fecha del pedido','Customer ID.'=>'ID de cliente.','Payment via %s'=>'Pago a través de %s','Phone'=>'Teléfono','Apply'=>'Aplicar','Regenerate download permissions'=>'Regenerar los permisos de descarga','Coupon code already exists - customers will use the latest coupon with this code.'=>'El código de cupón ya existe - los clientes usarán el ultimo cupón que tenga este código.','How many times this coupon can be used by an individual user. Uses billing email for guests, and user ID for logged in users.'=>'Cuántas veces puede utilizar este cupón un solo usuario. Utiliza el correo electrónico de facturación para los invitados y el ID de usuario para los usuarios registrados.','Usage limit per user'=>'Límite de uso por usuario','The maximum number of individual items this coupon can apply to when using product discounts. Leave blank to apply to all qualifying items in cart.'=>'El número máximo de artículos individuales al que puede aplicarse este cupón al usar descuentos en productos. Déjalo en blanco para que se aplique a todos los artículos válidos del carrito.','Limit usage to X items'=>'Limitar el uso a X artículos','How many times this coupon can be used before it is void.'=>'Cuántas veces se puede utilizar este cupón antes de que se anule.','Usage limit per coupon'=>'Límite de uso por cupón','No restrictions'=>'Sin restricciones','No categories'=>'Sin categorías','Exclude categories'=>'Excluir categorías','Any category'=>'Cualquier categoría','Product categories'=>'Categorías del producto','Exclude products'=>'Excluir productos','Search for a product…'=>'Busca un producto…','Check this box if the coupon should not apply to items on sale. Per-item coupons will only work if the item is not on sale. Per-cart coupons will only work if there are items in the cart that are not on sale.'=>'Marca esta casilla si el cupón no debe aplicarse a artículos rebajados. Los cupones para artículos concretos sólo funcionarán si el artículo no está rebajado. Los cupones para carrito completo solo funcionarán si no hay artículos rebajados en el carrito.','Exclude sale items'=>'Excluir artículos rebajados','Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other coupons.'=>'Marca esta casilla si el cupón no se puede utilizar en combinación con otros cupones.','Individual use only'=>'Uso individual','This field allows you to set the maximum spend (subtotal) allowed when using the coupon.'=>'Este campo te permite establecer el gasto máximo (subtotal) permitido al usar el cupón.','No maximum'=>'No hay máximo','Maximum spend'=>'Gasto máximo','This field allows you to set the minimum spend (subtotal) allowed to use the coupon.'=>'Este campo te permite establecer el gasto mínimo (subtotal) permitido para poder usar el cupón.','No minimum'=>'Sin mínimo','Minimum spend'=>'Gasto mínimo','Coupon expiry date'=>'Fecha de caducidad del cupón','Check this box if the coupon grants free shipping. A free shipping method must be enabled in your shipping zone and be set to require "a valid free shipping coupon" (see the "Free Shipping Requires" setting).'=>'Marca esta casilla si el cupón ofrece envío gratuito. El método de envío gratuito debe estar activo en tu zona de envío y requerir «un cupón válido de envío gratuito» (ver el ajuste «El envío gratuito requiere»).','Allow free shipping'=>'Permitir el envío gratuito','Value of the coupon.'=>'Valor del cupón.','Discount type'=>'Tipo de descuento','Usage limits'=>'Límites de uso','Usage restriction'=>'Restricción de uso','General'=>'General','Sorry, there has been an error.'=>'Lo siento, se ha producido un error.','Upload file and import'=>'Subir archivo e importar','Delimiter'=>'Delimitador','OR enter path to file:'=>'O introduce la ruta al archivo:','Maximum size: %s'=>'Tamaño máximo: %s','Choose a file from your computer:'=>'Seleccione un archivo de tu computadora:','Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:'=>'Antes de que puedas subir tu archivo de importación tendrás que arreglar el error siguiente:','Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into your shop. Choose a .csv file to upload, then click "Upload file and import".'=>'¡Hola! Sube un archivo CSV que contenga las tasas de impuestos para importar el contenido en tu tienda. Elige un archivo .csv para cargar y haz clic en «Subir archivo e importar».','Import tax rates'=>'Importar tasas de impuestos','View tax rates'=>'Ver tasas de impuestos','All done!'=>'¡Todo listo!','The CSV is invalid.'=>'El CSV no es válido.','The file does not exist, please try again.'=>'El archivo no existe, inténtalo de nuevo, por favor.','Thank you for selling with WooCommerce.'=>'Gracias por vender con WooCommerce.','Thanks :)'=>'Gracias :)','Docs'=>'Documentación','Search webhooks'=>'Buscar webhooks','Add webhook'=>'Añadir webhook','Webhooks'=>'Webhooks','Webhook created successfully.'=>'Webhook creado correctamente.','Webhook updated successfully.'=>'Webhook actualizado correctamente.','%d webhook permanently deleted.'=>'%d webhook borrado de forma permanente.' . "\0" . '%d webhooks borrados de forma permanente.','You do not have permission to edit Webhooks'=>'No tienes permisos para editar Webhooks','You do not have permission to update Webhooks'=>'No tienes permisos para actualizar Webhooks','Webhook created on %s'=>'Webhook creado en %s','Empty Trash'=>'Vaciar la papelera','Move to Trash'=>'Mover a la papelera','postsAll (%s)'=>'Todo (%s)' . "\0" . 'Todos (%s)','Drafts (%s)'=>'Borradores (%s)' . "\0" . 'Borradores (%s)','Delivery URL'=>'URL de entrega','Topic'=>'Tema','Attribute terms can be assigned to products and variations.

Note: Deleting a term will remove it from all products and variations to which it has been assigned. Recreating a term will not automatically assign it back to products.'=>'Los términos de atributos se pueden asignar a los productos y variaciones.

Aviso: Al eliminar un término lo eliminará de todos los productos y variaciones al que ha sido asignado. Recreando un término no se asignará automáticamente de nuevo a productos.','Product categories for your store can be managed here. To change the order of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see more categories listed click the "screen options" link at the top-right of this page.'=>'Las categorías de producto de tu tienda se pueden gestionar desde aquí. Para cambiar el orden de las categorías en la tienda puedes arrastrarlas y soltarlas aquí. Para ver aquí más categorías haz clic en el enlace de «opciones de pantalla» de la parte superior de esta página.','Use image'=>'Usar imagen','Remove image'=>'Quitar imagen','Upload/Add image'=>'Subir/Añadir imagen','Thumbnail'=>'Miniatura','Both'=>'Ambos','Subcategories'=>'Subcategorías','Products'=>'Productos','Display type'=>'Tipo de visualización','Delete WooCommerce tax rates'=>'Borrar todas las tasas de impuestos de WooCommerce','This tool will reset the admin, customer and shop_manager roles to default. Use this if your users cannot access all of the WooCommerce admin pages.'=>'Esta herramienta restablecerá los perfiles de admin, cliente y shop_manager a su estado original. Utiliza esto si tus usuarios no pueden acceder a todas las páginas de administración de WooCommerce.','Reset capabilities'=>'Restablecer capacidades','Capabilities'=>'Capacidades','This tool will recount product terms - useful when changing your settings in a way which hides products from the catalog.'=>'Esta herramienta recontará términos de productos - útil cuando cambias algún ajuste y dejan de mostrarse productos del catálogo.','Recount terms'=>'Recontar los términos','Term counts'=>'Recuentos de términos','This tool will clear ALL expired transients from WordPress.'=>'Esta herramienta borrará TODOS los datos temporales caducados de WordPress.','Expired transients'=>'Datos temporales caducados','This tool will clear the product/shop transients cache.'=>'Esta herramienta borrará la caché de datos temporales de producto/tienda','Clear transients'=>'Borrar datos temporales','Your changes have been saved.'=>'Se han guardado tus cambios.','There was an error calling %s'=>'Hubo un error al llamar a %s','There was an error calling %1$s: %2$s'=>'Ha habido un error al llamar a %1$s: %2$s','Tax rates successfully deleted'=>'Tasas de impuestos borradas correctamente.','Terms successfully recounted'=>'Términos recalculados correctamente','Roles successfully reset'=>'Perfiles restablecidos correctamente','%d transients rows cleared'=>'%d filas de datos temporales borradas','Product transients cleared'=>'Datos temporales de producto borrados','Learn More'=>'Aprende más','Next step'=>'Siguiente paso','Allow'=>'Permitir','Enable cash on delivery'=>'Activa el pago contra reembolso','Cash on delivery'=>'Contra reembolso','Offline Payments'=>'Pagos sin conexión','PayPal email address'=>'Correo electrónico de PayPal','State'=>'Provincia','yd'=>'yd','in'=>'in','mm'=>'mm','cm'=>'cm','m'=>'m','oz'=>'oz','lbs'=>'lbs','g'=>'g','kg'=>'kg','Decimal separator.'=>'Separador decimal.','Thousand separator.'=>'Separador de miles.','Right with space'=>'Derecha con espacio','Left with space'=>'Izquierda con espacio','Right'=>'Derecha','Left'=>'Izquierda','Currency position.'=>'Posición de la moneda.','Choose a currency…'=>'Elige una moneda…','Where is your store based?'=>'¿Dónde está ubicada tu tienda?','Skip this step'=>'Saltar este paso','Continue'=>'Seguir','Page titleMy account'=>'Mi cuenta','Page titleCheckout'=>'Finalizar compra','Page titleCart'=>'Carrito','Page titleShop'=>'Tienda','Not right now'=>'Ahora no','Let\'s go!'=>'¡Vamos allá!','WooCommerce › Setup Wizard'=>'WooCommerce › Asistente de configuración','Ready!'=>'¡Listo!','Payments'=>'Pagos','Page setup'=>'Instalación de páginas','Select none'=>'Borrar selección','Select all'=>'Seleccionar todos','Select a page…'=>'Elige una página…','Hard crop?'=>'¿Recortar imagen?','The settings of this image size have been disabled because its values are being overwritten by a filter.'=>'Los ajustes de este tamaños de imagen se han desactivado porque sus valores los ha sobreescrito un filtro.','The changes you made will be lost if you navigate away from this page.'=>'Los cambios que has realizado se perderán si abandonas esta página.','Your settings have been saved.'=>'Tus ajustes se han guardado.','Taxes by date'=>'Impuestos por fecha','Taxes by code'=>'Impuestos por código','Taxes'=>'Impuestos','Most stocked'=>'Con más existencias','Low in stock'=>'Casi sin existencias','Customer list'=>'Listado de clientes','Customers vs. guests'=>'Clientes o invitados','Customers'=>'Clientes','Coupons by date'=>'Cupones por fecha','Sales by category'=>'Ventas por categoría','Sales by product'=>'Ventas por producto','Sales by date'=>'Ventas por fecha','Orders'=>'Pedidos','Email'=>'Correo electrónico','State / County or state code'=>'Código de la provincia/región','State/County'=>'Provincia/Condado','Postcode'=>'Código postal','City'=>'Ciudad','Company'=>'Empresa','Last name'=>'Apellidos','First name'=>'Nombre','Cancel'=>'Cancelar','OK'=>'Aceptar','Catalog visibility:'=>'Visibilidad catálogo:','Hidden'=>'Oculto','Search'=>'Buscar','Catalog'=>'Catálogo','Description (optional)'=>'Descripción (opcional)','Coupon code'=>'Código de cupón','Product name'=>'Nombre del producto','Show all types'=>'Mostrar todos los tipos','Simple product'=>'Producto simple','Variable product'=>'Producto variable','External/Affiliate product'=>'Producto externo/afiliado','Grouped product'=>'Producto agrupado','Order status changed by bulk edit:'=>'Estado del pedido cambiado por edición en lote:','Complete'=>'Completo','Processing'=>'Procesando','Guest'=>'Invitado','Billing'=>'Facturación','Y/m/d'=>'Y/m/d','View'=>'Ver','Preview'=>'Vista previa','Delete permanently'=>'Borrar permanentemente','Delete this review permanently'=>'Borrar esta valoración permanentemente','Trash'=>'Papelera','Move this review to the Trash'=>'Mover esta valoración a la papelera','Restore'=>'Restaurar','Restore this review from the Trash'=>'Restaurar esta valoración desde la papelera','No'=>'No','Yes'=>'Sí','Toggle featured'=>'Marcar como destacado','Sample'=>'Simple','Downloadable'=>'Descargable','Virtual'=>'Virtual','Actions'=>'Acciones','Total'=>'Total','Order notes'=>'Notas del pedido','Ship to'=>'Enviar a','Purchase'=>'Comprar','Order'=>'Pedido' . "\0" . 'Pedidos','Status'=>'Estado','Expiry date'=>'Fecha de caducidad','Usage / Limit'=>'Uso / Límite','Product IDs'=>'IDs de Producto','Coupon amount'=>'Importe del cupón','Coupon type'=>'Tipo de cupón','Code'=>'Código','Date'=>'Fecha','Tags'=>'Etiquetas','Categories'=>'Categorías','Price'=>'Precio','Stock'=>'Inventario','SKU'=>'SKU','Image'=>'Imagen','%s coupon restored from the Trash.'=>'%s cupón recuperado de la papelera.' . "\0" . '%s cupones recuperados de la papelera.','%s coupon moved to the Trash.'=>'%s cupón enviado a la papelera.' . "\0" . '%s cupones enviados a la papelera.','%s coupon permanently deleted.'=>'%s cupón borrado permanentemente.' . "\0" . '%s cupones borrados permanentemente.','%s coupon not updated, somebody is editing it.'=>'%s cupón no actualizado, alguien lo está editando.' . "\0" . '%s cupones no actualizados, alguien los está editando.','%s coupon updated.'=>'%s cupón actualizado.' . "\0" . '%s cupones actualizados.','%s order restored from the Trash.'=>'%s pedido recuperado de la papelera.' . "\0" . '%s pedidos recuperados de la papelera.','%s order moved to the Trash.'=>'%s pedido enviado a la papelera.' . "\0" . '%s pedidos enviados a la papelera.','%s order permanently deleted.'=>'Se ha eliminado %s pedido.' . "\0" . 'Se han eliminado %s pedidos.','%s order not updated, somebody is editing it.'=>'%s pedido no actualizado, alguien lo está editando.' . "\0" . '%s pedidos no actualizados, alguien los está editando.','%s order updated.'=>'%s pedido actualizado.' . "\0" . '%s pedidos actualizados.','%s product restored from the Trash.'=>'%s producto recuperado de la papelera.' . "\0" . '%s productos recuperados de la papelera.','%s product moved to the Trash.'=>'%s producto enviado a la papelera.' . "\0" . '%s productos enviados a la papelera.','%s product permanently deleted.'=>'Se ha eliminado %s producto.' . "\0" . 'Se han eliminado %s productos.','%s product not updated, somebody is editing it.'=>'%s producto no actualizado, alguien lo está editando.' . "\0" . '%s productos no actualizados, alguien los está editando.','%s product updated.'=>'%s producto actualizado.' . "\0" . '%s productos actualizados.','Coupon draft updated.'=>'Borrador de cupón actualizado.','Coupon submitted.'=>'Cupón presentado.','Coupon saved.'=>'Cupón guardado.','Coupon updated.'=>'Cupón actualizado.','Order draft updated.'=>'Borrador del pedido actualizado.','Order submitted.'=>'Pedido enviado.','Order saved.'=>'Pedido guardado.','Order updated.'=>'Pedido actualizado.','Product draft updated. Preview product'=>'Borrador del producto actualizado. Previsualizar el producto','M j, Y @ G:i'=>'j M, Y @ G:i','Product scheduled for: %1$s. Preview product'=>'Producto programado para: %1$s. Previsualizar el producto','Product submitted. Preview product'=>'Producto enviado. Previsualizar el producto','Product saved.'=>'Producto guardado.','Product updated.'=>'Producto actualizado.','Custom field deleted.'=>'Campo personalizado borrado.','Custom field updated.'=>'Campo personalizado actualizado','Product Categories'=>'Categorías de producto','Product Tag'=>'Etiquetas de producto','Product description'=>'Descripción del producto','slugproduct'=>'producto','Enter a custom base to use. A base must be set or WordPress will use default instead.'=>'Introduce la base personalizada que se usará. Debes añadir una base o WordPress utilizará la base por defecto.','Custom base'=>'Base personalizada','Shop base with category'=>'Base de la tienda con categorías','Shop base'=>'Base de la tienda','Product'=>'Producto' . "\0" . '','Default'=>'Por defecto','default-slugproduct'=>'producto','default-slugshop'=>'tienda','slugproduct-tag'=>'etiqueta-producto','slugproduct-category'=>'categoria-producto','Product attribute base'=>'Base de los atributos de producto','Product tag base'=>'Base de las etiquetas de producto','Product category base'=>'Base de las categorías de producto','Reviews'=>'Valoraciones','Rating'=>'Puntuación','Coupon data'=>'Datos del cupón','%s actions'=>'Acciones del %s','Note: Permissions for order items will automatically be granted when the order status changes to processing/completed.'=>'Aviso: Los permisos para los artículos del pedido se concederán automáticamente cuando el estado del pedido cambie a procesando/completado.','Downloadable product permissions'=>'Permisos de producto descargable','%s notes'=>'Notas del %s','%s items'=>'%s artículos','%s data'=>'%s datos','Product gallery'=>'Galería del producto','Product data'=>'Datos del producto','Product short description'=>'Descripción corta del producto','Visit Store'=>'Visitar la tienda','Add to menu'=>'Añadir al menú','WooCommerce endpoints'=>'Variables de WooCommerce','Admin menu nameOrders'=>'Pedidos','WooCommerce settings'=>'Ajustes de WooCommerce','Sales reports'=>'Informes de ventas','Import tax rates to your store via a csv file.'=>'Importa impuestos a tu tienda mediante un archivo csv.','WooCommerce tax rates (CSV)'=>'Tasas de impuestos de WooCommerce (CSV)','Official extensions'=>'Extensiones oficiales','Official themes'=>'Temas oficiales','GitHub project'=>'Proyecto en Github','WordPress.org project'=>'Proyecto en WordPress.org','About WooCommerce'=>'Acerca de WooCommerce','For more information:'=>'Para más información:','Report a bug'=>'Informar de un error','If you find a bug within WooCommerce core you can create a ticket via GitHub issues. Ensure you read the contribution guide prior to submitting your report. To help us solve your issue, please be as descriptive as possible and include your system status report.'=>'Si encuentras un error en el núcleo de WooCommerce puedes crear un tique en la zona de errores de Github. Antes de enviar tu informe, asegúrate de haber leído la guía de colaboración. Para ayudarnos a resolver tu problema, por favor procura ser tan descriptivo como puedas e incluye el informe de estado de tu sistema .','Found a bug?'=>'¿Encontraste un error?','Before asking for help, we recommend checking the system status page to identify any problems with your configuration.'=>'Antes de pedir ayuda, te recomendamos revisar la página de estado del sistema para identificar cualquier problema con tu configuración.','Should you need help understanding, using, or extending WooCommerce, please read our documentation. You will find all kinds of resources including snippets, tutorials and much more.'=>'Puede que necesites ayuda para comprender, usar y ampliar WooCommerce, por favor lee nuestra documentación. Encontrarás todo tipo de recursos, incluyendo códigos, tutoriales y mucho más.','WooCommerce Tax'=>'Impuesto de WooCommerce','Coupons'=>'Cupones','Reports'=>'Informes','Single Product'=>'Producto individual','Local pickup'=>'Recogida local','Local delivery'=>'Envío local','Free Shipping'=>'Envío gratuito','PayPal Standard'=>'PayPal estándar','Shipping settings'=>'Ajustes de envíos','Product creation failed, could not find original product: %s'=>'La creación del producto falló, no se encuentra el producto original: %s','No product to duplicate has been supplied!'=>'¡No se ha facilitado ningún producto para duplicarlo!','Copy to a new draft'=>'Copiar a un nuevo borrador','Duplicate'=>'Duplicar','Make a duplicate from this product'=>'Hacer un duplicado de este producto.','There are no product reviews yet.'=>'Aún no hay ninguna valoración.','%s product out of stock'=>'%s producto agotado' . "\0" . '%s productos agotados','%s product low in stock'=>'%s producto casi sin existencias' . "\0" . '%s productos casi sin existencias','%s order on-hold'=>'%s pedido en espera' . "\0" . '%s pedidos en espera','%s order awaiting processing'=>'%s pedido en espera de procesar' . "\0" . '%s pedidos en espera de procesar','%1$s top seller this month (sold %2$d)'=>'%1$s es el más vendido este mes (vendió %2$d)','WooCommerce status'=>'Estado de WooCommerce','WooCommerce Recent Reviews'=>'Valoraciones recientes de WooCommerce','Are you sure you want to delete this attribute?'=>'¿Seguro que quieres borrar este atributo?','Add attribute'=>'Añadir atributo','Add new attribute'=>'Añadir un nuevo atributo','No attributes currently exist.'=>'Actualmente no existen atributos.','Configure terms'=>'Configurar términos','Delete'=>'Borrar','Edit'=>'Editar','Terms'=>'Términos','Order by'=>'Ordenar por','Attributes'=>'Atributos','Update'=>'Actualizar','Determines the sort order of the terms on the frontend shop product pages. If using custom ordering, you can drag and drop the terms in this attribute.'=>'Determina el orden de los términos en las páginas de productos de la tienda. Si usas un orden personalizado puedes arrastrar y soltar los términos en este atributo.','Term ID'=>'ID de término','Name (numeric)'=>'Nombre (numérico)','Custom ordering'=>'Orden personalizado','Default sort order'=>'Orden de clasificación por defecto','Type'=>'Tipo','Enable this if you want this attribute to have product archives in your store.'=>'Activa esto si quieres que este atributo tenga páginas de archivo de producto en tu tienda.','Enable Archives?'=>'¿Activamos el archivo?','Unique slug/reference for the attribute; must be no more than 28 characters.'=>'Slug/referencia única del atributo; debe tener menos de 28 caracteres.','Slug'=>'Slug','Name for the attribute (shown on the front-end).'=>'Nombre para el atributo (mostrado en la tienda).','Error: non-existing attribute ID.'=>'Error: ID de atributo inexistente.','Edit attribute'=>'Editar atributo','Attribute updated successfully'=>'Atributo actualizado correctamente','Slug "%s" is already in use. Change it, please.'=>'El slug «%s» ya se está utilizando. Cámbialo, por favor.','Slug "%s" is not allowed because it is a reserved term. Change it, please.'=>'El slug «%s» no está permitido porque es un término reservado. Cámbialo, por favor.','Slug "%s" is too long (28 characters max). Shorten it, please.'=>'El slug «%s» es demasiado largo (El máximo es 28 caráteres) . Acórtalo, por favor','You cannot add the same tax rate twice!'=>'¡No puedes añadir el mismo impuesto dos veces!','Are you sure you want to revoke access to this download?'=>'¿Estás seguro de que quieres revocar el acceso a esta descarga?','Could not grant access - the user may already have permission for this file or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order has been saved.'=>'No se pudo permitir el acceso - puede que el usuario ya tuviese acceso a este archivo o que no haya especificado su correo electrónico de facturación. Asegúrate de haber establecido el correo electrónico de facturación y de que el pedido se haya guardado.','No customer selected'=>'No se ha seleccionado ningún cliente','Featured'=>'Destacado','Load the customer\'s shipping information? This will remove any currently entered shipping information.'=>'¿Cargar la información de envío del cliente? Esto eliminará cualquier información de envío introducida.','Load the customer\'s billing information? This will remove any currently entered billing information.'=>'¿Usar la información de facturación del cliente? Esto eliminará cualquier información de facturación previamente introducida.','Copy billing information to shipping information? This will remove any currently entered shipping information.'=>'¿Copiar la información de facturación a la información de envío? Esto eliminará cualquier información de envío previamente introducida.','Enter a name for the new attribute term:'=>'Introduce un nombre para el nuevo atributo:','Used for variations'=>'Usado para variaciones','Visible on the product page'=>'Visible en la página de productos','Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values.'=>'Introduce algún texto o algún atributo separando los valores con el símbolo (|)','Value(s)'=>'Valor(es)','Click to toggle'=>'Pulsa para cambiar','Remove'=>'Eliminar','Name'=>'Nombre','Remove this item meta?'=>'¿Eliminar este metadato de artículo?','Are you sure you wish to delete this tax column? This action cannot be undone.'=>'¿Estás seguro de que deseas eliminar esta columna de impuestos? Esta acción no se puede deshacer.','Are you sure you wish to delete this refund? This action cannot be undone.'=>'¿Estás seguro de querer eliminar este reembolso? Esta acción no se puede deshacer.','Are you sure you wish to process this refund? This action cannot be undone.'=>'¿Estás seguro de querer procesar este reembolso? Esta acción no se puede deshacer.','Please select some items.'=>'Por favor, elige algún artículo.','Select an option…'=>'Elige una opción…','%qty% variations'=>'%qty% variaciones','Save changes before changing page?'=>'¿Guardar los cambios antes de cambiar de página?','Sale end date (YYYY-MM-DD format or leave blank)'=>'Fecha de finalización de la oferta (formato AAAA-MM-DD o déjalo en blanco)','Sale start date (YYYY-MM-DD format or leave blank)'=>'Fecha de inicio de la oferta (formato AAAA-MM-DD o déjalo en blanco)','Are you sure you want to remove this variation?'=>'¿Seguro que quieres eliminar esta variación?','1 variation added'=>'1 variación añadida','Set variation image'=>'Establecer la imagen de esta variación','Choose an image'=>'Elige una imagen','Last warning, are you sure?'=>'Última advertencia, ¿estás seguro?','Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone.'=>'¿Seguro que quieres borrar todas las variaciones? Esto no se puede deshacer.','Enter a value (fixed or %)'=>'Introduce un valor (absoluto o en %)','Variation menu order (determines position in the list of variations)'=>'Orden del menú de la variación (determina la posición en la lista de variaciones)','Enter a value'=>'Introduce un valor','Do you want to generate all variations? This will create a new variation for each and every possible combination of variation attributes (max %d per run).'=>'¿Seguro que quieres generar todas las variaciones? Esto creará una nueva variación para cada posible combinación de atributos de variación (máx %d por ejecución).','Please enter in a value less than the regular price.'=>'Introduce un valor inferior al precio normal.','Please enter in country code with two capital letters.'=>'Escribe el código del país con dos letras mayúsculas.','Please enter a value with one monetary decimal point (%s) without thousand separators and currency symbols.'=>'Por favor, introduce un valor con un punto monetario decimal (%s) sin separador de miles ni símbolos de moneda.','enhanced selectSearching…'=>'Buscando…','enhanced selectLoading more results…'=>'Cargando más resultados…','enhanced selectYou can only select %qty% items'=>'Solo puedes seleccionar %qty% artículos','enhanced selectYou can only select 1 item'=>'Solo puedes seleccionar 1 artículo','enhanced selectPlease delete %qty% characters'=>'Por favor, borra %qty% caracteres','enhanced selectPlease delete 1 character'=>'Por favor, borra 1 carácter.','enhanced selectPlease enter %qty% or more characters'=>'Por favor, introduce %qty% o más caracteres','enhanced selectPlease enter 1 or more characters'=>'Por favor, introduce 1 o más caracteres','enhanced selectLoading failed'=>'Error al cargar','enhanced selectNo matches found'=>'No se han encontrado coincidencias','Action failed. Please refresh the page and retry.'=>'Error en la acción. Por favor, recarga la página y vuelve a intentarlo.','Search key'=>'Buscar clave','Add key'=>'Añadir clave','Unknown'=>'Desconocido','Read/Write'=>'Lectura/Escritura','Write'=>'Escritura','Read'=>'Lectura','Revoke'=>'Revocar','Revoke API key'=>'Revocar la clave API','View/Edit'=>'Ver/Editar','ID: %d'=>'ID: %d','API key'=>'Clave de la API','Last access'=>'Último acceso','Permissions'=>'Permisos','User'=>'Usuario','Consumer key ending in'=>'Clave del cliente que termina en','Description'=>'Descripción','Rated %s out of 5'=>'Valorado con %s de 5','min_priceFrom:'=>'Desde:','Out of stock'=>'Sin existencias','Available on backorder'=>'Disponible para reserva','%s in stock'=>'%s disponibles','(can be backordered)'=>'(puede reservarse)','Only %s left in stock'=>'Solo quedan %s disponibles','In stock'=>'Hay existencias','Read more'=>'Leer más','Add to cart'=>'Añadir al carrito','CVC'=>'CVV','Card code'=>'Código de tarjeta','MM / YY'=>'MM / AA','Expiry (MM/YY)'=>'Caducidad (MM/AA)','Card number'=>'Número de tarjeta','Order status changed from %1$s to %2$s.'=>'El estado del pedido cambió de %1$s a %2$s.','WooCommerce'=>'WooCommerce','Download'=>'Descargar' . "\0" . '','Download %d'=>'Descargar %d','Total:'=>'Total:','Payment method:'=>'Método de pago:','Fee'=>'Cuota','Shipping:'=>'Envío:','Discount:'=>'Descuento:','Subtotal:'=>'Subtotal:','Free!'=>'¡GRATIS!','full name%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','Backordered'=>'Reservado','Settings'=>'Ajustes','Western Cape'=>'Provincia Occidental del Cabo','North West'=>'Noroeste','Northern Cape'=>'Provincia Septentrional del Cabo','Mpumalanga'=>'Mpumalanga','Limpopo'=>'Limpopo','KwaZulu-Natal'=>'KwaZulu-Natal','Gauteng'=>'Gauteng','Free State'=>'Estado Libre','Eastern Cape'=>'Cabo del Este','Puerto Rico'=>'Puerto Rico','Northern Mariana Islands'=>'Islas Marianas del Norte','Guam'=>'Guam','American Samoa'=>'Samoa Americana','Armed Forces (AP)'=>'Fuerzas Armadas US','Armed Forces (AE)'=>'Fuerzas Armadas US','Armed Forces (AA)'=>'Fuerzas Armadas (AA)','Wyoming'=>'Wyoming','Wisconsin'=>'Wisconsin','West Virginia'=>'West Virginia','Washington'=>'Washington','Virginia'=>'Virginia','Vermont'=>'Vermont','Utah'=>'Utah','Texas'=>'Texas','Tennessee'=>'Tennessee','South Dakota'=>'South Dakota','South Carolina'=>'South Carolina','Rhode Island'=>'Rhode Island','Pennsylvania'=>'Pennsylvania','Oregon'=>'Oregón','Oklahoma'=>'Oklahoma','Ohio'=>'Ohio','North Dakota'=>'North Dakota','North Carolina'=>'North Carolina','New York'=>'New York','New Mexico'=>'New Mexico','New Jersey'=>'New Jersey','New Hampshire'=>'New Hampshire','Nevada'=>'Nevada','Nebraska'=>'Nebraska','Missouri'=>'Missouri','Mississippi'=>'Misisipi','Minnesota'=>'Minnesota','Michigan'=>'Michigan','Massachusetts'=>'Massachusetts','Maryland'=>'Maryland','Maine'=>'Maine','Louisiana'=>'Louisiana','Kentucky'=>'Kentucky','Kansas'=>'Kansas','Iowa'=>'Iowa','Indiana'=>'Indiana','Illinois'=>'Illinois','Idaho'=>'Idaho','Hawaii'=>'Hawaii','US state of GeorgiaGeorgia'=>'Georgia','Florida'=>'Florida','District of Columbia'=>'Distrito de Columbia','Delaware'=>'Delaware','Connecticut'=>'Connecticut','Colorado'=>'Colorado','California'=>'California','Arkansas'=>'Arkansas','Arizona'=>'Arizona','Alaska'=>'Alaska','Alabama'=>'Alabama','Osmaniye'=>'Osmaniye','Kilis'=>'Kilis','Yalova'=>'Yalova','Ardahan'=>'Ardahan','Batman'=>'Batman','Karaman'=>'Karaman','Bayburt'=>'Bayburt','Aksaray'=>'Aksaray','Zonguldak'=>'Zonguldak','Yozgat'=>'Yozgat','Van'=>'Van','Tunceli'=>'Tunceli','Trabzon'=>'Trabzon','Tokat'=>'Tokat','Sivas'=>'Sivas','Sinop'=>'Sinop','Siirt'=>'Siirt','Samsun'=>'Samsun','Sakarya'=>'Sakarya','Rize'=>'Rize','Ordu'=>'Ordu','Mardin'=>'Mardin','Manisa'=>'Manisa','Malatya'=>'Malatya','Konya'=>'Konya','Kocaeli'=>'Kocaeli','Kayseri'=>'Kayseri','Kastamonu'=>'Kastamonu','Kars'=>'Kars','Isparta'=>'Isparta','Hatay'=>'Hatay','Hakkari'=>'Hakkari','Giresun'=>'Giresun','Gaziantep'=>'Gaziantep','Erzurum'=>'Erzurum','Erzincan'=>'Erzincan','Edirne'=>'Edirne','Denizli'=>'Denizli','Bursa'=>'Bursa','Burdur'=>'Burdur','Bolu'=>'Bolu','Bitlis'=>'Bitlis','Bilecik'=>'Bilecik','Artvin'=>'Artvin','Antalya'=>'Antalya','Ankara'=>'Ankara','Amasya'=>'Amasya','Afyon'=>'Afyon','Adana'=>'Adana','Metro Manila'=>'Metro Manila','Zamboanga Sibugay'=>'Zamboanga Sibugay','Zamboanga del Sur'=>'Zamboanga del Sur','Zamboanga del Norte'=>'Zamboanga del Norte','Zambales'=>'Zambales','Tawi-Tawi'=>'Tawi-Tawi','Tarlac'=>'Tarlac','Surigao del Sur'=>'Surigao del Sur','Surigao del Norte'=>'Surigao del Norte','Sulu'=>'Sulu','Sultan Kudarat'=>'Sultan Kudarat','Southern Leyte'=>'Leyte del Sur','South Cotabato'=>'Cotabato Sur','Sorsogon'=>'Sorsogon','Siquijor'=>'Siquijor','Sarangani'=>'Sarangani','Samar'=>'Samar','Romblon'=>'Romblon','Rizal'=>'Rizal','Quirino'=>'Quirino','Quezon'=>'Quezon','Pangasinan'=>'Pangasinan','Pampanga'=>'Pampanga','Palawan'=>'Palawan','Oriental Mindoro'=>'Mindoro Oriental','Occidental Mindoro'=>'Mindoro Occidental','Nueva Vizcaya'=>'Nueva Vizcaya','Nueva Ecija'=>'Nueva Ecija','Northern Samar'=>'Samar del Norte','Negros Oriental'=>'Negros Oriental','Negros Occidental'=>'Negros Occidental','Mountain Province'=>'Mountain Province','Misamis Oriental'=>'Misamis Oriental','Misamis Occidental'=>'Misamis Occidental','Masbate'=>'Masbate','Marinduque'=>'Marinduque','Maguindanao'=>'Maguindanao','Leyte'=>'Leyte','Lanao del Sur'=>'Lanao del Sur','Lanao del Norte'=>'Lanao del Norte','Laguna'=>'Laguna','La Union'=>'La Union','Kalinga'=>'Kalinga','Isabela'=>'Isabela','Iloilo'=>'Iloilo','Ilocos Sur'=>'Ilocos Sur','Ilocos Norte'=>'Ilocos Norte','Ifugao'=>'Ifugao','Guimaras'=>'Guimaras','Eastern Samar'=>'Samar Este','Dinagat Islands'=>'Islas Dinagat','Davao Oriental'=>'Davao Oriental','Davao Occidental'=>'Davao Occidental','Davao del Sur'=>'Davao del Sur','Davao del Norte'=>'Davao del Norte','Cotabato'=>'Cotabato','Compostela Valley'=>'Valle Compostela','Cebu'=>'Cebu','Cavite'=>'Cavite','Catanduanes'=>'Catanduanes','Capiz'=>'Capiz','Camiguin'=>'Camiguin','Camarines Sur'=>'Camarines Sur','Camarines Norte'=>'Camarines Norte','Cagayan'=>'Cagayan','Bulacan'=>'Bulacan','Bukidnon'=>'Bukidnon','Bohol'=>'Bohol','Biliran'=>'Biliran','Benguet'=>'Benguet','Batangas'=>'Batangas','Batanes'=>'Batanes','Bataan'=>'Bataan','Basilan'=>'Basilan','Aurora'=>'Aurora','Apayao'=>'Apayao','Antique'=>'Antique','Albay'=>'Albay','Aklan'=>'Aklan','Agusan del Sur'=>'Agusan del Sur','Agusan del Norte'=>'Agusan del Norte','Abra'=>'Abra','Ucayali'=>'Ucayali','Tumbes'=>'Tumbes','Tacna'=>'Tacna','Puno'=>'Puno','Piura'=>'Piura','Pasco'=>'Pasco','Moquegua'=>'Moquegua','Madre de Dios'=>'Madre de Dios','Loreto'=>'Loreto','Lima'=>'Lima Provincias','Lambayeque'=>'Lambayeque','La Libertad'=>'La Libertad','Ica'=>'Ica','Huancavelica'=>'Huancavelica','Cusco'=>'Cusco','Cajamarca'=>'Cajamarca','Ayacucho'=>'Ayacucho','Arequipa'=>'Arequipa','Ancash'=>'Ancash','Municipalidad Metropolitana de Lima'=>'Lima Metropolitana','El Callao'=>'El Callao','Southland'=>'Southland','Otago'=>'Otago','Canterbury'=>'Canterbury','West Coast'=>'Costa Oeste','Tasman'=>'Tasman','Marlborough'=>'Marlborough','Nelson'=>'Nelson','Wellington'=>'Wellington','Manawatu-Whanganui'=>'Manawatu-Whanganui','Gisborne'=>'Gisborne','Taranaki'=>'Taranaki','Bay of Plenty'=>'Bay of Plenty','Waikato'=>'Waikato','Auckland'=>'Auckland','Northland'=>'Northland','Huíla'=>'Huíla','Terengganu'=>'Terengganu','Selangor'=>'Selangor','Sarawak'=>'Sarawak','Sabah'=>'Sabah','Perlis'=>'Perlis','Perak'=>'Perak','Pahang'=>'Pahang','Negeri Sembilan'=>'Negeri Sembilan','Kelantan'=>'Kelantan','Kedah'=>'Kedah','Johor'=>'Johor','Zacatecas'=>'Zacatecas','Yucatán'=>'Yucatán','Veracruz'=>'Veracruz','Tlaxcala'=>'Tlaxcala','Tamaulipas'=>'Tamaulipas','Tabasco'=>'Tabasco','Sonora'=>'Sonora','Sinaloa'=>'Sinaloa','San Luis Potosí'=>'San Luis Potosí','Quintana Roo'=>'Quintana Roo','Querétaro'=>'Querétaro','Puebla'=>'Puebla','Oaxaca'=>'Oaxaca','Nayarit'=>'Nayarit','Morelos'=>'Morelos','Michoacán'=>'Michoacán','Hidalgo'=>'Hidalgo','Guerrero'=>'Guerrero','Guanajuato'=>'Guanajuato','Durango'=>'Durango','Colima'=>'Colima','Coahuila'=>'Coahuila','Chihuahua'=>'Chihuahua','Chiapas'=>'Chiapas','Campeche'=>'Campeche','Baja California Sur'=>'Baja California Sur','Baja California'=>'Baja California','Aguascalientes'=>'Aguascalientes','Nuevo León'=>'Nuevo León','Jalisco'=>'Jalisco','Okinawa'=>'Okinawa','Kagoshima'=>'Kagoshima','Miyazaki'=>'Miyazaki','Oita'=>'Ōita','Kumamoto'=>'Kumamoto','Nagasaki'=>'Nagasaki','Saga'=>'Saga','Fukuoka'=>'Fukuoka','Kochi'=>'Cochín','Ehime'=>'Ehime','Kagawa'=>'Kagawa','Tokushima'=>'Tokushima','Yamaguchi'=>'Yamaguchi','Hiroshima'=>'Hiroshima','Okayama'=>'Okayama','Shimane'=>'Shimane','Tottori'=>'Tottori','Wakayama'=>'Wakayama','Nara'=>'Nara','Hyogo'=>'Hyogo','Osaka'=>'Osaka','Kyoto'=>'Kyoto','Shiga'=>'Shiga','Mie'=>'Mie','Aichi'=>'Aichi','Shizuoka'=>'Shizuoka','Gifu'=>'Gifu','Nagano'=>'Nagano','Yamanashi'=>'Yamanashi','Fukui'=>'Fukui','Ishikawa'=>'Ishikawa','Toyama'=>'Toyama','Niigata'=>'Niigata','Kanagawa'=>'Kanagawa','Tokyo'=>'Tokyo','Chiba'=>'Chiba','Saitama'=>'Saitama','Gunma'=>'Gunma','Tochigi'=>'Tochigi','Ibaraki'=>'Ibaraki','Fukushima'=>'Fukushima','Yamagata'=>'Yamagata','Akita'=>'Akita','Miyagi'=>'Miyagi','Iwate'=>'Iwate','Aomori'=>'Aomori','Hokkaido'=>'Hokkaidō','Viterbo'=>'Viterbo','Vicenza'=>'Vicenza','Vibo Valentia'=>'Vibo Valentia','Verona'=>'Verona','Vercelli'=>'Vercelli','Verbano-Cusio-Ossola'=>'Verbano-Cusio-Ossola','Venezia'=>'Venezia','Varese'=>'Varese','Udine'=>'Udine','Trieste'=>'Trieste','Treviso'=>'Treviso','Trento'=>'Trento','Trapani'=>'Trapani','Torino'=>'Torino','Terni'=>'Terni','Teramo'=>'Teramo','Taranto'=>'Taranto','Sondrio'=>'Sondrio','Siracusa'=>'Siracusa','Siena'=>'Siena','Savona'=>'Savona','Sassari'=>'Sassari','Salerno'=>'Salerno','Rovigo'=>'Rovigo','Roma'=>'Roma','Rimini'=>'Rimini','Rieti'=>'Rieti','Reggio Emilia'=>'Reggio Emilia','Reggio Calabria'=>'Reggio Calabria','Ravenna'=>'Ravenna','Ragusa'=>'Ragusa','Prato'=>'Prato','Potenza'=>'Potenza','Pordenone'=>'Pordenone','Pistoia'=>'Pistoia','Pisa'=>'Pisa','Piacenza'=>'Piacenza','Pescara'=>'Pescara','Pesaro e Urbino'=>'Pesaro e Urbino','Perugia'=>'Perugia','Pavia'=>'Pavia','Parma'=>'Parma','Palermo'=>'Palermo','Padova'=>'Padova','Oristano'=>'Oristano','Nuoro'=>'Nuoro','Novara'=>'Novara','Napoli'=>'Nápoles','Monza e della Brianza'=>'Monza e della Brianza','Modena'=>'Modena','Milano'=>'Milán','Messina'=>'Messina','Matera'=>'Matera','Massa-Carrara'=>'Massa-Carrara','Mantova'=>'Mantova','Macerata'=>'Macerata','Lucca'=>'Lucca','Lodi'=>'Lodi','Livorno'=>'Livorno','Lecco'=>'Lecco','Lecce'=>'Lecce','Latina'=>'Latina','La Spezia'=>'La Spezia','Isernia'=>'Isernia','Imperia'=>'Imperia','Grosseto'=>'Grosseto','Gorizia'=>'Gorizia','Genova'=>'Genova','Frosinone'=>'Frosinone','Forlì-Cesena'=>'Forlì-Cesena','Foggia'=>'Foggia','Firenze'=>'Florencia','Ferrara'=>'Ferrara','Fermo'=>'Fermo','Enna'=>'Enna','Cuneo'=>'Cuneo','Crotone'=>'Crotone','Cremona'=>'Cremona','Cosenza'=>'Cosenza','Como'=>'Como','Chieti'=>'Chieti','Catanzaro'=>'Catanzaro','Catania'=>'Catania','Caserta'=>'Caserta','Campobasso'=>'Campobasso','Caltanissetta'=>'Caltanissetta','Cagliari'=>'Cagliari','Brindisi'=>'Brindisi','Brescia'=>'Brescia','Bolzano'=>'Bolzano','Bologna'=>'Bologna','Biella'=>'Biella','Bergamo'=>'Bergamo','Benevento'=>'Benevento','Belluno'=>'Belluno','Barletta-Andria-Trani'=>'Barletta-Andria-Trani','Bari'=>'Bari','Avellino'=>'Avellino','Asti'=>'Asti','Ascoli Piceno'=>'Ascoli Piceno','Arezzo'=>'Arezzo','Aosta'=>'Aosta','Ancona'=>'Ancona','Alessandria'=>'Alessandria','Agrigento'=>'Agrigento','Sistan and Baluchestan (سیستان و بلوچستان)'=>'Sistán and Baluchistán (سیستان و بلوچستان)','Hormozgan (هرمزگان)'=>'Hormozgán (هرمزگان)','Markazi (مرکزی)'=>'Markazí (مرکزی)','Mazandaran (مازندران)'=>'Mazandarán (مازندران)','Gilan (گیلان)'=>'Guilán (گیلان)','Golestan (گلستان)'=>'Golestán (گلستان)','Kohgiluyeh and BoyerAhmad (کهگیلوییه و بویراحمد)'=>'Kohkiluyeh y Buyer Ahmad (کهگیلوییه و بویراحمد)','Kurdistan / کردستان)'=>'Kurdistán / کردستان)','Qom (قم)'=>'Qom (قم)','Fars (فارس)'=>'Fars (فارس)','Semnan (سمنان)'=>'Semnán (سمنان)','North Khorasan (خراسان شمالی)'=>'Jorasán del Norte (خراسان جنوبی)','Razavi Khorasan (خراسان رضوی)'=>'Jorasán Razaví (خراسان رضوی)','South Khorasan (خراسان جنوبی)'=>'Jorasán del Sur (خراسان جنوبی)','Chaharmahal and Bakhtiari (چهارمحال و بختیاری)'=>'Chahar y Bajtiari (چهارمحال و بختیاری)','West Azarbaijan (آذربایجان غربی)'=>'Azerbaiyán Occidental (آذربایجان غربی)','East Azarbaijan (آذربایجان شرقی)'=>'Azerbaiyán Oriental (آذربایجان شرقی)','Alborz (البرز)'=>'Elburz (البرز)','Luristan (لرستان)'=>'Loristán (لرستان)','Zanjan (زنجان)'=>'Zanyán (زنجان)','Ghazvin (قزوین)'=>'Qazvín (قزوین)','Hamadan (همدان)'=>'Hamadán (همدان)','Kerman (کرمان)'=>'Kermán (کرمان)','Kermanshah (کرمانشاه)'=>'Kermanshah (کرمانشاه)','Yazd (یزد)'=>'Yazd (یزد)','Isfahan (اصفهان)'=>'Isfahán (اصفهان)','Ardabil (اردبیل)'=>'Ardebil (اردبیل)','Bushehr (بوشهر)'=>'Bujara (بوشهر)','Ilaam (ایلام)'=>'Ilaam (ایلام)','Tehran (تهران)'=>'Teherán (تهران)','Khuzestan (خوزستان)'=>'Juzestán (خوزستان)','Pondicherry (Puducherry)'=>'Pondicherry (Puducherry)','Lakshadeep'=>'Lakshadeep','Delhi'=>'Delhi','Daman and Diu'=>'Daman and Diu','Dadra and Nagar Haveli'=>'Dadra y Nagar Haveli','Chandigarh'=>'Chandigarh','Andaman and Nicobar Islands'=>'Islas Andaman y Nicobar','West Bengal'=>'West Bengal','Uttar Pradesh'=>'Uttar Pradesh','Uttarakhand'=>'Uttarakhand','Tripura'=>'Tripura','Telangana'=>'Telangana','Tamil Nadu'=>'Tamil Nadu','Sikkim'=>'Sikkim','Rajasthan'=>'Rajasthan','Punjab'=>'Punjab','Nagaland'=>'Nagaland','Mizoram'=>'Mizoram','Meghalaya'=>'Meghalaya','Manipur'=>'Manipur','Maharashtra'=>'Maharashtra','Madhya Pradesh'=>'Madhya Pradesh','Kerala'=>'Kerala','Karnataka'=>'Karnataka','Jharkhand'=>'Jharkhand','Jammu and Kashmir'=>'Jammu and Kashmir','Himachal Pradesh'=>'Himachal Pradesh','Haryana'=>'Haryana','Gujarat'=>'Gujarat','Goa'=>'Goa','Chhattisgarh'=>'Chhattisgarh','Bihar'=>'Bihar','Assam'=>'Assam','Arunachal Pradesh'=>'Arunachal Pradesh','Andhra Pradesh'=>'Andra Pradesh','Papua Barat'=>'Provincia de Papúa Occidental','Papua'=>'Papúa','Maluku Utara'=>'Molucas septentrionales','Maluku'=>'Las islas Molucas ','Gorontalo'=>'Gorontalo','Sulawesi Selatan'=>'Célebes Meridional','Sulawesi Barat'=>'Célebes Occidental','Sulawesi Tenggara'=>'Célebes Suroriental','Sulawesi Tengah'=>'Célebes Central','Sulawesi Utara'=>'Célebes Septentrional','Kalimantan Utara'=>'Borneo del Norte','Kalimantan Selatan'=>'Borneo Meridional','Kalimantan Timur'=>'Kalimantan Oriental','Kalimantan Tengah'=>'Borneo Central','Kalimantan Barat'=>'Borneo Occidental','Nusa Tenggara Timur'=>'Nusatenggara Oriental','Nusa Tenggara Barat'=>'Nusatenggara Occidental','Bali'=>'Bali','Daerah Istimewa Yogyakarta'=>'Yogyakarta','Jawa Timur'=>'Jawa Timur','Jawa Tengah'=>'Jawa Tengah','Banten'=>'Banten','Jawa Barat'=>'Jawa Barat','DKI Jakarta'=>'DKI Jakarta','Lampung'=>'Lampung','Bengkulu'=>'Bengkulu','Bangka Belitung'=>'Bangka Belitung','Sumatera Selatan'=>'Sumatra Meridional','Jambi'=>'Jambi','Kepulauan Riau'=>'Kepulauan Riau','Riau'=>'Riau','Sumatera Barat'=>'Sumatra Occidental','Sumatera Utara'=>'Sumatra Septentrional','Daerah Istimewa Aceh'=>'Daerah Istimewa Aceh','Zala'=>'Zala','Veszprém'=>'Veszprém','Vas'=>'Vas','Tolna'=>'Tolna','Szabolcs-Szatmár-Bereg'=>'Szabolcs-Szatmár-Bereg','Somogy'=>'Somogy','Pest'=>'Pest','Nógrád'=>'Nógrád','Komárom-Esztergom'=>'Komárom-Esztergom','Jász-Nagykun-Szolnok'=>'Jász-Nagykun-Szolnok','Heves'=>'Heves','Hajdú-Bihar'=>'Hajdú-Bihar','Győr-Moson-Sopron'=>'Győr-Moson-Sopron','Fejér'=>'Fejér','Budapest'=>'Budapest','Borsod-Abaúj-Zemplén'=>'Borsod-Abaúj-Zemplén','Baranya'=>'Baranya','Békés'=>'Békés','Bács-Kiskun'=>'Bács-Kiskun','New Territories'=>'Nuevos territorios','Kowloon'=>'Kowloon','Hong Kong Island'=>'Isla de Hong Kong','Zaragoza'=>'Zaragoza','Zamora'=>'Zamora','Valladolid'=>'Valladolid','Valencia'=>'Valencia','Toledo'=>'Toledo','Teruel'=>'Teruel','Tarragona'=>'Tarragona','Soria'=>'Soria','Sevilla'=>'Sevilla','Segovia'=>'Segovia','Santa Cruz de Tenerife'=>'Santa Cruz de Tenerife','Salamanca'=>'Salamanca','Pontevedra'=>'Pontevedra','Palencia'=>'Palencia','Ourense'=>'Orense','Navarra'=>'Navarra','Murcia'=>'Murcia','Melilla'=>'Melilla','Madrid'=>'Madrid','Lugo'=>'Lugo','Lleida'=>'Lérida','Las Palmas'=>'Las Palmas','Huesca'=>'Huesca','Huelva'=>'Huelva','Gipuzkoa'=>'Guipúzcoa','Guadalajara'=>'Guadalajara','Granada'=>'Granada','Girona'=>'Gerona','Cuenca'=>'Cuenca','Ciudad Real'=>'Ciudad Real','Ceuta'=>'Ceuta','Cantabria'=>'Cantabria','Burgos'=>'Burgos','Barcelona'=>'Barcelona','Baleares'=>'Baleares','Badajoz'=>'Badajoz','Asturias'=>'Asturias','Alicante'=>'Alicante','Albacete'=>'Albacete','Yukon Territory'=>'Yukon Territory','Saskatchewan'=>'Saskatchewan','Quebec'=>'Quebec','Prince Edward Island'=>'Isla del Príncipe Eduardo','Ontario'=>'Ontario','Nunavut'=>'Nunavut','Nova Scotia'=>'Nova Scotia','Northwest Territories'=>'Northwest Territories','Newfoundland and Labrador'=>'Newfoundland y Labrador','New Brunswick'=>'New Brunswick','Manitoba'=>'Manitoba','British Columbia'=>'Columbia Británica','Alberta'=>'Alberta','Tocantins'=>'Tocantins','Sergipe'=>'Sergipe','Santa Catarina'=>'Santa Catalina','Roraima'=>'Roraima','Rio Grande do Sul'=>'Río Grande del Sur','Rio Grande do Norte'=>'Río Grande del Norte','Rio de Janeiro'=>'Rio de Janeiro','Pernambuco'=>'Pernambuco','Minas Gerais'=>'Minas Gerais','Mato Grosso do Sul'=>'Mato Grosso del Sur','Mato Grosso'=>'Mato Grosso','Distrito Federal'=>'Distrito Federal','Bahia'=>'Bahia','Amazonas'=>'Amazonas','Alagoas'=>'Alagoas','Acre'=>'Acre','Yambol'=>'Yambol','Vratsa'=>'Vratsa','Vidin'=>'Vidin','Veliko Tarnovo'=>'Veliko Tarnovo','Varna'=>'Varna','Targovishte'=>'Targovishte','Stara Zagora'=>'Stara Zagora','Sofia'=>'Sofia','Smolyan'=>'Smolyan','Sliven'=>'Sliven','Silistra'=>'Silistra','Shumen'=>'Shumen','Ruse'=>'Ruse','Razgrad'=>'Razgrad','Plovdiv'=>'Plovdiv','Pleven'=>'Pleven','Pernik'=>'Pernik','Pazardzhik'=>'Pazardzhik','Montana'=>'Montana','Lovech'=>'Lovech','Kyustendil'=>'Kyustendil','Kardzhali'=>'Kardzhali','Haskovo'=>'Haskovo','Gabrovo'=>'Gabrovo','Dobrich'=>'Dobrich','Burgas'=>'Burgas','Blagoevgrad'=>'Blagoevgrad','Thakurgaon'=>'Thakurgaon','Tangail'=>'Tangail','Sylhet'=>'Sylhet','Sunamganj'=>'Sunamganj','Sirajganj'=>'Sirajganj','Sherpur'=>'Sherpur','Shariatpur'=>'Shariatpur','Satkhira'=>'Satkhira','Rangpur'=>'Rangpur','Rangamati'=>'Rangamati','Rajshahi'=>'Rajshahi','Rajbari'=>'Rajbari','Pirojpur'=>'Pirojpur','Patuakhali'=>'Patuakhali','Panchagarh'=>'Panchagarh','Pabna'=>'Pabna','Noakhali'=>'Noakhali','Nilphamari'=>'Nilphamari','Netrakona'=>'Netrakona','Nawabganj'=>'Nawabganj','Natore'=>'Natore','Narsingdi'=>'Narsingdi','Narayanganj'=>'Narayanganj','Narail'=>'Narail','Naogaon'=>'Naogaon','Mymensingh'=>'Mymensingh','Munshiganj'=>'Munshiganj','Moulvibazar'=>'Moulvibazar','Meherpur'=>'Meherpur','Manikganj '=>'Manikganj ','Magura'=>'Magura','Madaripur'=>'Madaripur','Lalmonirhat'=>'Lalmonirhat','Lakshmipur'=>'Lakshmipur','Kushtia'=>'Kushtia','Kurigram'=>'Kurigram','Kishoreganj'=>'Kishoreganj','Khulna'=>'Khulna','Khagrachhari'=>'Khagrachhari','Joypurhat'=>'Joypurhat','Jhenaidah'=>'Jhenaidah','Jhalokati'=>'Jhalokati','Jamalpur'=>'Jamalpur','Habiganj'=>'Habiganj','Gopalganj'=>'Gopalganj','Gazipur'=>'Gazipur','Gaibandha'=>'Gaibandha','Feni'=>'Feni','Faridpur '=>'Faridpur ','Dinajpur'=>'Dinajpur','Dhaka'=>'Dhaka','Cox\'s Bazar'=>'Cox\'s Bazar','Cumilla'=>'Cumilla','Chuadanga'=>'Chuadanga','Chandpur'=>'Chandpur','Brahmanbaria'=>'Brahmanbaria','Bogura'=>'Bogura','Bhola'=>'Bhola','Barishal'=>'Barishal','Barguna'=>'Barguna','Bandarban'=>'Bandarban','Bagerhat'=>'Bagerhat','Western Australia'=>'Western Australia','Victoria'=>'Victoria','Tasmania'=>'Tasmania','South Australia'=>'South Australia','Queensland'=>'Queensland','Northern Territory'=>'Northern Territory','New South Wales'=>'Nueva Gales del Sur','Australian Capital Territory'=>'Australia Central','Tierra del Fuego'=>'Tierra del Fuego','Santiago del Estero'=>'Santiago del Estero','Santa Fe'=>'Santa Fe','Santa Cruz'=>'Santa Cruz','San Luis'=>'San Luis','San Juan'=>'San Juan','Salta'=>'Salta','Misiones'=>'Misiones','Mendoza'=>'Mendoza','La Rioja'=>'La Rioja','La Pampa'=>'La Pampa','Jujuy'=>'Jujuy','Formosa'=>'Formosa','Corrientes'=>'Corrientes','Chubut'=>'Chubut','Chaco'=>'Chaco','Catamarca'=>'Catamarca','Buenos Aires'=>'Buenos Aires','Zimbabwe'=>'Zimbabue','Zambia'=>'Zambia','Yemen'=>'Yemen','Western Sahara'=>'Sahara Occidental','Wallis and Futuna'=>'Wallis y Futuna','Vietnam'=>'Vietnam','Venezuela'=>'Venezuela','Vatican'=>'Ciudad del Vaticano','Vanuatu'=>'Vanuatu','Uzbekistan'=>'Uzbekistán','Uruguay'=>'Uruguay','United States (US)'=>'Estados Unidos (EEUU)','United Kingdom (UK)'=>'Reino Unido (UK)','United Arab Emirates'=>'Emiratos Árabes Unidos','Ukraine'=>'Ucrania','Uganda'=>'Uganda','Tuvalu'=>'Tuvalu','Turks and Caicos Islands'=>'Islas Turcas y Caicos','Turkmenistan'=>'Turkmenistán','Turkey'=>'Turquía','Tunisia'=>'Túnez','Trinidad and Tobago'=>'Trinidad y Tobago','Tonga'=>'Tonga','Tokelau'=>'Tokelau','Togo'=>'Togo','Timor-Leste'=>'Timor Oriental','Thailand'=>'Tailandia','Tanzania'=>'Tanzania','Tajikistan'=>'Tayikistán','Taiwan'=>'Taiwán','Syria'=>'Siria','Switzerland'=>'Suiza','Sweden'=>'Suecia','Svalbard and Jan Mayen'=>'Svalbard y Jan Mayen','Suriname'=>'Surinam','Sudan'=>'Sudán','Sri Lanka'=>'Sri Lanka','Spain'=>'España','South Sudan'=>'Sudán del Sur','South Korea'=>'Corea del Sur','South Georgia/Sandwich Islands'=>'Islas Georgias y Sandwich del Sur','South Africa'=>'Sudáfrica','Somalia'=>'Somalia','Solomon Islands'=>'Islas Salomón','Slovenia'=>'Eslovenia','Slovakia'=>'Eslovaquia','Singapore'=>'Singapur','Sierra Leone'=>'Sierra Leona','Seychelles'=>'Seychelles','Serbia'=>'Serbia','Senegal'=>'Senegal','Saudi Arabia'=>'Arabia Saudita','São Tomé and Príncipe'=>'Santo Tomé y Príncipe','San Marino'=>'San Marino','Saint Vincent and the Grenadines'=>'San Vicente y las Granadinas','Saint Pierre and Miquelon'=>'San Pedro y Miquelón','Saint Martin (Dutch part)'=>'San Martín (Países Bajos)','Saint Martin (French part)'=>'San Martín (parte de Francia)','Saint Lucia'=>'Santa Lucía','Saint Kitts and Nevis'=>'San Cristóbal y Nieves','Saint Helena'=>'Isla Santa Elena','Saint Barthélemy'=>'San Bartolomé','Rwanda'=>'Ruanda','Russia'=>'Rusia','Romania'=>'Rumania','Reunion'=>'Reunión','Qatar'=>'Qatar','Portugal'=>'Portugal','Poland'=>'Polonia','Pitcairn'=>'Pitcairn','Philippines'=>'Filipinas','Peru'=>'Perú','Paraguay'=>'Paraguay','Papua New Guinea'=>'Papúa Nueva Guinea','Panama'=>'Panamá','Palestinian Territory'=>'Territorios Palestinos','Pakistan'=>'Pakistán','Oman'=>'Omán','Norway'=>'Noruega','North Korea'=>'Corea del Norte','Norfolk Island'=>'Isla Norfolk','Niue'=>'Niue','Nigeria'=>'Nigeria','Niger'=>'Níger','Nicaragua'=>'Nicaragua','New Zealand'=>'Nueva Zelanda','New Caledonia'=>'Nueva Caledonia','Netherlands'=>'Países Bajos','Nepal'=>'Nepal','Nauru'=>'Nauru','Namibia'=>'Namibia','Myanmar'=>'Birmania','Mozambique'=>'Mozambique','Morocco'=>'Marruecos','Montserrat'=>'Montserrat','Montenegro'=>'Montenegro','Mongolia'=>'Mongolia','Monaco'=>'Mónaco','Moldova'=>'Moldavia','Micronesia'=>'Micronesia','Mexico'=>'México','Mayotte'=>'Mayotte','Mauritius'=>'Mauricio','Mauritania'=>'Mauritania','Martinique'=>'Martinica','Marshall Islands'=>'Islas Marshall','Malta'=>'Malta','Mali'=>'Malí','Maldives'=>'Maldivas','Malaysia'=>'Malasia','Malawi'=>'Malaui','Madagascar'=>'Madagascar','Luxembourg'=>'Luxemburgo','Lithuania'=>'Lituania','Liechtenstein'=>'Liechtenstein','Libya'=>'Libia','Liberia'=>'Liberia','Lesotho'=>'Lesoto','Lebanon'=>'Líbano','Latvia'=>'Letonia','Laos'=>'Laos','Kyrgyzstan'=>'Kirguistán','Kuwait'=>'Kuwait','Kiribati'=>'Kiribati','Kenya'=>'Kenia','Kazakhstan'=>'Kazajistán','Jordan'=>'Jordania','Jersey'=>'Jersey','Japan'=>'Japón','Jamaica'=>'Jamaica','Ivory Coast'=>'Costa de Marfil','Italy'=>'Italia','Israel'=>'Israel','Isle of Man'=>'Isla de Man','Iraq'=>'Irak','Iran'=>'Irán','Indonesia'=>'Indonesia','India'=>'India','Iceland'=>'Islandia','Hungary'=>'Hungría','Hong Kong'=>'Hong Kong','Honduras'=>'Honduras','Heard Island and McDonald Islands'=>'Islas Heard y McDonald','Haiti'=>'Haití','Guyana'=>'Guyana','Guinea-Bissau'=>'Guinea-Bisáu','Guinea'=>'Guinea','Guernsey'=>'Guernsey','Guatemala'=>'Guatemala','Guadeloupe'=>'Guadalupe','Grenada'=>'Granada','Greenland'=>'Groenlandia','Greece'=>'Grecia','Gibraltar'=>'Gibraltar','Ghana'=>'Ghana','Germany'=>'Alemania','Georgia'=>'Georgia','Gambia'=>'Gambia','Gabon'=>'Gabón','French Southern Territories'=>'Territorios australes franceses','French Polynesia'=>'Polinesia Francesa','French Guiana'=>'Guayana Francesa','France'=>'Francia','Finland'=>'Finlandia','Fiji'=>'Fiyi','Faroe Islands'=>'Islas Feroe','Falkland Islands'=>'Islas Malvinas','Ethiopia'=>'Etiopía','Estonia'=>'Estonia','Eritrea'=>'Eritrea','Equatorial Guinea'=>'Guinea Ecuatorial','El Salvador'=>'El Salvador','Egypt'=>'Egipto','Ecuador'=>'Ecuador','Dominican Republic'=>'República Dominicana','Dominica'=>'Dominica','Djibouti'=>'Djibouti','Denmark'=>'Dinamarca','Czech Republic'=>'República Checa','Cyprus'=>'Chipre','Curaçao'=>'Curaçao','Cuba'=>'Cuba','Croatia'=>'Croacia','Costa Rica'=>'Costa Rica','Cook Islands'=>'Islas Cook','Congo (Kinshasa)'=>'Congo (Kinshasa)','Congo (Brazzaville)'=>'Congo (Brazzaville)','Comoros'=>'Comoras','Colombia'=>'Colombia','Cocos (Keeling) Islands'=>'Islas Cocos','Christmas Island'=>'Isla de Navidad','China'=>'China','Chile'=>'Chile','Chad'=>'Chad','Central African Republic'=>'República Centroafricana','Cayman Islands'=>'Islas Caimán','Cape Verde'=>'Cabo Verde','Canada'=>'Canadá','Cameroon'=>'Camerún','Cambodia'=>'Camboya','Burundi'=>'Burundi','Burkina Faso'=>'Burkina Faso','Bulgaria'=>'Bulgaria','Brunei'=>'Brunéi','British Indian Ocean Territory'=>'Territorio Británico del Océano Índico','Brazil'=>'Brasil','Bouvet Island'=>'Isla Bouvet','Botswana'=>'Botswana','Bosnia and Herzegovina'=>'Bosnia y Herzegovina','Bonaire, Saint Eustatius and Saba'=>'Bonaire, San Eustaquio y Saba','Bolivia'=>'Bolivia','Bhutan'=>'Bhutan','Bermuda'=>'Bermuda','Benin'=>'Benin','Belize'=>'Belize','Belau'=>'Belau','Belgium'=>'Bélgica','Belarus'=>'Bielorrusia','Barbados'=>'Barbados','Bangladesh'=>'Bangladesh','Bahrain'=>'Bahrain','Bahamas'=>'Bahamas','Azerbaijan'=>'Azerbaijan','Austria'=>'Austria','Australia'=>'Australia','Aruba'=>'Aruba','Armenia'=>'Armenia','Argentina'=>'Argentina','Antigua and Barbuda'=>'Antigua y Barbuda','Antarctica'=>'Antártida','Anguilla'=>'Anguila','Angola'=>'Angola','Andorra'=>'Andorra','Algeria'=>'Argelia','Albania'=>'Albania','Afghanistan'=>'Afganistán']]; ecoguiado archivos - Fisioform Cursos Formación Fisioterapia
Ir a Arriba